Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тюхов 12-sum ololo.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
5.67 Mб
Скачать
  1. Основные задачи разработки соз.

Стандартная технология проектирования СОЗ первого поколения

1.идентификация (определяется набор задач, цели разработки, ресурсы,наличие экспертов…)

2.концептуализация (два этапа получение знаний и структурирование знаний)

(предназначен для проведения содержательного анализа предметной области, включающего определение методов решения

задач и выделение используемых понятий и их взаимосвязь )

3.формализация (опр. Способы представления полученных знаний

моделируется работа СОЗ)

4.реализация (программирование)

5.тестирование(проверка работоспособности))

Категория задачи

Решаемая проблема

Примеры экспертных систем

Интерпретация данных

определение смысла данных

Определение свойств личности

по результатам тестирования в

системе Микролюшер

Диагностика

обнаружение неисправности системы

Диагностика ошибок в

аппаратуре и математическое

обеспечение ЭВМ – система

CRIB

Мониторинг

интерпретация данных в

реальном масштабе времени

и сигнализация о выходе

параметров за допустимые

пределы

Контроль за работой электростанций

Проектирование

подготовка спецификаций

(набор необходимых

документов – чертеж,

пояснительная записка) на

создание объектов

Синтез электрических цепей

Прогнозирование

вывод вероятных следствий из заданной ситуации

Предсказание погоды – система WILLARP

Планирование

нахождение планов действий

объекта

Планирование эксперимента –

система MOLGEN

Обучение

диагностирование ошибки

при изучении дисциплины с

помощью ЭВМ и подсказка

правильного решения

Обучение языку Паскаль –

система PROUST

  1. Основы референциальной теории Фреге.

Теории референции начали складываться в логике. Их истоком явились наблюдения над значением и употреблением имен нарицательных, и в первую очередь — конкретной лексики (Дж. Милль, Г. Фреге, Б. Рассел, Р. Карнап и др.). Имена нарицательные наделены определенным понятийным содержанием (сигнификатом) и в то же время способны к денотации (обозначению) предметов, то есть, обладают экстенсионалом. В двуплановости семантической структуры имен искали причину логических парадоксов, в частности отклонении от закона тождества (Г. Фреге). Излишнее разграничение указанных компонентов семантической структуры имени привело к расчленению логической семантики на теорию значения и теорию референции (У. Куайн). В теории референции наибольшее внимание было уделено идентифицирующему типу, на основе которого и сложились основные концепции референции. Общее развитие теорий референции определилось их постепенной прагматизацией. В концептуальный аппарат теорий референции вошли понятия коммуникативной установки говорящего, его интенции, фонда знаний собеседников, коммуникативной организации высказывания, отношения к контексту.

Наиболее важный шаг был сделан Л. Линским, который прямо соотнес акт референции с говорящим субъектом, поставив под сомнение связь референции с семантикой таких языковых выражений, которые служат для указания на предмет речи. Референция, таким образом, была интерпретирована как одно из проявлений интенции говорящего. Дж. Серл представляет акт референции как отношение между намерением говорящего и узнаванием этого намерения адресатом. Позднее С. Крипке предложил различать референцию говорящего и референцию семантическую. Первая определяется контекстом и намерением автора речи (и принадлежит к прагматике), вторая — языковой конвенцией.

Наряду с интенциональной (прагматической) концепцией референции существуют семантическая, номинативная и дейктическая концепции. Они различаются тем, какому типу отношений в установлении связи между языковым выражением и фиксированным объектом действительности придается наибольшее значение.

  • Семантическая теория (теория дескрипций Рассела) исходит из того, что референция обеспечивается значением; этот тезис распространяется на имена собственные, которые в ряде случаев рассматриваются как скрытые дескрипции (имя Гомер скрывает за собой дескрипцию автор «Илиады» и «Одиссеи»). Семантическая теория абсолютизирует дескриптивные средства языка. Ее слабым местом является тезис о том, что имена собственные имеют значение.

  • Номинативные теории (каузальная теория Крипке) исходят из того, что референция обеспечивается отношением именования; этот тезис распространяется на некоторые виды имен нарицательных (имена естественных реалий и веществ), которые приравниваются к именам собственным. Номинативные теории абсолютизируют отношения именования; их слабым местом является неверное представление о том, что значение имен нарицательных не участвует в осуществлении идентифицирующей референции.

  • Дейктическая теория (концепция Д. Каплана) исходит из того, что сущность референции состоит в указании на предмет. К этому механизму могут быть сведены все прочие способы отнесения имени к объекту. Дейктическая теория, абсолютизирующая отношения указания, ошибочно отрицает участие значения референтных выражений в формировании смысла высказывания.

Фреге ввел различение между смыслом и значением понятия, обозначаемого определенным именем (так называемый треугольник Фреге или семантический треугольник: знак—смысл—значение). Под значением в рамках его системы представлений понималась предметная область, соотнесенная с неким именем. Под смыслом подразумевается определенный аспект рассмотрения этой предметной области.

Например, некто может знать имена Марк Твен (Mark Twain) и Сэмюэл Клеменс (Samuel Clemens), не понимая, что они относятся к одному и тому же объекту, поскольку они «представляют его различными способами», что означает, что смысл их различен.

Экстенсионал — термин семантики, обозначающий объём понятия, то есть множество объектов, способных именоваться данной языковой единицей. Например, в экстенсионал понятия «человек» входят все объекты, обладающие свойством «быть человеком» (Сократ — это человек, философ — это человек, мыслящее существо — это человек и т.п.).

Референция — отнесённость актуализованных (включённых в речь) имён, именных групп или их эквивалентов к объектам внеязыковой действительности (референтам, денотатам).