Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стилистика испр.doc
Скачиваний:
46
Добавлен:
22.09.2019
Размер:
808.45 Кб
Скачать
  1. Стилистические фигуры речи. Асиндетон (бессоюзие). Инверсия. Гипербатон. Хиазм.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания.

Бессоюзие (асиндетон) - взаимное присоединение конструкций при значимом отсутствии соединительных средств.

Бессоюзие повышает самостоятельное значение каждого при­соединенного элемента (слова, словосочетания, предложения), создавая смысловые паузы, одновременно подчеркивает их смы­словой параллелизм, поэтому при бессоюзии сопоставляемые элементы обыкновенно строятся подобно.

В нижеследующем примере смысловое ударение падает на начальные слова каждого из предложений, кроме последнего, и эти начальные слова образуют самостоятельную смысловую связь.

«Пробил последний час фашистской Германии.

Разбита и сокрушена сила ее.

В прах повержена Германия.

Знамя победы развивается над вражьей страной.

Слава и благодарение Богу!»

Алексий I, патриарх Московский и всея Руси.

По расположению компонентов синтаксической конструкции выделяется такая фигура речи, как инверсия.

Инверсия - это перестановка синтаксических компонентов предложения, нарушающая их обычный порядок: Он червяков накопал, удочки притащил; Твоих оград узор чугунный (А.С. Пушкин).

3. Перестановки и трансформации

Гипербатон - фигура, состоящая в выделении темы высказывания пу­тем ее постановки в начале или в конце фразы обыкновенно с разрывом синтаксической связи (в чем гипербатон близок анаколуфу).

Иными словами, гипербатон — разъединение смежных слов.

Гипербатон используется в основном для усиления выразительности речи. Гипербатон — фигура достаточно изощрённая, оставляющая впечатление вычурности, а поэтому он редко используется в разговорной речи, однако нередко применяющаяся в поэзии, либо аналитических и иных научных документах для выделения смысла[2]:

Твердо сердце бедных пусть слезы презирает.

— А. Д. Кантемир. Сатира I. На хулящих учения

И бога браней благодатью Наш каждый шаг запечатлён.

— А. С. Пушкин. Полтава

Хиазм - фигура, состоящая в центральной симметрии сложной фразы, параллельные части которой зеркально отражают друг друга.

 «Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть» (из «Риторики к Гереннию»).

 «Честь нашей части — это часть нашей чести».

«Суббота для человека, а не человек для субботы»  (Мк.2:27).

  1. Правка – переделка текста. Описание как способ изложения, его виды и признаки.

Стилистические фигуры речи. Анафора. Эпифора. Симплока. Эпимона. Парегменон. Полисиндетон.

Правка-переделка применяется при подготовке к печати рукописей тех авторов, которые слабо владеют литературным языком. Правка-переделка широко используется в редакциях газет, особенно в отделах писем, так как материалы, присылаемые читателями, по разным причинам бывает трудно отправить в печать в том виде, в каком они поступили.

Разновидностью правки-переделки является так называемая "литературная запись". Это запись рассказа бывалого человека о своей жизни, работе, успехах. На основе этих рассказов литератор-редактор в содружестве с автором-рассказчиком создает литературное произведение. Или литературные работники сами подбирают литературный материал и пишут необходимый текст, который согласуется с этим лицом. Если под таким материалом подписывается не работник газеты, а лицо, завизировавшее текст, то это называется "заавторством" ["ghost-writing"].

"Заавторство" выражается не только в том, что на основании письменных материалов или устного рассказа статью пишет журналист, а подписывает ее другое лицо, но и в том, что он включает в нее свой взгляд на вещи, выдает свое мнение за авторское, т.е. за мнение того, кто подписал статью.

.Правка-переделка.Цель правки-переделки – создание нового варианта текста на основе материала, представленного автором. Строго основываясь на сообщённых фактах, журналист облекает мысль автора в литературную форму. Изменение жанровой структуры произведения, обработка текста в случае изменения его целевого назначения также осуществляется правкой-переделкой. Близка по методике к правке-переделке литературная запись – специфический вид творческого сотрудничества редактора и автора.

Деление правки на виды по её целям в значительной степени условно. Странной выглядела бы попытка ограничить задачу правки текста каким-нибудь одним (за исключением вычитки) её видом. Процесс редактирования текста един, и профессионализм редактора проявляет себя в умелом сочетании различных приёмов правки, их разнообразии, в умении целесообразно эти приемы применять.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания.

анафора - повторение начальных частей предложения или других отрезков речи: Свалился… А тот-то был в силе! Свалился… не минуть и нам… (Н.А. Некрасов);

эпифора - повторение конечных частей отрезков речи: Не станет нас! А миру хоть бы что. Исчезнет след! А миру хоть бы что (Омар Хайям).

Симпло́ка (от др.-греч. ςιμπλοκε — сплетение) — стилистическая фигура повторения слов в смежных стихах или фразах. Как правило, определяется как сочетание эпифоры и анафоры, то есть повторение начала и конца с вариацией середины[1], например, «Во поле берёза стояла / Во поле кудрявая стояла».

Поэтический словарь Квятковского[2] называет симплокой и противоположную фигуру, когда начала и концы периодов различаются при одинаковой середине: «Молодым везде у нас дорога, / Старикам везде у нас почёт» (В. Лебедев-Кумач).

Эпимона (эпифонема). Фигура, состоящая в полном или перифрастическом повторе частей какой- либо фразы в различных контекстах и в сочетании с различными словами. “Рук ни на кого не возлагай поспешно и не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.” ...Остерегись, благонамеренный избиратель, чтобы ничего такого не случилось, будь внимателен — ревностно, дальновидно внимателен, не допусти последствий из- брания, нежелательных ни для общества, ни для тебя: не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым. Храни себя чистым не только от чужих отдаленных грехов, но в то же время и от ближайшего к тебе, собственного греха, который через невнимательность подкрасться может.” Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский. ? примере курсивом выделены элементы фигуры эпифонемы, которая распростра- няется на весь текст речи святителя Филарета.

Усиленная форма Плеоназма - повторение однокоренных слов ("шутки шутить", "огород городить") - называется парегменон. Плеоназм (от греч. pleonasmós - излишество), многословие, употребление слов, излишних не только для смысловой полноты, но обычно и для стилистической выразительности.

Многосоюзие (полисиндетон) - фигура, состоящая в присоединении посредством повторяющихся союзов словосочетаний, предложений или фраз таким образом, что соединенные союзами части выступают как па­раллельные и тем самым рассматриваются на одном смысловом уровне независимо от их грамматической организации или степени развернуто­сти.