Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
T-13-PGK.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
153.6 Кб
Скачать

1. Поняття та особливості договору лізингу (фінансовий лізинг).

Лізинг є специфічним різновидом найму (оренди), що в деяких випадках може поєднувати в собі ознаки купівлі-продажу (поставки). Підтвердженням цього є положення ч. 2 ст. 806 ЦК України, відповідно до яких до договору лізингу застосо­вуються загальні положення про найм (оренду), купівлю-продаж та положення про договір поставки з урахуванням особливос­тей, встановлених спеціальним законодавством.

Використання лізингу в господарській практиці часто зумов­люється відсутністю або недостатністю коштів для придбання майна у власність. З огляду на це фахівці вважають лізинг одним з найбільш перспективних шляхів розвитку відносин власності та залучення інвестиційних коштів.

Основними нормативними актами в сфері регулювання лізингових відносин є ГК України (ст. 292), ЦК України (§ 6 гл. 58), а також Закон України від 16 грудня 1997 р. № 723/97-ВР "Про фінансовий лізинг" (в редакції Закону від 11 грудня 2003 p.).

Поняття лізингу

Загальне визначення лізингу міститься у ст. 292 ГК України, згідно з якою лізингом вважається господарська діяльність, спрямована на інвестування власних чи залучених фінансових коштів, яка полягає в наданні за договором лізингу однією стороною (лізингодавцем) у виключне користування другій стороні (лізингоодержувачу) на визначений строк майна, що належить лізингодавцю або набувається ним у власність (господарське ві­дання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у від­повідного постачальника (прадавця) майна, за умови сплати лізингоодержувачем періодичних лізингових платежів. Фактич­но це визначення відтворене у ст. 806 ЦК України, який, що­правда, називає передачу у лізинг майна, що належить лізин­годавцю, "прямим", а майна, що спеціально придбавається для передачі у лізинг відомому лізингоодержувачу - "непрямим" лізингом, по суті чітко виділяючи види лізингу:

1. Прямий лізинг - передбачає передачу лізингодавцем лізингоодержувачу власного майна, набутого без попередньої домовленості з лізингоодержувачем. Відносини прямого лізин­гу регулюються зазначеними вище загальними положеннями ГК, ЦК з урахуванням положень про найм (оренду), а також у відповідних випадках -- загальних положень про купівлю-продаж та положень про договір поставки.

2. Непрямий лізинг передбачає передачу лізингодавцем лізингоодержувачу майна, набутого ним у власність (господар­ське відання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у відповідного постачальника (продавця) майна. На відміну від прямого лізингу, відносини непрямого лізингу регулюють­ся, окрім загальних положень зазначених вище нормативних актів, актом спеціальним — Законом України "Про фінансовий лізинг", згідно з яким він називається, відповідно, "фінансовим лізингом".. Фінансовий лізинг (далі лізинг) це вид цивільно-правових відносин, які виникають із договору фінансового лізингу. Згідно зі ст. 1 цього Закону за договором фінансового лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізинго­одержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізигоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).

Фінансовий лізинг розглядається як господарська опера­ція, внаслідок проведення котрої лізингоодержувач отримує в платне користування від лізингодавця об'єкт лізингу на термін, не менший терміну, за який амортизується 60 від­сотків вартості об'єкта лізингу.

Відносини, що виникають у зв'язку з договором фінансо­вого лізингу, регулюються ст. 806—809 ЦК України, ст. 292 ГК України, Законом України "Про фінансовий лізинг" та іншими нормативно-правовими актами.

Предметом договору лізингу (далі — предмет лізингу) може бути неспоживна річ, визначена індивідуальними оз­наками та віднесена згідно зі законодавством до основних фондів.

Не можуть бути предметом лізингу земельні ділянки й інші природні об'єкти, єдині майнові комплекси підприємств та їх відокремлені структурні підрозділи (філії, цехи, , дільниці).

Суб'єктами лізингу можуть бути:

- лізингодавець — юридична особа, котра передає право володіння та користування предметом лізингу лізин­гоодержувачу;

- лізингоодержувач — фізична або юридична особа, яка отримує право володіння та користування предметом лізингу від лізингодавця;

- продавець (постачальник) фізична або юридична особа, в котрої лізингодавець набуває річ, яка згодом буде передана як предмет лізингу лізингоодержувачеві;

- інші юридичні або фізичні особи, котрі є сторонами ба­гатостороннього договору лізингу.

Сублізинг - це вид піднайму предмета лізингу, згідно з яким лізингоодержувач за договором лізингу передає третім особам (лізингоодержувачам за договором сублізингу) в користування за плату на погоджений термін згідно з умовами договору сублізингу предмет лізингу, отриманий раніше від лізингодавця за договором лізингу.

У разі передання предмета лізингу в сублізинг, право вимоги до продавця (постачальника) переходить до лізингоодержувача за договором сублізингу.

Обов'язковою умовою договору сублізингу є згода лізин­годавця за договором лізингу, що надається в письмовій формі.

До договору сублізингу застосовуються положення про до­говір лізингу, якщо інше не передбачено договором лізингу.

Порядок укладення договору лізингу

Договір лізингу має бути укладений у письмовій формі. Істотні умови договору лізингу:

- предмет лізингу;

- строк, на який лізингоодержувачу надається право ко­ристування предметом лізингу (строк лізингу);

- розмір лізингових платежів;

- інші умови, щодо котрих за заявою хоча б однієї зі сторін має бути досягнуто згоди.

Закон визначає права та обов'язки сторін договору лізингу.

Лізингодавець має право:

1. Інвестувати на придбання предмета лізингу як власні, так і залучені та позичкові кошти.

2. Здійснювати перевірки дотримання лізингоодержувачем умов користування предметом лізингу та його утримання.

3. Відмовитися від договору лізингу у випадках, перед­бачених договором лізингу або законом.

4. Вимагати розірвання договору та повернення предме­та лізингу в передбачених законом і договором випадках.

5. Стягувати з лізингоодержувача прострочену заборго­ваність у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса.

6. Вимагати від лізингоодержувача відшкодування збит­ків згідно зі законом і договором.

7. Вимагати повернення предмета лізингу та виконання грошових зобов'язань за договором сублізингу безпо­середньо йому в разі невиконання чи прострочення ви­конання грошових зобов'язань лізингоодержувачем за договором лізингу.

Лізингодавець зобов'язаний:

1. У передбачені договором строки надати лізингоодер­жувачу предмет лізингу в стані, що відповідає його призначенню та умовам договору.

2. Попередити лізингоодержувача про відомі йому особ­ливі властивості та недоліки предмета лізингу, що мо­жуть становити небезпеку для життя, здоров'я, майна лізингоодержувача чи інших осіб або призводити до пошкодження самого предмета лізингу під час кори­стування ним.

3. Згідно з умовами договору своєчасно та у повному об­сязі виконувати зобов'язання щодо утримання пред­мета лізингу.

4. Відшкодовувати лізингоодержувачу витрати на поліп­шення предмета лізингу, на його утримання або усу­нення недоліків у порядку та випадках, передбачених законом і (або) договором.

5. Прийняти предмет лізингу в разі дострокового розірван­ня договору лізингу або у випадку закінчення строку користування предметом лізингу.

Лізингоодержувач має право:

1. Обирати предмет лізингу та продавця або встановити специфікацію предмета лізингу і доручити вибір лізингодавцю.

2. Відмовитися від прийняття предмета лізингу, який не відповідає його призначенню та (або) умовам договору, специфікаціям.

3. Вимагати розірвання договору лізингу або відмовити­ся від нього у передбачених законом і договором лізин­гу випадках.

4. Вимагати від лізингодавця відшкодування збитків, завданих невиконанням або неналежним виконанням умов договору лізингу.

Лізингоодержувач зобов'язаний:

1. Прийняти предмет лізингу та користуватися ним відпо­відно до його призначення й умов договору.

2. Згідно з умовами договору своєчасно й у повному обся­зі виконувати зобов'язання щодо утримання предмета лізингу, підтримувати його у справному стані.

3. Своєчасно сплачувати лізингові платежі.

4. Надавати лізингодавцеві доступ до предмета лізингу та забезпечувати можливість здійснення перевірки умов його використання й утримання.

5. Письмово повідомляти лізингодавця, а в гарантійний строк і продавця предмета, про всі випадки виявлен­ня несправностей предмета лізингу, його поломок або збоїв у роботі.

6. Письмово повідомляти про порушення строків прове­дення або непроведения поточного чи сезонного тех­нічного обслуговування та про будь-які інші обстави­ни, що можуть негативно впливати на стан предмета лізингу, - негайно, але у будь-якому разі не пізніше другого робочого дня після дня настання зазначених подій або фактів, якщо інше не встановлено догово­ром.

7. У разі закінчення строку лізингу, а також у випадку дострокового розірвання договору лізингу та в інших випадках дострокового повернення предмета лізин­гу — повернути предмет лізингу в стані, в якому його було прийнято у володіння, з урахуванням нормально­го зносу, або у стані, обумовленому договором.

Як і орендар у договорі оренди, лізингоодержувач має право поліпшити річ, яка є предметом договору лізингу, лише за згодою лізингодавця. Якщо поліпшення предмета лізингу здійснене без дозволу лізингодавця, лізингоодержу­вач має право вилучити здійснені ним поліпшення за умо­ви, що такі поліпшення можуть бути відділені від предме­та лізингу без шкоди для нього. Якщо ж поліпшення речі зроблено за згодою лізингодавця, лізингоодержувач має право на відшкодування вартості необхідних витрат або на зарахування їх вартості у рахунок лізингових платежів.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]