
Согласные. Первое передвижение согласных
Сравнение шумных согласных в индоевропейских и древнегерманских языках позволяет сделать следующее обобщение:
индоевропейским глухим смычным p, t, k, kw соответствуют германские. глухие щелевые f, Þ, h, hw.
индоевропейским звонким смычным придыхательным bh, dh, gh, ghw – германские звонкие щелевые Þ, ð, g, gw.
индоевропейским звонким смычным b, d, g, gw - глухие смычные p, t, k, kw. Это явление получило название первого передвижения согласных и было открыто Расмусом Раском (1818) и представлено как система взаимосвязанных фактов Я. Гриммом (1822).
Из всех индоевропейских языков только в санскрите зафиксированы bh, dh, в других индоевропейских языках им соответствуют другие согласные.
Т.о. среди германских шумных согласных нет ни одного, за исключением S, который остался бы в том же ряду, в каком он был в индоевропейском языке-основе. Все подверглись передвижению в другие ряды, за исключением нескольких случаев.
Закон Вернера
Сопоставление индоевропейских и германских форм показывает, что в некоторых случаях вместо ожидаемых по первому передвижению согласных глухих щелевых и унаследованного от общеиндоевропейского S наблюдаются звонкие щелевые. Это явление было объяснено в 1877 г. датским лингвистом Карлом Вернером. Он обратил внимание, что германские щелевые оставались глухими или озвончались в зависимости от того, на какой слог падало ударение в соответствующем индоевропейском слове. Озвончение происходило, если непосредственно предшествующий гласный не имел на себе ударения, и не происходило, если позиция ударения в слове была иной. Установленная закономерность позволила сделать вывод о том, что в период действия первого передвижения согласных ударение в германском было еще свободным.
На вопрос о внутреннем механизме взаимодействия ударения и чередования по закону Вернера долгое время не было удовлетворительного ответа. Вероятно, оно связано с особым просодическим (относящимся к явлению тона, силы, длительности) контуром корневого слога в германских языках. Вследствие чередования просодем (смыслоразличительных единиц силы, тона, длительности) в корневых слогах возникали слабые и сильные ступени шумных согласных, которые впоследствии, при изменении условий, превратились из вариантов фонем в различия звонких и глухих фонем.
Чередование глухих и звонких щелевых по закону Вернера наблюдается в германских языках в формах сильных глаголов и носит название «грамматического чередования по закону Вернера». Наиболее отчетливо представлено в древнеанглийском, древнесаксонском, древневерхненемецком языках.
Основные черты морфологического строя
Морфологическая структура слова. Один из главных процессов в морфологической системе германских языков – перестройка структуры слова. Индоевропейская трехморфемная структура заменяется двухморфемной: основа + окончание. Словообразующий суффикс либо сливается с падежной флексией в единое окончание, либо сам становится окончанием, либо сливается с корнем. Таким образом выделяется основа (в германских языках часто совпадающая с корнем) как носитель лексического значения и окончание как показатель грамматической формы.
Склонение имени существительного. Имя существительное обладало в германских языках категориями рода, числа и падежа. Категория числа, состоявшая из единственного и множественного. Существительные имели три рода: мужской, женский и средний. В древнегерманских языках наметилась тенденция к объединению классов основ по родовому признаку. Поэтому существительные разного грамматического рода начинают получать дифференцированное падежно-числовое оформление. Определение типа основы производится методом реконструкции с использованием фактов отдельных германских языков, прежде всего – готского, а также на основании сопоставимых фактов других индоевропейских языков.
Склонение имени прилагательного. В германских языках существовало два типа склонения прилагательного: сильное и слабое. Сильное склонение – старое, общеиндоевропейское явление, слабое – германская инновация, одна из наиболее характерных особенностей германских языков. Первоначально существительные и прилагательные составляли единую категорию имени. Поэтому основы прилагательных в индоевропейских языках были те же, что у существительных:
Степени сравнения прилагательных. В древнегерманских языках сравнительная степень образуется с помощью суффиксов -iz, -ōz, превосходная – с помощью суффиксов -ist, -ōst. В северо- и западногерманских языках наблюдался ротацизм z > r: двн.: "высокий" lang - lengiro - lengist; "дорогой" liob - liobōro - liobost .
У некоторых прилагательных, выражающих абстрактные качественные и количественные признаки, степени сравнения образуются супплетивно - от разных корней: двн. "малый" luʒʒil - minniro - minnist (ср. сев. нем. lütt).
Морфологическая классификация глаголов. Во всех древнегерманских языках глаголы делятся на две группы - сильные и слабые - в зависимости от способа образования прошедшего времени. Сильные образуют претерит с помощью изменения корневого гласного по аблауту. Уже в эпоху ранних древнегерманских памятников образование прошедшего времени посредством аблаута не являлось живой грамматической категорией, способной к новообразованиям. В зависимости от неслоговых элементов корневого слога и чередования корневого гласного в четырех основных формах выделяются семь рядов глагольного аблаута и, соответственно, семь классов сильного глагола.
Слабые глаголы являются в основном вторичными от имен и других глаголов. Способ образования прошедшего времени слабыми глаголами посредством суффикса -d-/-t- был единственно продуктивным в германских языках, он с самого начала связан с категорией времени.
Грамматические категории глагола. Древнегерманский глагол характеризуется следующими категориями:
лица,
числа,
времени: прошедшего и настоящего, оно же употреблялось в значении будущего,
наклонения: индикатива, императива и оптатива,
залога: - актива и медиопассива (только в готском), а также неличными формами – инфинитивом и причастиями I и II.
Личные окончания были одновременно показателями целого ряда глагольных категорий: лица, времени, наклонения. Наиболее полно общегерманские глагольные категории представлены в готском.
Общегерманская лексика. В словарном составе древнегерманских языков выделяется значительное количество лексических изоглосс, не выходящих за пределы германского ареала. Они составляют общегерманский словарный фонд, восходящий в основном, по-видимому, к общегерманскому периоду. По письменным памятникам невозможно судить о лексическом составе германских языков, тем более о лексике предшествующей эпохи, во всей полноте, но зафиксированные во всех или почти во всех германских языках лексические параллели позволяют установить наиболее устойчивый и – вслед за общеиндоевропейскими словами - древнейший слой лексики в германских языках.
Имя существительное. Этот лексико-грамматический разряд слов включает несколько тематических групп:
Названия частей тела: гот. handus, да. hand, двн. hant, дисл. hand «рука».
Названия животных и растений: гот. fugls, да. fuʒol, двн. fogal, дисл. fugl «птица».
Названия явлений природы и географических понятий: да. storm, двн. sturm , дисл. «Stormr» «непогода».
Названия некоторых предметов: гот. skōhs, да. scoh, двн. scuoh, дисл. skor «башмак».
Абстрактные понятия:да. līf, двн. līb, дисл. lif «жизнь».
Глагол. Глагол представлен многочисленными этимологическими параллелями: гот. dringkan, да. drincan , двн. trinkan, дисл. drekka «пить».
гот. haldan, да. haldan, двн. haltan, дисл. Halda «держать».
То же самое справедливо для многих прилагательных, местоимений, наречий.
Ранние заимствования из кельтских языков и латыни. Древнегерманские языки обнаруживают много общего в источниках и путях пополнения своего лексического состава, что можно объяснить сходством исторических условий их развития. Словарный состав германских языков в разные периоды их развития пополнялся лексикой из кельтских и латинского языков.
Из племен негерманских этнических групп германцы очень рано столкнулись с кельтскими племенами. Из их языков были заимствованы слова, которые свидетельствуют, что в эпоху заимствования племена кельтов находились на более высокой ступени развития. Так, предположительно в середине первого тысячелетия до нашей эры из кельтского было заимствовано слово со значением «железо»:
кельт. *isarno- (дирл. iarann), гот. eisarn, да. īsern, īren, двн. īsarn, īsan, дисл. Īsarn, īarn.
К числу ранних кельтских заимствований относятся и слова, означающие социальное положение лиц и свидетельствующие о более высокой цивилизации: кельт. *rig - галл. Rīg, дирл. rī род.п. rig «правитель», гот. reiks «правитель», да. rīce «власть, королевство», двн. rīhhi «королевство, властитель», дисл. riki «власть, королевство».
Этимология еще нескольких слов разной семантики позволяет рассматривать их как кельтские заимствования этого периода, например: дирл. clocc, да. clugge , двн. glocka – «колокол».
Этот слой кельтских заимствований проник в германскую лексику, по-видимому, еще в эпоху существования германского языка-основы и поэтому стал общегерманским достоянием.
Заимствования из латинского языка, даже самые ранние, относятся к периоду, когда германское единство уже распалось, но состав заимствованных слов в разных германских языках обнаруживает большое сходство. Характерной особенностью этого слоя латинских заимствований является то, что они проникали преимущественно устным путем и вошли в общее употребление. Слова этого слоя свидетельствуют о разностороннем влиянии римской цивилизации на материальную культуру и общественное устройство древних германцев: лат. caupōnāri от caupo гот. kaupōn да. céapian «мелкий торговец» двн. koufōn дисл. kaupa «торговать», лат. molina «мельница» да. mylen двн. muli(n), лат. vinum «вино» гот. wein да. wīn двн. wīn дисл. vín «вино»
Подводя итоги рассмотрения общих особенностей германского ареала, нужно отметить, что в процессе самостоятельного развития германский приобрел свои отличительные признаки, которые определили его своеобразие в кругу индоевропейских языков. Наиболее существенны инновации в акцентуации, в системе гласных («сдвиг гласных» и согласных (первое передвижение), в морфологии прилагательного (развитие слабого склонения) и глагола (появление дентального суффикса прошедшего времени слабого глагола, формирование системы спряжения сильных глаголов на чередованиях по аблауту в качестве ведущего средства), новообразования в лексическом составе германских языков, выразившееся в создании германского лексического фонда.