Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие Грамматика по английскому.doc
Скачиваний:
76
Добавлен:
16.11.2019
Размер:
1.25 Mб
Скачать

12. Косвенная речь

(Reported Speech)

При переводе предложений из прямой речи в косвенную соблюдается правило согласования времен: если глагол сообщения (сказуемое в главном предложении) стоит в одном из прошедших времен, то глагол косвенной речи тоже должен употребляться в прошедшем времени.

При переводе предложений из прямой речи в косвенную происходят следующие изменения:

1. Запятая, отделяющая слова автора, а также кавыч­ки, в которые заключена прямая речь, опускаются. Косвенная речь вводится как союзом that, так и без него.

  • He said, “I’ll return in 2 hours.” – He said (that) he would return in 2 hours.

2. Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и в русском языке.

3. Указательные местоимения и наречия времени в прямой речи заменяются в косвенной речи по смыслу другими словами следу­ющим образом:

here -------------------------

this ---------------------------

these -------------------------

now ---------------------------

today ------------------------

yesterday -------------------

the day before yesterday ---

ago ----------------------------

last night -------------------

tomorrow ------------------

the day after tomorrow ---

next week ------------------

tonight ----------------------

there

that

those

then

that day

the day before, the previous day

two days before

before

the previous night

the day after, the following day

in two days time

the week after, the following week

that night

4. Если глагол сообщения (сказуемое в главном предложении) стоит в одном из прошедших времен, то глагол косвенной речи тоже должен употребляться в одном из прошедших времен.

Происходят следующие замены времен:

В прямой речи

В косвенной речи

Present Indefinite (Simple) -

Present Continuous (Progressive) -

Present Perfect -

Present Perfect Continuous -

Past Indefinite (Simple) -

Past Continuous (Progressive) -

Past Perfect -

Future Indefinite (Simple) -

Future Continuous (Progressive) -

Future Perfect -

Future Perfect Continuous -

Past Indefinite (Simple)

Past Continuous (Progressive)

Past Perfect

Past Perfect Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous (Past Continuous)

Past Perfect

Would V

Would be Ving

Would have Ved

Would have been Ving

Повествовательное предложение

Прямая речь

Косвенная речь

He said, “I don't know this boy”.

He said, “I am working hard today”.

He said, “I’ve been waiting for you since 5 o’clock.”

He said, “I made it yesterday”.

He said, “I was working at 5 o’clock”.

He said, “I will ring you up tomorrow”

He said (that) he didn't know that boy.

He told me that he was working hard that day.

He said that he had been waiting for me since 5 o'clock.

He said (that) he had made it the day before.

He said (that) he had been working at 5 o'clock.

He said (that) he was working at 5 o’clock.

He told me that he would ring me up the day after