
- •Вопросы к экзамену по дисциплине «стилистика и литературное редактирование»
- •Стилистика – наука о языке
- •Понятие «функциональный стиль» и его характеристики
- •Фразеологическая единица. Стилистическое использование фразеологических единиц.
- •Функциональная стилистика и ее предмет.
- •Понятие «литературная норма», ее типы
- •Интонация как стилистическое средство
- •Стилевые черты научного стиля речи (лексика, синтаксис).
- •Оценка значимости факта для текста. Правила работы с фактами.
- •Стилистические возможности имен прилагательных
- •Стилевые черты функционально-делового стиля речи (лексика, синтаксис).
- •Конкретизация представления как метод проверки факта
- •Стилистические возможности имен числительных.
- •Функциональная характеристика разговорной речи (лексика, синтаксис).
- •Лексика. Слои лексики
- •Стилистические возможности местоимений.
- •Функциональная характеристика публицистического стиля (лексика, синтаксис).
- •Использование омонимии и синонимии как стилистического средства.
- •Стилистические возможности глагола.
- •Использование антонимии и паронимии как стилистического средства.
- •Стилистические возможности предлогов
- •Саморедактирование
- •Закон тождества и ошибки, связанные с его нарушением
- •Обстоятельства и их стилистические возможности
- •Текст как объект работы редактора
- •Закон противоречия и ошибки, связанные с его нарушением.
- •Стилистические возможности словосочетаний
- •Информативность текста и виды информации
- •Закон исключенного третьего и ошибки, связанные с его нарушением
- •Осложнения в простом предложении и их стилистические возможности
- •Смысловая цельность. Синтаксическая связность. Литературная обработанность Смысловая цельность текста
- •Закон достаточного основания и ошибки, связанные с его нарушением
- •1. Аргументы должны быть достоверными (доказанными).
- •2. Аргументы должны быть достаточными (вескими).
- •3. Аргументы должны быть доказаны без тезиса.
- •4. Аргументы (посылки) и тезис должны быть связаны логически.
- •Монолог, диалог, полилог
- •Ознакомительное чтение – первый этап работы с текстом
- •Тропы как семантические преобразования
- •Углубленное аналитическое чтение. Уточнение понятия и высказывания. Сопоставление фактов.
- •При работе с фактами учитывают
- •Основные ошибки при работе с фактами
- •Синекдоха – разновидность метонимии.
- •Эпитет. Оксюморон. Гипербола и ирония
- •Шлифовочное чтение. Правка текста. Принципы правки.
- •Цифра как вид фактического материала и элемент текста.
- •Тропы в разных функциональных стилях речи
- •Вычитка текста как этап литературной правки. Работа редактора текста со статистическими данными
- •Стилистические фигуры речи. Анадиплосис. Полилогия. Градация. Синатроизм. Парономазия.
- •Правка-сокращение. Цитата как вид фактического материала. Приемы их истолкования
- •Стилистические фигуры речи. Антанакласса. Аллитерация. Ассонанс. Логогриф. Зевгма. Эллипсис. Апосиопеза
- •Правка – обработка текста.
- •Повествование как способ изложения, его виды и признаки.
- •Стилистические фигуры речи. Асиндетон (бессоюзие). Инверсия. Гипербатон. Хиазм.
- •3. Перестановки и трансформации
- •Правка – переделка текста. Описание как способ изложения, его виды и признаки.
- •Примеры
- •Логичность текста. Единицы и процедуры логического анализа текста.
- •Рассуждение как тип речи и иррациональное в рассуждении.
- •Основные виды рассуждений и их признаки
- •Использование жаргонизмов в стилистических целях.
- •Понятия и их отношения в тексте
- •Канцеляризмы, речевые штампы в речи. Использование терминов в стилистических целях
- •Однородные члены предложения и их стилистические возможности.
- •Стилистика имен существительных и их форм
- •Использование диалектизмов в стилистических целях.
- •Понятие «современный русский язык».
- •Понятие точности цитирования, приемы и правила проверки цитат.
- •Точность
- •Использование устаревших слов в стилистических целях.
- •Стилистика текста. Типы связи предложений в тексте. Единицы текста
- •Характеристика понятия «литературный язык».
- •Использование окказионализмов в стилистических целях.
- •Особенности структуры сложных предложений с точки зрения стилистики.
- •Основные виды рассуждений и их признаки.
- •Использование экзотизмов и варваризмов в стилистических целях.
Смысловая цельность. Синтаксическая связность. Литературная обработанность Смысловая цельность текста
В смысловой цельности текста отражаются те связи и зависимости, которые имеются в самой действительности (общественные события, явления природы, человек, его внешний облик и внутренний мир, предметы неживой природы и т. д.).
Единство предмета речи — это тема высказывания. Тема — это смысловое ядро текста, конденсированное и обобщённое содержание текста.
Понятие «содержание высказывания» связано с категорией информативности речи и присуще только тексту. Оно сообщает читателю индивидуально-авторское понимание отношений между явлениями, их значимости во всех сферах придают ему смысловую цельность.
В большом тексте ведущая тема распадается на ряд составляющих подтем; подтемы членятся на более дробные, на абзацы (микротемы).
Завершённость высказывания связана со смысловой цельностью текста. Показателем законченности текста является возможность подобрать к нему заголовок, отражающий его содержание.
Таким образом, из смысловой цельности текста вытекают следующие признаки текста:
Текст — это высказывание на определённую тему;
В тексте реализуется замысел говорящего, основная мысль;
Текст любого размера — это относительно автономное (законченное) высказывание;
К тексту можно подобрать заголовок;
Правильно оформленный текст обычно имеет начало и конец.
Синтаксическая связность текста – и высказываний как структурных составляющих текста – выражается, прежде всего, через семантико-синтаксическую структурированность этих единиц.
Связность текста – условие его целостности. Оценке текста, любому, даже самому незначительному, изменению его должен предшествовать анализ, идущий от связей внешних к связям глубинным, постижение и уточнение их смысла. Текст, рассмотренный вне системы коммуникаций, в которых он существует, прерывист. Чтобы текст был понят правильно, либо сам читатель должен располагать необходимыми для этого знаниями, либо предыдущее изложение должно подводить его к заполнению очередной смысловой скважины. Связи между далеко отстоящими друг от друга элементами текста трудно фиксировать из-за ограниченного объёма нашей кратковременной памяти. В официальных материалах, в научной прозе ведущими являются чётко выраженные логические связи. В художественных и публицистических произведениях связи между элементами текста предопределены его образной системой и зачастую ассоциативны. В коротком информационном сообщении связь между предложениями осуществляется самим порядком их следования. Повторы не являются проявлением стилистической избыточности, если повторяются лишь ведущие, несущие основной смысл слова, замена которых синонимами чревата утратой точности выражения мысли, искажением терминологии. Средства выражения связанности текста: • прямой лексический повтор; • синонимическая замена; • родо-видовые наименования; • использование местоимений (личных и указательных); • риторические фигуры (анафора); • определенная комбинация предложений внутри целого текста (цепная и параллельная связь). Типы тема-рематических моделей текста: • цепная • параллельная
Обработанность литературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, общественными деятелями.
Под правильностью также понимается литературная обработанность текста, характерная для данного функционального стиля, наличие сверхфразовых единиц, объединенных разными, в основном логическими типами связи, наличие целенаправленности и прагматической установки.