Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билетики.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
390.66 Кб
Скачать

Неудачное использование тропов

Ложный пафос: Двое, имя которым – команды.

Противоречивость тропов, нарушение единства образной системы:

Слепок с большого общероссийского котла.

«Неуправляемые» олицетворения: Дешёвое газовое топливо усиленно шагает по Белоруссии.

Неудачные метафоры: Мягкая, гладкая кожа рук и безупречные ноготки сразят любого мужчину.

Неудачная метонимия: В правительстве забастовка – министры плюнули на портфели.

Неудачная синекдоха: Инженерная мысль проникла в канализационную систему.

К неудачной образности может привести отсутствие объективного сходства сближаемых в тропе предметов.

Неудачные сравнения: Выкрикивая наигранно-сладкие фразы, он был похож на страуса, воркующего у своего гнезда.

Неудачные метафоры: Скоро новые «Газели» начнут топтать асфальт городских дорог.

Неудачные перифразы: Чтобы избежать смерти, царь заточил свою дочь Данаю в медную башню, куда проник Зевс, просыпавшись золотым дождём. От этого атмосферного явления и родился сын Данаи Персей.

Серьезный недочет металогической речи - противоречивость тропов, соединенных автором. Молодая поросль наших фигуристов вышла на лед (поросль не ходит).

Билет 9

Стилистическое использование имён существительных

Особенно велика потребность в частом обращении к существительным в книжных стилях - официально-деловом, научном, публицистическом. Для книжных стилей характерна замена глагольного сказуемого глагольно-именным сочетанием, повторением одних и тех же наименований.

Именной характер речи в наибольшей степени свойствен официально-деловому стилю; научный стоит на втором месте; в публицистическом с именами существительными могут конкурировать глаголы; в художественной речи частотность употребления существительных в два раза меньше, чем в официально-деловом стиле.

В официально-деловом стиле преобладают констатация (сообщение), описание. Это и определяет широкое использование имен существительных, именующих детали: мотоциклы, мотороллеры, мотоколяски …

Писателям и публицистам свойственно преимущественно наглядное мышление, что практически находит отражение в широком использовании конкретных существительных. Ветки цветущих черемух смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками.

Отвлечённые существительные в научном стиле составляют 65,6% против 34,4% конкретных. В художественной речи картина прямо противоположная: отвлечённых существительных 35,9%, конкретных 64,1%. Часто в научных текстах конкретные ИС употребляются в значении отвлечённых (напр., сфера).

Конкретные ИС в художественных текстах обладают изобразительно-выразительными возможностями при описании деталей. В этом случае слова, называющие бытовые реалии, заключают в себе большую образную энергию:

Чичиков оглянулся и увидел, что на столе стояли уже грибки, пирожки, скородумки, шанишки, пряглы, блины, лепешки.

Официально-деловой стиль характеризуется обилием отглагольных существительных. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека.

В публицистическом стиле современного русского языка отвлеченные существительные выступают в экспрессивной функции: активность, атмосфера, борьба, дружба. Как уже говорилось, использование отвлечённых ИС является характерной чертой научного стиля. При этом отвлечённые ИС не имеют экспрессивной коннотации.

У классиков русской прозы отвлеченные существительные были средством изображения богатой духовной жизни героев. Холодная злость овладела мною; безмерное отчаянье, неистовая храбрость, глубокое презрение.

Смерть как будто заигрывала с казаком. При этом абстрактная семантика отвлеченных существительных преобразуется в результате метафорического переосмысления. В этом проявляется важнейшая черта художественной речи - предметно-образная конкретизация описываемого.

Отличительной особенностью русской системы наименования лиц является противопоставление официального обращения по фамилии: товарищ Иванов, а также употребления фамилии с инициалами в письменной речи: Иванов И.И. разговорным вариантам: использованию имени-отчества в официальной обстановке при вежливом обращении: Иван Иванович и в условиях непринужденного общения - одного имени, причем чаще его сокращенного варианта: Иван, Ваня, интимно-ласковых: Ванечка, Ванюша, Ванюшка, а также стилистически сниженных: Ванька, Ванюха. Выбор вариантов имен отражает и возрастные черты собеседников, и распределение между ними социальных ролей.

Экспрессивные возможности личных имен обусловлены еще и тем, что многие из них восходят к греческим корням и несут в себе скрытое символическое значение. Писатель, нарекая своего героя, может кратко выразить и свое отношение к нему; ср.: у А.Н. Островского Катерина – чистая, непорочная, Варвара - дикарка, грубая.

В ХЛ есть говорящие фамилии: Макар Девушкин, Красоткин, учитель Вральман. Часто писатели прибегают к антономасии: Молчалиных тихоньствующих сонм и многоликость рожи Скалозуба.

Появление оценочных оттенков у географических наименований особенно характерно для публицистического стиля: Человечество никогда не забудет Освенцим, Хатынь, Хиросиму.

Географические названия могут использоваться писателями и для создания комического эффекта (Васюки). В художественной речи заметную стилистическую роль играют окказиональные географические наименования с выразительной этимологией: город Глупов (Салтыков-Щедрин).

Существительные мужского рода тяготеют к книжным стилям. Многозначные слова, имеющие неустойчивую форму рода, закрепляются в научном стиле преимущественно в мужском роде: проток (мед.) - узкая соединительная полость (желчный проток); протокапроток) - без помет - ответвление русла реки. Но есть и противоположные случаи: гарнитур – гарнитура.

Употребление форм либо мужского, либо женского рода по отношению к лицу женского пола имеет различную стилевую окраску: лаборант Иванова (официально) - лаборантка Иванова (в разговорной речи).

В современном русском языке восприятие многих существительных женского рода со значением лица изменилось. До революции они воспринимались преимущественно как обозначение замужней женщины по должности мужа. Многие существительные женского рода со значением лица получили профессиональную окраску: прыгунья, пловчиха.

Средний род наиболее употребителен в научной речи. В художественной речи эти существительные встречаются реже.

Особой экспрессией отличаются существительные общего рода: гуляка, жадина, ломака. Они носят резкий отпечаток фамильярного и даже вульгарного стиля.

Своеобразным юмористическим приемом является изменение формы рода существительных, называющих людей. С этой целью писатели изменяют окончания таких существительных: усатый нянь.

Грамматическая метафора (грамматический троп) – это стилистический приём, состоящий в употреблении какой-либо грамматической формы не в своём прямом значении. В случае с категорией рода ИС грамматическая метафора выступает в совей разновидности – олицетворении. У Черного моря чинара стоит молодая; с ней шепчется ветер, зеленые ветви лаская; - На что мне тебя? - отвечает младая чинара, ты пылен и желт, - и сынам моим свежим не пара (М.Лермонтов).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]