Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Граудина Л. Русская риторика. Хрестоматия.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
16.11.2019
Размер:
3.1 Mб
Скачать

§ 1. Риторика есть искусство располагать и приятно изъяснять свои мысли (...)

Г л а в а 1

О периодах

§ 5. Период, или речь, выражающая совершенный и полный смысл, бывает:

1) Простой, который имеет одно только главное пред­ложение, распространенное и увеличенное приличными речениями по вышепоказанным правилам, и называется одночленным.

2) С л о ж е н н ы й, в котором к главному придается или одно, или два, или три других приличных предложений, которые все соединяются с ним и между собою чрез пристойные частицы. В первом случае называется он двучленным, во втором т р е -членным, а в третьем четыречленным. Примеры:

Одночленного: Ленивый человек редко достигает конца своих намерений.

Двучленного: Все почти предприемлемое нами требует труда и усилий: посему ленивый человек не может иметь желаемого успеха в своих начинаниях.

Тречленного: Вотще помышляет ленивый достигнуть желаемо­го конца в делах своих; он страшится и убегает всякого труда, а без труда редко удается получить что-нибудь.

Четыречленного: Терпение и постоянный труд преодолевают все почти неудобства и подают нам верные пособия к достиже­нию предприятий наших: леность же и малодушие не только за­граждают путь к преуспеянию, но даже уничтожают и удачно начатое. (...)

Г л а в а 3

Об украшении периодов

§ 26. Хотя периоды, расположенные и умноженные по прави­лам вышеизъясненным, имеют уже довольно приятности: однако к большему украшению их есть еще особенно риторические по­собия, т. е. тропы и фигуры.

109 О т ро п а х

§ 27. Троп есть употребление слов в переносном или не соб­ственном значении, по причине какого-нибудь отношения или сходства онаго с собственным: например: Вливать силу в чувства; умирать со смеху; необузданные ветры; и проч.

§ 28. Главных тропов считается пять: метафора, синек­доха, метонимия, ирония, ипербола.

§ 29. Метафора есть троп, в котором употребляется слово в не собственном значении, по причине подобия между тою вещию, которую хотим назвать оным, и тою, которая обыкновенно разуме­ется под ним; например: цвет юности; рука смерти; каменное сердце и проч.

Примечание 1. Всякое почти слово может быть употреблено в смысле метафорическом, поелику нет вещи в свете, которая бы не была подобна другой в чем-нибудь. Однако ж надлежит наблюдать, чтоб 1) не брать метафор из чужих языков, не свой­ственных нашему; например, не говорить с латинского при корне горы (ad radicimmontis) вместо при подошве горы. 2) Чтоб метафора была прилична означаемой вещи, т. е. чтобы та вещь, которая берется в подобие, была ни больше ни меньше той, для которой она берется, и имела точное сходство с нею; напри­мер, непристойно было бы назвать благодетеля лестницею, ко­торою восходим на высоту достоинств или счастия. 3) Не часто и не везде употреблять их.

Примечание 2. Метафора беспрерывная, т.е. та­кая, в которой не одно слово, но целый период или несколько предложений в периоде, или иногда целая речь выражаются переносным образом, называется аллегориею; например:

Блажен, кто может веселиться

Беспрерывно в жизни сей!

Но редкому пловцу случится

Безбедно плавать средь морей;

Там бурны дышут непогоды,

Горам подобны гонят воды

И с пеною песок мутят...

Примечание 3. К метафоре или лучше к аллегории от­носятся все басни, загадки и иносказательные по­словицы.