
- •Часть I. Введение в синтаксис................................................................3
- •Часть II. Словосочетание........................................................................8
- •Часть III. Простое предложение...........................................................13
- •Часть IV. Основные направления синтаксиса и пунктуации.......59
- •Часть I. Введение в синтаксис
- •1.1. Понятие синтаксиса. Основные синтаксические единицы
- •1.2. Виды синтаксической связи
- •Сочинительная связь
- •Подчинительная связь
- •1.3. Системные отношения на синтаксическом уровне
- •Часть II. Словосочетание
- •2.1. Понятие словосочетания
- •2.2. Общая характеристика словосочетания
- •2.3. Изучение словосочетания в школьных учебниках
- •2.4. Проблемные вопросы изучения словосочетаний
- •2.5. Сочетания слов, которые словосочетаниями не являются
- •2.6. Сравнительная характеристика лексемы и словосочетания
- •2.7. Сравнительная характеристика словосочетания и предложения
- •Часть III. Простое предложение
- •3.1. Общая характеристика простого предложения
- •3.2. Главные члены односоставного предложения (гчп осп)
- •3.2.1. Характеристика подлежащего
- •Часть 1. Подлежащее.
- •3.2.2. Характеристика сказуемого
- •Часть 2. Сказуемое.
- •3.3. Синтаксические функции инфинитива. Алгоритм определения синтаксических функций инфинитива
- •3.4. Понятие структурной схемы простого предложения
- •3.5. Второстепенные члены предложения (вчп)
- •3.5.1. Классификация вчп
- •3.5.2. Дополнение
- •3.5.3 Определение
- •3.5.4 Обстоятельство
- •3.5.5. Детерминант как особый вчп
- •Функции детерминантов:
- •3.6. Структурно-семантические типы простого предложения
- •3.7. Односоставные предложения и их классификации
- •3.8. Безличные предложения
- •3.9. Инфинитивные предложения
- •3.10. Односоставные предложения субстантивного типа: номинативные, генитивные, вокативные
- •3.10.1. Номинативные предложения
- •3.10.2. Генитивные предложения
- •3.10.3. Вокативные предложения
- •3.11. Проблемные вопросы теории односоставных предложений
- •3.12. Синтаксическая синонимия односоставных и двусоставных предложений
- •3.13. Обособленные члены предложения
- •3.14. Однородные члены предложения
- •Структурные особенности ряда однородных членов
- •Функции рядов однородных членов
- •Соотношение синтаксической и логической однородности
- •Однородные и неоднородные определения
- •Теория однородных членов предложения: дискуссионные вопросы (2 вопроса)
- •1) Вопрос об однородных сказуемых. К какому типу относить предложения с однородными сказуемыми:
- •2) Вопрос о членах сочинительного ряда, имеющих разное морфологическое выражение
- •3.15. Обособленные члены предложения (продолжение)
- •3.15.1. Общие условия обособления по Пешковскому
- •3.15.2. Сопоставительная характеристика полупредикативных и уточняющих членов предложения
- •3.15.3. Семантическая классификация уточняющих членов предложения
- •3.16. Сравнительный оборот
- •3.17. Внеструктурное осложнение простого предложения. Вставные, вводные конструкции и обращение
- •3.17.1. Вводные конструкции (структура, семантика, функции)
- •Место вводных конструкций в предложений
- •3.17.2. Вставные конструкции (структура, семантика, функции)
- •3.17.3. Обращение как способ осложнения простого предложения
- •3.18. Основные аспекты характеристики простого предложения
- •I. Логический аспект характеристики простого предложения
- •II. Семантический аспект характеристики простого предложения
- •III. Структурный аспект характеристики простого предложения
- •3.18.1. Актуальное членение предложения
- •IV. Функциональный / Коммуникативный аспект характеристики простого предложения
- •I. Основные средства:
- •II. Дополнительные средства:
- •Часть IV. Основные направления развития синтаксиса и пунктуации
- •4.1. Основные направления развития современного синтаксиса
- •4.2. Основы русской пунктуации
- •4.2.1. Подходы к русской пунктуации
- •4.2.2. Принципы русской пунктуации
- •4.3. Функции знаков препинания
- •4.4. Современные тенденции развития пунктуационной системы
- •4.5. Современные тенденции развития синтаксиса
- •4.6. Понятие разговорной речи и ее основные особенности
- •4.7. Изменения в области предложения
Структурные особенности ряда однородных членов
1. Ряды однородных членов могут быть союзными и бессоюзными (если основное средство связи – интонация). Знаки препинания не являются средствами связи. Знаки препинания – это отражение интонационного рисунка (не более того).
2. По потенциальному составу ряды однородных членов могут быть открытой структуры и закрытой структуры.
Открытые ряды предполагают возможность пополнения ряда новыми членами предложения. Обычно характеризуются нефиксированным порядком слов (свободным). То есть данные ряды могут быть продолжены без изменения в них характера смысловых отношений. Например: Яркий, блестящий, радостный свет лился потоками из окна. Однородный ряд может быть продолжен в рамках тех смысловых отношений: яркий, блестящий, радостный, легкий, сверкающий и т.д. Можно компоненты переставить. Потенциально можно продолжить ряды бессоюзные с перечислительными отношениями, с разделительными, соединительными союзами.
Ряды с закрытой структурой не допускают пополнения новыми компонентами, не допускают, т.е. их нельзя продолжить в рамках данных смысловых отношений. Противительные, градационные ряды прежде всего закрытой структурой характеризуются. Весь кодекс сердечных дел был у него в голове, но не в сердце. Если добавить (но не в сердце и не в душе), тогда однородный ряд будет не противительным.
Существуют ряды однородных членов, которые потенциально могут быть продолжены. Но логического продолжения этого ряда быть не может. Существует 4 времени года: лето, осень, зима, весна. Продолжить ряд мы не можем, но потенциально он открытый.
3. Наличие или отсутствие обобщающего слова в ряду. По этому признаку все ряды могут быть двух типов: с обобщающим словом или без него.
Семантические отношения в ряду однородных членов |
|||||||
Структурный тип однородного ряда |
Характер смысловых отношений в ряду |
Средство связи |
Примеры |
||||
о т к р ы т ы й
р я д
|
с о ю з н ы й
|
1. Соединительные ОСО, нет ЧСО. |
Союзы и, да (=и), ни... ни... |
Река, распевая, несла и синие ряды, и волны, и тонкий обломок весла Блок. |
|||
2. Разделительные ОСО: а) ЧСО выбора. б) ЧСО чередования. в) ЧСО неразличения. г) ЧСО взаимоисключения. |
а) Союзы: или (иль), либо, ли, ли... или, а не то. б) Союз: то, то. Повторяющиеся наречия: отчасти, иногда, порой. в) Повторяющиеся союзы: не то... не то, то ли... то ли, ли...ли, ни.. ни. г) Или, либо. Обычно этот союз используется как одиночный. |
а) Он разъезжал либо в беговых дрожках, либо в небольшой красивой карете. б) Облака ползли медленно, то сливаясь, то обгоняя друг друга. в) Она коротко вздохнула то ли всхлипывая, то ли задыхаясь. г) Я приду или не приду. Антонимические пары однородных членов. |
|||||
бес со юз ный |
Перечислительные ОСО: а) Перечисление различных предметов, признаков, действий, количеств, без усиления. б) Перечисление признаков, усиливающих и дополняющих друг друга. |
Интонация (во всех случаях с перечислительными ОСО). |
а) Без соли, без хлеба худая беседа. б) Город просыпался медленно, нехотя, с натугой. |
||||
з а к р ы т ы й
р я д |
с о ю з н ы й
р я д |
1. Соединительные ОСО. |
Союзы: и, да (=и). |
Он не знает людей и их слабых сторон. |
|||
2. Противительные ОСО: а) Собственно противительные ЧСО. б) Сопоставительные ЧСО. в) Противительно-возместительные ЧСО. г) Противительно уступительные ЧСО. д) Отрицательно противительные ЧСО. е) Противительно-соединительные ЧСО. ж) Различающе-соединительные ЧСО. |
а) Союз: но, да (=но). б) Союз: а. в) Союз: зато, сочетание союзов: но зато. г) Но, однако, но тем не менее, а тем не менее, но вместе с тем, но все-таки, но все же, хотя... но. д) А... не, не... а. е) Союзы но и, и, но в сочетании с конкретизаторами (наречиями): все-таки, все же, вместе с тем. ж) Союз а в сочетании с конкретизаторами: главное, в особенности, особенно, тем более, слова типа может быть, иногда, порой (наречия). |
а) Луна тихо смотрела на беспокойную, но покорную ей стихию. б) Дорога шла через некогда цветущие, а теперь одичавшие сады. в) Пишет медленно, но зато аккуратно г) Современная образованность изобрела орудие более острое, почти невидимое, но тем не менее смертельное. В первую часть можно подставить хотя. д) Кто служит делу, а не лицам. е) Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь. ж) Он имеет определенную, а порой неожиданную точку зрения. |
|||||
з а к р ы т ы й |
с о ю з н ы й |
3. Градационные ОСО: а) Градационно-сопоставительные ЧСО. б) Градационно-разделительные ЧСО. |
а) Союзы не только, но и; не только, а и; не только, даже, не просто а, не столько, сколько, сколько, столько же; насколько, настолько и; столь же, как и. б) По внешнему виду напоминают подчинительные, но они сочинительные (?). Если не, то; хоть не, так; скорее чем, скорее нежели; фразеологические обороты в роли градационного союза: хорошо, если не сказать; чтобы не сказать, от силы. |
а) Они ничего не знали не только о Сенцове, но и обо всей редакции. б) Бензина хватит километров на пять, хорошо, если на десять. |
|||
4. Присоединительные ОСО. |
Союзы а также и, да и, и еще, и притом. |
В коляске сидела пожилая барыня, да еще молодая девушка. Тынянов. |
|||||
з а к р ы т ы й |
б е с с о ю з н ы й |
1.Разделительные ОСО с оттенком приблизительности. |
Средство связи: интонация. |
Приеду завтра-послезавтра. |
|||
2.Количественно-ограничительные ОСО. |
Средство связи: интонация. |
В субботу состоится встреча для учащихся девятых – одиннадцатых классов. |
|||||
3. Соединительные ОСО. |
Средство связи: интонация. |
Мы разговаривали полушутя, полусерьезно. |
|||||
4. Противительные ОСО. |
Средство связи: интонация + включение частиц типа только, не только, не. |
Туманный взор изображает смерть, не муку. |
|||||
5. Градационно-сопоставительные ОСО. |
Средство связи: интонация + включение частиц типа только, не только, не. |
Он только двинет плечом - и не только телегу, саму лошадь с места спихнет. |
|||||
Комментарии: ОСО зависят от структурного типа ряда (или наоборот) и передаются семантическими союзами или интонационно. ЧСО определяются лексическим наполнением частей (уточняются контекстом). Поэтому ОСО по характеру контекста мы можем определить всегда, а ЧСО нет. |