Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Узгодження прикметників 1 групи з іменниками.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
225.79 Кб
Скачать

Тема: Узгодження прикметників І групи з іменниками. Латинсько-грецькі дублети прикметників І групи.

Предмет: латинська мова.

Курс: ІІ, спеціальність: лікувальна, сестринська, акушерська та стоматологічна справа.

Кількість навчальних годин: 2.

І. Актуальність теми.

Прикметник в латинській медичній є найуживанішою частиною мови після іменника. Питання узгодження прикметника з іменником є одним з основних питань латинської мови, так як без знання цієї теми неможливо правильно побудувати словосполучення. Прикметник у латинській мові стоїть звичайно після іменника і узгоджується з ним у роді, числі і відмінку, тому у словосполученнях відміна іменника і прикметника може збігатися, а може і не збігатися. Саме тому значна увага даного заняття буде приділятися особливостям узгодження прикметників з іменниками. Для правильного оформлення та розуміння рецептів, що містять прикметники необхідно запам’ятати їх різноманітні закінчення у різних відмінках.

ІІ. Навчальні цілі заняття

  1. Мати загальні уявлення про прикметник як частину мови, його граматичні категорії (L = ІІ).

  2. Знати відмінні ознаки прикметників І групи (L = ІІ).

  3. Засвоїти відмінкові закінчення прикметників І групи (L = ІІ).

  4. Знати правила узгодження прикметників з іменниками (L = ІІ).

  5. Знати прикметники, які утворені від іменників без суфіксів (субстантивовані прикметники) (L = ІІ).

  6. Знати латинсько-грецькі дублети прикметників І групи (L = ІІ).

  7. Знати суфікси прикметників І групи (L = ІІ).

ІІІ. Цілі розвитку особистості.

  1. Сформувати у студентів навички грамотного латинського письма.

  2. Сформувати почуття відповідальності за правильність перекладу та виписування рецепта в якому містяться словосполучення іменників і прикметників.

ІV. Міждисциплінарна інтеграція.

Дисципліна

Знати

Вміти

  1. Попередні:

українська мова

анатомія

- граматичні категорії іменника і прикметника

- анатомічні терміни та будову людського організму;

- розрізняти іменники та прикметники за родом, числом, відмінком

  1. Наступні:

Фармакологія

Клінічні дисципліни

- форми словосполучень (ім.. + прикм.), які застосовуються в рецептах

- утворення та декодування клінічних термінів, що містять лат.-грецькі дублети

- правильно виписувати рецепти з словосполученнями (ім..+прикм.)

- будувати та декодувати клінічні терміни;

Внутрішньо-предметна інтеграція:

Попередня тема:

„ Прикметник (Nomen adjectivum).

Прикметники І групи. ”

Наступна тема:

„Рецепт та його складові. Латинська хімічна номенклатура”

- особливості відмінювання прикметників;

- утворення термінів, що є назвами хімічних елементів;

- правила виписування рецептів.

- визначити за якою відміною відмінюється прикметник;

- виписувати рецепти, що містять хім. номенклатуру.

V. Зміст теми попереднього заняття.

Структурно-логічна схема.

VI. План та організаційна структура заняття.

№ п/п

Основні етапи заняття, їх функції та зміст

Навчцілі

в рів-нях

Методи контролю і навчання

Матеріали методичного забезпечення

Роз-по-діл часу

1

2

3

4

5

6

1.

2.

3.

1.

1.

2.

3.

Підготовчий етап.

Організаційні заходи.

Постановка навчальних цілей та їх мотивація.

Контроль знань, вмінь, навичок. Формування професійних вмінь і навичок:

1. Знати граматичні категорії прикметника.

2. Знати ознаки прикметників І групи.

3. Засвоїти відмінювання прикметників І групи.

4. Знати правило узгодження прикметників з іменниками.

5. Знати спосіб утворення субстантивованих прикметників.

6. Знати латинсько-грецькі дублети прикметників І групи.

7. Знати суфікси прикметників І групи.

Основний етап.

Систематизація теми :

„ Прикметник (Nomen adjectivum).

Прикметники І групи. Узгодження прикметників з іменниками.” Формування професійних вмінь і навичок:

1. Вміти перекладати латинські медичні терміни, що містять прикметники І групи.

2. Вміти назвати грецькі еквіваленти латинських прикметників I - II відміни.

3. Вміти узгоджувати прикметники з іменниками.

Заключний етап.

Закріплення вивченого матеріалу.

1. Вміти перекладати рецепти, що містять прикметники I групи.

2. Вміти утворювати та декодувати медичні терміни, що містять грецькі елементи прикметників I групи.

Підведення підсумків заняття.

Домашнє завдання по темі: „Узгодження прикметників І групи з іменниками”.

L =ІІ

L =ІІ

L =ІІ

L =ІІ

L =ІІ

L =ІІ

L =ІІ

L=ІІІ

L =ІІ

L =ІІ

L=ІІІ

L=ІІІ

індив. усне опитування

тестові завдання

виконання типових вправ

тестові завдання

виконання типової вправи

тестове завдання

виконання типової вправи

практичний тренінг виконанні вправ на лат.-укр. переклад

практичний тренінг виконанні вправ на лат.-грецький переклад

виконання типової вправи

професійний тренінг при викон. вправ на укр.-лат. переклад

професійний тренінг при декодуванні та утворенні термінів з грецько-лат. дублетами

п.2.”Навча-льні цілі”

п.1. „Актуальні-сть теми”

питання

тести ІІ рівня з множинним вибором, на підстановку, вправи ІІ рівня схема

тест ІІ рівня

вправи ІІ рівня

тест ІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІІ рівня

вправи ІІІ рівня

тест ІІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІ рівня

алгоритм узгодження прикметни-

ків з іменниками

вправи ІІІ рівня

вправи ІІІ рівня

Орієнтовна карта самостійної роботи з літературою

3 хв.

50 хв.

15 хв

10 хв.

2 хв.