Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
m01_pract.1 (я переробила).doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
123.39 Кб
Скачать

Методика проведення лінгвістичного аналізу епічних текстів План:

  1. Текстоутворюючі елементи, їх роль у створенні епічного тексту.

  2. Структура текстів епічного жанру, їх різновиди.

  3. Прийоми дослідження мови текстів епічних жанрів.

  4. Комплексна система засобів у тексті епічного жанру.

Література:

  1. Ковалик І.І. та ін. Методика лінгвістичного аналізу художнього тексту. Вища школа, 1984.

  2. Краснова Л. І. До проблеми аналізу та інтерпретації художнього твору: Посібник зі спецкурсу. – Дрогобич, 1997.

  3. Купина Н.А. Лингвистический анализ художественного текста. – М.: Просвещение, 1980.

  4. Теорія і практика лінгвістичного аналізу художнього тексту: Збірник. – Тернопіль: Лілея, 1997. – 172с.

  5. Єрмоленко С.Я. Нариси з української словесності: стилістика та культура мови. – К.: Довіра, 1999. – 431с.

  6. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. – Ленинград: Просвещение, 1990. – 715с.

Практичне заняття

Завдання №1. Дайте характеристику текстоутворюючих елементів, що є специфічними для тексту епічного жанру (на прикладі пропонованого уривку)

На другий день уже було відомо, що чортяка мене не вхопить, бо я вночі ні разу не бухикнув. Тому дід зауважив, що я одчайдух і весь удався в нього, а мати сказала, що в “оглашенного”. Після цього ми з дідом перезирнулись, усміхнулися, мати посварилась на мене бровами і кулаком, а бабуня вирішила повести свого безклепкого внука до церкви. Там мав я і покаятись, і набратися розуму, якого усе чомусь не вистачало. Та я не дуже цим і журився, бо не раз чув, що такого добра бракувало не тільки мені, але й дорослим. І в них теж чомусь вискакували клепки, розсихалися обручі, губилися ключі від розуму, не варив баняк, у голові літали джмелі, замість мізків росла капуста, не родило у черепку, не було лою під чуприною, розум якось втулявся аж у п'яти і на в'язах стирчала макітра... (М. Стельмах).

Заголовок №2. Доберіть заголовок до тексту. Складіть словник тексту. Здійсніть комплексний лінгвістичний аналіз уривку із тексту.

За всіх часів і в усіх народів було найбільшою святістю, коли лежав на столі хліб. Його присутність народжувала поетів і мислителів, сприяла появі пісень і дум, продовжувала родовід, і, навпаки, коли він зникав, неодмінно приходило лихо.

Останнім часом став досить модним вислів: не хлібом єдиним живе людина. Любимо ми уживати його де треба й де не треба. А між тим є й інше, не менш образне твердження: хліб усьому голова. Чесно й праведно про це сказав Борис Олійник: «Істинно, люди: живемо не хлібом єдиним. Істинно так... коли маємо хліб на столі».

Хліб на столі. Зайшовши до хати, возрадуймося його присутністю, освятімося його терпким запахом, віддаймося пошанівком тим, хто зростив, виколосив і розмолов у семи млинах мучицю, рукам, котрі подарували духмяні, схожі на сонце паляниці. Хай завжди він — совість наша — буде в хаті, як дивень, лежатиме прикритий вишитим рушником, свіжий та святий, і найпершою молитвою нашої духовності хай воздасться хвала хлібові. Знімімо перед ним капелюхи, уклонімося, аби одвічно він був на нашому столі, щоб не глевковів і не черствів, бо, як мовлять народні вуста, коли черствіє хліб, то і душі черствіють, а відтак, якщо черствіють душі, неодмінно зачерствіє хліб — наша совість. Це одвічне, як життя, мірило має бути нашим гаслом, нашою молитовністю не на сьогодні і не на завтра — крізь усе життя...

І. Дайте відповіді на запитання тематичних блоків:

Модуль №1 (6 годин)

Контрольні запитання

  1. Назвіть етапи становлення лінгвістичного аналізу тексту як філологічної дисципліни.

  2. Які наукові напрями складають основу лінгвістичного аналізу тексту?

  3. Схарактеризуйте міжпредметні зв’язки зазначеної наукової галузі.

  4. Назвіть дисципліни, об’єктом вивчення яких є текст.

  5. Які країни по праву вважаються центрами розробки принципів лінгвоаналізу?

  6. Кого вважають фундатором лінгвістики тексту на Україні?

  7. Перелічіть основні напрями дослідження тексту на сучасному етапі.

  8. Сформулюйте основні завдання лінгвістичного аналізу тексту.

  9. Що лежить в основі методологічного апарату дисципліни?

  10. Які прийоми лінгвістичного дослідження тексту є найбільш адаптованими?

Модуль №2 (8 годин)

Контрольні запитання

  1. Як досягається образність художнього мовлення?

  2. Які мовні явища є основними засобами вираження фонетико-графічного рівня аналізу?

  3. Назвіть пунктуаційні засоби вражальності.

  4. Доведіть, що афікси здатні насичувати текст додатковим змістом.

  5. Наведіть приклади з художньої літератури, які б ілюстрували зміну лексичного складу мови.

  6. Які частини мови найчастіше вживаються у художньому тексті?

  7. Наведіть приклади обігрування різних форм займенників у текстах художнього стилю.

  8. Назвіть текстові функції службових частин мови.

  9. Чому синтаксичний рівень називають найвищим рівнем його аналізу?

  10. Які синтаксичні зачини можуть бути у побудові тексту? Їх особливості.

Модуль №3 (10 годин)

  1. Випишіть із тлумачного словника значення слів «аналіз, «лінгвоаналіз», «лінгвістика тексту», «метод», «принцип», «прийом». Схарактеризуйте співвідношення понять «лінгвістика тексту» та «лінгвістичний аналіз тексту».

  2. Запропонуйте схематичне зображення типології лінгвістичного аналізу тексту, що можна використати у вивчення зазначеної теми у школі.

  3. Охарактеризуйте запропонований текст, використавши засади часткового лексичного аналізу:

Любов – неначе вулик золотий:

До нього ми з тобою, наче бджоли,

Приносимо по краплі мед густий,

Облітуючи пагорби та доли.

Буває всяк на нелегких шляхах.

Нам без кінця – польоти і польоти,

Й лиш нам відомо, що медові соти –

Немов червоне в чорних рушниках.

Брунатний взяток нам солодкий тим,

Що спільний він і в сонячній завії,

І тужної години безнадії –

Коли удвох, не гіркне навіть дми.

Ген за рікою квітка розцвіла.

Знов летимо: крилечко до крила.

(В. Бойченко)

  1. Зробіть частковий лінгвістичний аналіз тексту на морфологічному рівні:

Якого ми роду?

Чиє в нас коріння?

Яку у нас дерево –

Наш родовід?

Ми знаємо тільки

Від себе до діда.

У славне минуле

Згубили ми слід

Без цього коріння

Зачахне калина,

Забуде людина

Все мудре й просте.

Як матері мову

Зневажить дитина,

То кукіль на ниві

Життя проросте.

То ж дай, Боже, сили,

Дай воду живу нам

Скропити те дерево –

Наш родовід.

Відродимо славу,

Безсмертя народу –

І величі нашій

Здивується світ. (Л. Чижова)

  1. Здійсніть частковий фонетичний аналіз тексту:

Не шукайте мене серед книг за столом,

Не дзвоніть спозаранку в забуту квартиру.

Вчора птаха мене поманила крилом,

Що вертала додому з далекого вирію.

Не ходіть по слідах. Де я вчора ходив,

Не ловіть дальні луни захриплого голосу.

На долонях несу пташенятам води,

Що росою скотилася з теплого колоса.

(В. Юр’єв)

  1. Проаналізуйте будь-який вибраний Вами текст за допомогою часткового психолінгвістичного аналізу.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]