- •International Law.
- •Unit 1. The main legal features of the international community
- •Introduction
- •The nature of international legal subjects
- •Traditional and new subjects
- •Vocabulary work
- •I. Find English equivalents to these word combinations
- •Complete these sentences with prepositions.
- •Match the words making pairs used in the text and use them in sentences of your own.
- •Grammar revision
- •IV. Translate these sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking
- •V. Answer the questions, using the information from the text
- •Insurgents
- •National liberation movements
- •VI. Find answers to the questions.
- •VIII. Render the text “Что понимается под субъектом международного права”into English.
- •IX. Using the diagram speak on the International Legal Subjects
- •International Law - Antonio Cassese
- •First edition 2001 - p.3-11, 46-55, 66-77
- •Unit 2. The fundamental principles governing international relations
- •Introduction
- •Immunities and other limitations on sovereignty
- •Rights and immunities of foreign states
- •General
- •New forms of intervention
- •Prohibition of the threat or use of force
- •Peaceful settlement of disputes
- •Sovereignty
- •Legal equality
- •Self-determination of peoples
- •Vocabulary work
- •Find English equivalents to these word combinations
- •Find words and expressions similar in their meaning to the following ones
- •Complete the sentences below with the words and phrases you have found in task II.
- •Complete these sentences with prepositions.
- •Use these nouns and verbs in sentences of your own, mind the stress.
- •Translate the sentences paying attention to the meaning of ‘subject’
- •Grammar revision
- •Translate these sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking.
- •Make up the plan of the text in the form of statements and develop it into a summary.
- •Read the text “Immunities of diplomatic agents” and answer the questions.
- •Immunities of diplomatic agents
- •What are the two classes of privileges and immunities which diplomatic agents enjoy?
- •Read the text “Immunities of consular agents” and say what activities consular agents perform and what immunities consular agents enjoy.
- •Immunities of consular agents
- •Render the text into English.
- •International Law - Antonio Cassese
- •First edition 2001 - p.86-113
- •Unit 3.
- •International lawmaking: custom and treaties traditional law
- •New trends
- •The role of usus and opinio in international humanitarian law
- •Do customary rules need, at their birth, the support of all states?
- •Treaties
- •Interpretation
- •Codification
- •The introduction of jus cogens in the 1960s the emergence of jus cogens.
- •The effects of jus cogens
- •Vocabulary work.
- •II. Match the words making pairs used in the text, and use them in sentences of your own.
- •III. Match these Latin words with their definitions.
- •IV. Match the synonyms and use them in the sentences of your own.
- •Grammar revision.
- •V. Translate the sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking
- •VI. Continue the sentences, using the phrases, given below.
- •VII. Answer the questions using the information from the text.
- •VIII. Complete diagrams a and b with the words and phrases given below. Then using these diagrams retell this part of the text “International Lawmaking.”(Custom and Treaties).
- •IX. Working in pairs make up one more diagram covering such parts of the text as “Codification” or “Jus Cogens. Other Law-Creating processes.”
- •X. Read the text and answer the questions.
- •International lawmaking: other law-creating processes (part I)
- •XI. Read the text and decide whether the statements are true or false.
- •International lawmaking: other law-creating processes (part II)
- •XII. Render the text into English.
- •International Law, Antonio Cassese
- •Unit 4. State responsibility
- •1 The current regulation of state responsibility: an overview
- •2 'Ordinary' state responsibility
- •3 'Aggravated' state responsibility
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents of the following word combinations
- •II. Match these words making pairs used in the text
- •III. Complete the sentences with prepositions
- •IV. Choose the right word
- •I. Translate into Russian the sentences
- •Decide whether the statements are true or false. Discuss the answers in groups.
- •II. Give extensive answers to the questions making use of the following expressions
- •III. Summarizing
- •IV. Render the text into English ответственность в международном праве Что понимается под международно-правовой ответственностью и когда она наступает?
- •Несут ли субъекты международного права международно-правовую ответственность за деяния своих органов и должностных лиц?
- •Unit 5. Legal attemps at narrowing the north-south gap
- •1 The action of the world community: general
- •2 The role of international economic institutions
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents of the following word combinations
- •II. Match the words making pairs used in the text
- •III. Complete the sentences with prepositions
- •IV. Choose the right word
- •I. Translate from English into Russian
- •I. Match the parts of the sentences
- •II. Give extensive answers to the questions making use of the following expressions
- •1 Multilateral co-operation for development
- •Unit 6. The implementation of international rules within national systems relationship between international and national law
- •Modalities of implementation
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents to the following word combinations
- •Match these words making pairs used in the text, use them in the sentences of your own
- •Complete the sentences with prepositions.
- •IV. Analyse the meanings of the words. Complete the sentences by choosing the correct word in each case.
- •I. The formal subject expressed by ‘it’. Translate into Russian the sentences with impersonal ‘it’.
- •II. Translate into Russian. Pay attention to the underlined word combinations.
- •I. Decide whether these statements are true or false. Discuss the answers in groups.
- •Give extensive answers to the questions making use of the following expressions.
- •III. Summarizing. Write the plan of the text in the form of statements. Develop your plan into a summary.
- •IV. Render the text into English using the active vocabulary
- •Supplementary reading the rank of international rules within domestic legal orders
- •I. Comment on the diagram. Make use of the helpful phrases.
- •Trends emerging among the legal systems of states
- •1 . Modalities of implementation
- •2 . The rank of international rules, within domestic legal orders
- •Exigencies motivating states in their choice of the
- •Incorporation system
- •Techniques of implementation
- •Treaty law
- •I. Analyse the ways of implementing rules within the frame of international public law using the given phrases. Complete the missing information on the mind map.
- •Techniques of implimentation
- •Information for reports, presentations, discussions:
Speaking.
Answer the questions.
p. 1-3
What serves as basic guidelines for the life of the whole community?
How did a body of law evolve?
What three postulates did states act upon?
What does the “laissez-faire approach” imply?
What were the principles by which all the members were to abide in 1945?
How did the situation change in the 1960s?
Are international relations smooth in the present world community?
Which fundamental principle is unquestionably the only one on which there is unqualified agreement?
What sweeping powers and rights does sovereignty include?
What does legal equality imply?
May a state exercise its sovereign power over actions legally performed by foreign states on its territory?
Which acts may a state not carry out?
p. 3-5
In which customary rules has the principle of non-intervention in the internal or external affair of other states been concretely enshrined? Are these rules still in force?
What questions arise concerning new forms of intervention?
Under what circumstances is the principle of peaceful settlement of disputes breached?
Why do States prefer to bring the issue of gross disregard for human nights before international organizations?
In what areas does self-determination appear firmly entrenched in the corpus of international law?
What does the right to external self- determination mean?
What is the difference between external and internal self- determination?
Are the principles of international law independent from each other? Why?
Make up the plan of the text in the form of statements and develop it into a summary.
Phrases which might be used in presenting the summary: to start with, one should bear in mind; I’d like to draw your attention to; it’s worth mentioning; it’s suffice to stress; in addition; as I pointed out; in conclusion.
Read the text “Immunities of diplomatic agents” and answer the questions.
Immunities of diplomatic agents
International customary law grants a host of privileges and immunities to diplomatic agents. They are laid down in the Vienna Convention on Diplomatic Relations, of 1961; most provisions of this Convention are to a large extent declaratory of customary law or have turned into general law. All these rules envisage two classes of privileges and immunities, which supplement the functional immunities diplomats enjoy as State officials for acts and transactions performed in their official capacity.
One class encompasses immunities that attach to the premises and assets used by the foreign State official for accomplishing his or her mission (these are immunities relating to property); the other class embraces immunities covering the personal activities of that official (personal immunities). These immunities are intended to shelter foreign officials from any interference with their private life that might jeopardize the accomplishment of their official function (traditionally the underlying rationale of these immunities was expressed with the dictum ne impediatur legatio, that is, they are granted in order to save the official mission from beings hampered in its work).
Personal immunities differ from functional immunities in various respects: (1) In contradistinction to the latter, they cover private acts and transactions. (2) They do not consist of exemptions from the substantive law of the receiving or host State, but only of exemption from the jurisdiction of their courts and enforcement of their enforcement agencies.28 (3) They only apply in the relations between the sending and the receiving State (as well as towards the State through which a diplomatic agent is passing on his or her way to or from the receiving State). In contrast, the immunity enjoyed by the foreign State official for acts performed in his official capacity, besides being absolute (with the only exception relating to international crimes, see infra, 12.2), may be invoked towards any other State, that is, is erga omnes. (4) They cease with the cessation of the function (whereas functional immunities are permanent).