
- •1.1. Foreign language communicative competence
- •1.2. Foreign language communicative competence and plurilingual and intercultural education
- •1.3. Framework for foreign language communicative competence
- •1.4. Definition of methodology
- •1. The majority of people study English so that they were able:
- •2. The statement that people's speech both in the native and foreign languages is influenced by a social context means:
- •4. By Foreign Language Communicative Competence I mean:
- •5. Choose two correct items.
- •2.1. Fundamental categories and notions of methodology
- •Example 1
- •2.2. History of methodology
- •2.2.1. The Classical Greek Method
- •2.2.3. The Direct Method
- •6. From the multiple choice below choose two correct answers. The Direct Method:
- •7. From the multiple choice below choose three correct answers. The principles of the Direct Method:
- •3.1. New methods created between the 1930s and 1970s
- •3.1.1. Influence of Philology on Creating New Methods of Teaching Foreign Languages. Structural Approaches
- •3.1.2. Palmer's Method
- •3.1.3. Audio-Lingual Methods
- •3.1.4. Tasks and Drills Topical of the 1930s and 1970s
- •3.2. Communicative methods
- •3.2.1. Community Language Learning as Method of Humanistic Approach
- •3.2.2 Some organizational peculiarities of the cll
- •3.2.3. Method of Total Physical Response as Comprehension-Based Method
- •3.2.4. Kitajgorodskaya's Method of Activation of Individual and Group Potential
- •The principle of concentration and distribution of teaching material.
- •1. The methods created between the 1930 and 1970
- •2. From the multiple choice below choose four correct answers. Community Language Learning
- •3. The Method of Transformations and the Modelling Method
- •4. The main idea of all Communicative Methods is
- •4.1. Postulates of methodology
- •4.2. General considerations of integrated, or interactive, teaching
- •4.3. Methodological techniques of integrated, or interactive, teaching
- •Conditions of its Implementation
- •Teacher's Behaviour
- •Grammatical item
- •1. The goal of the first stage is to create conditions for learners' comprehending the suggested language items intuitively and spontaneously, e.G.:
- •4.3.2. Oral speech — visual-and-graphic situation with things and objects of everyday practice to present grammatical point
- •A phonetic item
- •2. The goal of the second stage is to form in learners initial imitative reading of the text.
- •4.4. Polyfunctional sequences of learners' activities as technique of interactive, or integrated, teaching
- •4.4.1. Teaching Reading through Polyfunctional Sequences of Learners' Activities
- •10. Read the text trying to notice in what it differs from your the version you have written.
- •Reading Tasks
- •1. From the multiple choice below choose two correct answers
- •2. A teacher is dependent in his choice of the text-book on
- •4. A language form is trapped by sense when
- •2. From the multiple choice below choose two correct answers.
- •5.1. Lesson as basic link of language instruction
- •5.2. Psychological peculiarities of lesson
- •5.3. Standard lessons
- •5.4. Planning standard lessons
- •Beginning Stage of Lesson Plan
- •Greeting and warming- up 2 m
- •5.5. Lesson procedure
- •1. Write down the number of the item in which the general goal of the lesson is formulated most correctly.
- •2. Choose the correct:
- •4. The lesson plan of a novice teacher should consist of:
- •5. When processual motivation is applied students
- •6. Practical and Educational Tasks of the lesson are to be included into:
- •6. Formation of foreign language speech
- •6.1. Distinguishing characteristics of plot lessons
- •6.2. Quizzing-game lesson
- •6.4. Auction lesson
- •6.5. Press-conference lesson
- •6.6. Round-table lesson
- •6.7. Brain-storming lesson
- •6.8. Discussion lesson
- •6.9. Debate lesson
- •6.12. Project lesson
- •7. Some psycholiguistic peculiarities
- •7.1. Psycholinguistic peculiarities of speech. Subject of psycholinguistics
- •7.2. Universal object code
- •7. 3. Significative structure of word
- •7.4. Importance of mental operations of translating one component of word into its other component
- •1. From the multiple choice below choose two correct answers. Generating meaning in speech is controlled by:
- •2. From the multiple choice below choose three correct answers. In the Universal Object Code:
- •4. In language instruction:
- •8.1. Developing sound-motor-spelling and image relationships
- •Mastering speaking
- •Mastering reading
- •Mastering writing
- •8.2. Contents of learners' theoretical and practical knowledge in phonetics
- •8.3. Requirements for secondary school learners' skills in pronunciation
- •8.4. List of phonetic items of the english language to be studied in secondary school
- •Vowels in open, closed and conventionally open syllables.
- •Vowels before -le.
- •1. If sound-motor-spelling and image relationships are well developed in learners:
- •2. The most important skill to be developed in learners while teaching read ing is skill in:
- •4. The practical goal of studying pronunciation in a secondary school is:
- •9. Theoretical fundamentals
- •In dialogical speech
- •9.1. Spontaneity of speech
- •9.3. Interlocutors' personal interest to solve non-linguistic tasks in oral speech interaction
- •9.4. Level of formation of habits and skills in pronunciation, grammar and lexis
- •Vm sorry to hear that.
- •9.5. Level of formation of sociocultural activity
- •9.6. Skill of applying speech stimulating phrases
- •9.7. Speaking and understanding strategies in dialogical speech
- •1. From the multiple choice below choose two correct answers. Speech can be considered spontaneous and unprepared if
- •2. From the multiple choice below choose two correct answers. Situational character of speech helps learners to develop
- •4. Choose the correct:
- •In reading
- •10.1. Significance of reading
- •It is through reading that people get most of the information available in the world.
- •10.2. Definition of reading
- •10.3. Comparison of reading skills of fluent readers and beginning readers. Tasks in teaching reading
- •Skill of using various reading strategies
- •For you to Choose
- •For you to Choose
- •10.4. Bilateral nature of reading in teaching
- •In English.
- •10.5.2. Imitative Reading as Means of Developing Technique of Reading at Starting and Beginning Stages of Teaching
- •Sequence I
- •Chart 2
- •10.6.2. Preventive Work Preceding Teaching Reading for Meaning
- •10.6.3. Teaching Skimming Reading
- •10.6.4. Teaching General Reading
- •10.6.5. Teaching Close Reading
- •10.6.6. Teaching Searching Reading
- •1. It is important to teach reading foreign languages in Ukraine because
- •11.1. Active, or productive, command of language. Passive, or receptive, command of language
- •Grammar
- •In order to show the animation Pete switched on the dvd.
- •1 To inform clients about the terms of delivering the goods, the firm
- •3 3 Them by telephone.
- •11.3. From first-time presentation of grammatical structure to forming grammatical speech competence
- •12. Theoretical fundamentals of formation
- •In secondary school
- •12.1. Vocabulary learning as central to language acquisition
- •12.2. Goals of teaching vocabulary
- •12.3. Main factors favouring acquisition of foreign language vocabulary
- •12.4. Functional groups of vocabulary. Ways of increasing them
- •2. From the multiple choice below choose two factors which do not favour bet- r understanding and memorizing meanings of unknown words.
- •3. A group of words or combinations of words which people are able to com- rehend though they have never seen them before are called
- •4. From the multiple choice below choose as many correct answers as you can. The clues to understand new words are based on
- •Bibliography
4.2. General considerations of integrated, or interactive, teaching
By language areas in methodology they mean speaking, reading, writing and listening comprehension. Language areas present four types of speech activity in which the foreign language is used as a means of communication.
Language elements are grammar, phonetics and lexis (vocabulary ). Information on grammar, phonetics and lexis is presented in special text-books, dictionaries or reference books. In them the foreign language is presented as a linguistic discipline.
It is evident that in order to use the English language as a means of communication, i.e. forgetting information by means of reading, speaking, writing and listening comprehension, one should know a great lot of words, be sure what words to use to express certain meaning, acquire a sense of com-binability of words, etc. Grammatical accuracy of speech and accuracy in pronunciation are also of considerable importance. That's why it's clear that teaching English is to be started with studying foreign language elements in order learners could achieve correctness in speech.
On the other hand, it turns out that in most cases students, who had been taught grammar, phonetics and lexis and achieved accuracy of speech in classroom context, couldn't speak fluently or understand speech in real-life situations. It persuades us that it is language areas which are to be studied first.
Thus one can see two contradictory points of view. It means that the question what teaching of the foreign language is to be started with is of highly problematic character.
Since the 1980s we have witnessed a gradual movement away from rather narrow language teaching methods toward broader integrated approaches that encourage the teaching of all four language skills (speaking, reading, writing and listening comprehension) and all three elements (grammar, phonetics and vocabulary) within the general framework of using language for fluent communication as well as for accuracy of speech [27, 303].
Nowadays representatives of all methods and approaches have arrived at the conclusion that in class-room context teaching language elements and teaching language areas are to be interactive (integrated) and support each other in teaching foreign language speech interaction.
Interactive, or integrated, teaching foreign languages is a kind of teaching in which learners' activities to master language areas and their activities to master language elements are not separated from each other, but, on the contrary, present a process of parallel simultaneous interrelated mastering of speaking, reading, writing, listening comprehension, grammar, lexis and pronunciation on the language material of one and the same meaningful contents and through polyfunctional sequences of tasks.
The system of polyfunctional tasks provides learners with solving their communicative tasks (express doubt, hesitation, ask for information etc.) and use corresponding vocabulary and grammatical structures, i.e. provides both language input and productive output of speaking skills. Special attention is paid to multiple transitions from exercises aimed at forming speech habits to those aimed at developing speech skills f 15, 15; 16, 8; 46, 21; 56, 9; 69, 216].
Monofunctional sequences of tasks, in contrast to polyfunctional sequences of tasks, include sets of tasks for studying one language area or one language element only, e.g.: sets of tasks for studying grammatical structures only or sets of tasks for mastering reading only or those for mastering vocabulary etc. [69, 217|.
The principle of integrative, or integrated, teaching is one of the principles of the Communicative Approach. During the 20-th century it was applied only to teaching oral communication which was the main aim of Communicative Methods.
To teaching reading, writing and listening comprehension the Communicative Approach was applied in a rather limited way and the Integrative Approach was used even less. Nevertheless, speech interaction is realized not only through oral communication, but also through other language skills: reading, writing and listening comprehension.
Moreover, it is the Integrative Approach through which it is possible to realize in teaching one of the most important peculiarities of speech. This peculiarity consists in people's constant and unhampered shifting from one type of speech activity to the other: from speaking to listening, from writing to reading and the tike [54,6; 25, 121]. And to form this peculiarity in students' speech in the foreign language it is necessary to implement the Integrative Approach in teaching.
Among well-known techniques of the first-time presentation of language items are translation, sound imitation and repetition, introduction of rules, visual presentation, explanation of ways of articulation, comprehensible input, presentation of words through graphical images, presentation them in a situations etc. Traditionally in a great lot of text-books they are used separately from each other, which doesn't always yield fruitful results.
In interactive, or integrated, teaching all the techniques enumerated are integrated with each other to be used as a single methodological means of natural and unhampered shifting from one language skill to the others, from one language element to the others, which is fairly typical of natural speech as such and leads to a better assimilation of a language item.
Thus, it can be stated that teaching speech in the foreign language is to be necessarily based on the principles and methodological techniques of interactive, or integrated, teaching.