
- •Gestion des ressources humaines
- •Test (1) plan d’épargne (3) compte (3) salaire (4) participation au capital (5) mutuelle (9) main d’oeuvre (11) mise en place (11) déléguer (12) gestion (12).
- •Le domaine d’action de la grh
- •Information renseignement industrie sport comportement activité.
- •Gestion des ressources humaines
- •Оценка результатов работы персонала
- •Espace internautes
- •Marché du travail
- •Insee anpe defm fpe.
- •Consignes pour étudier le lexique actif (liste des termes obligatoires à apprendre avec leurs équivalents terminologiques russes et définitions):
- •Lisez la liste en relevant dans les définitions des termes les mots désignant leurs caractéristiques générales et les mots décrivant leurs traits différentiels.
- •Chômage
- •Les conflits collectifs
- •Relations professionnelles
- •Занятость и безработица
- •Espace internautes
- •Recrutement du personnel
- •Recrutement
- •1Er point : la description précise du poste à pourvoir
- •2E point : la connaissance approfondie du contrat de travail
- •3E point : la sécurisation juridique du contrat de travail
- •4E point : l’équilibrage de la « transaction » entre l’entreprise et les candidats
- •5E point : le critère ultime lors de la prise de décision
- •Memento pour un cv (anti-)chronologique
- •Votre accroche :
- •Votre cursus de formation :
- •Indiquez en premier la formation ayant le lien le plus direct avec le poste/métier visé, en présentez le contenu en quelques lignes.
- •Vos expériences professionnelles :
- •Formation et diplomes obtenus
- •Espace internautes
- •Etude du marche. Marketing
- •Restituez, d’après les textes 1 et 2, les définitions en français des termes suivants :
- •Consignes pour étudier le lexique actif (liste des termes obligatoires à apprendre avec leurs équivalents terminologiques russes et définitions):
- •Lisez la liste en relevant dans les définitions des termes les mots désignant leurs caractéristiques générales et les mots décrivant leurs traits différentiels.
- •Mercatique
- •Le marketing mix
- •Маркетинг в деятельности предприятия
- •Espace internautes
- •Publicite
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-17 :
- •Consignes pour étudier le lexique actif (liste des termes obligatoires à apprendre avec leurs équivalents terminologiques russes et définitions):
- •Lisez la liste en relevant dans les définitions des termes les mots désignant leurs caractéristiques générales et les mots décrivant leurs traits différentiels.
- •Publicité
- •L’image publicitaire
- •Реклама и сми
- •Espace internautes
- •DistRibution
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-18 :
- •Consignes pour étudier le lexique actif (liste des termes obligatoires à apprendre avec leurs équivalents terminologiques russes et définitions):
- •Lisez la liste en relevant dans les définitions des termes les mots désignant leurs caractéristiques générales et les mots décrivant leurs traits différentiels.
- •Distribution
- •Comportement du consommateur. Théorie des relations producteur/consommateur
- •Сбытовая политика предприятия
- •Espace internautes
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-19:
- •Bourse et des valeurs mobilières
- •Valeurs mobilières
- •Euronext
- •Free float и конъюнктура рынка
- •Espace internautes
- •FiNancement de l’entreprise
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-20:
- •Financement de l’entreprise
- •Problèmes de financement des pme familiales
- •Финансовое обеспечение предприятия
- •Espace internautes
- •Comptabilite
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-21:
- •Comptabilité de l’entreprise: bilan et compte de résultat
- •Les leçons de l’affaire Enron
- •Бухгалтерский баланс предприятия
- •Espace internautes
- •Risques. Assurance
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-20 :
- •Assurance
- •Quelques notions d’économie de l’assurance
- •Information
- •Экономить на страховке бессмысленно
- •Espace internautes
- •Environnement de l’entreprise
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-19:
- •L’environnement de l’entreprise
- •Les technologies de l’Internet
- •Основные типы внешнего окружения
- •Espace internautes
- •Mondialisation/globalisation economique
- •Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-24:
- •Mondialisation de l’économie et entreprise
- •La mondialisation économique
- •Экономическая глобализация
- •Espace internautes
- •Sommaire
Оценка результатов работы персонала
Важной частью работы с персоналом является оценка результатов работы. Такую оценку целесообразно проводить по итогам работы за год. При этом необходимо:
проанализировать показатели работы сотрудника за последний год;
подчеркнуть сильные стороны и похвалить работника за них;
выявить слабые стороны работы и помочь сотруднику разобраться в них;
определить задачи на будущее, которые могут включить обучение или повышение квалификации;
дать сотруднику возможность высказаться по результатам аттестации;
выслушать замечания относительно результатов работы персонала, обсудить любые жалобы или вопросы дисциплины.
Регулярное проведение подобных аттестаций побуждает персонал улучшать качество работы.
Оценка результатов работы персонала служит трем целям: административной, информационной и мотивационной.
Административные функции. Повышение по службе, понижение, перевод, прекращение трудового договора.
Информационные функции. Оценка результатов работы нужна и для того, чтобы можно было информировать людей об уровне их работы. При должной постановке этого дела работник узнает не только, достаточно ли хорошо он работает, но и что конкретно является его сильными или слабыми сторонами и в каком направлении он может совершенствоваться.
Мотивационные функции. Оценка результатов трудовой деятельности представляет собой важное средство мотивации поведения людей. Определив сильных работников, руководство может вынести благодарность, повысить заработную плату или повысить в должности. Систематическое положительное подкрепление поведения, ассоциирующегося с высокими результатами работы, должно вести к аналогичному поведению в будущем.
(В.Д. Грибов, В.П. Грузинов. Экономика предприятия. М.,2003)
Traduisez en français :
1. Управление человеческими ресурсами предполагает управление рабочими местами, оценку качества работы персонала, управление компетенциями и карьерным ростом, заработной платой, а также осуществление коммуникации и управление общественными отношениями внутри предприятия. 2. В рамках управления рабочими местами УЧР предполагает осуществление найма новых сотрудников, сокращение и перспективное планирование штатов предприятия. 3. В компетенции УЧР находится описание и определение характера рабочих мест, а также трудовой деятельности персонала применительно к каждому рабочему месту. 4. Часто предприятия предпочитают замещать вакантные рабочие места своими же сотрудниками, так как их лучше знают, чем кандидатов со стороны. 5. При использовании внутренних ресурсов предприятия для замещения вакантных рабочих мест возможно или продвижение сотрудников по служебной лестнице (назначение на более высокие должности), или перевод сотрудников в другие филиалы предприятия. 6. Заработная плата сотрудника зависит от многих параметров: занимаемой должности, стажа работы на предприятии, эффективности труда и др. 7. Чтобы избежать увольнения сотрудников по сокращению штатов, у предприятия есть ряд возможностей: отмена сверхурочной работы, перевод некоторых сотрудников в режим неполной занятости, досрочная отправка персонала в отпуска и на пенсию, трудоустройство своих работников на другие предприятия и поощрение создания ими собственных предприятий. 8. Оценка эффективности труда персонала предполагает определение расхождения между поставленными задачами и достигнутыми результатами. 9. Политика в области заработной платы направлена на закрепление сотрудников на предприятии и создание у них заинтересованности в результатах деятельности предприятия. 10. Оплата труда сотрудников предприятия включает в себя как прямое вознаграждение (заработная плата), так и элементы косвенного вознаграждения за труд: участие в прибылях предприятия, право покупки акций предприятия на выгодных условиях, а также такие виды вознаграждения в натуральной форме, как служебная машина, служебная жилая площадь, оплата транспортных расходов и др. 11. Чтобы быть эффективным, УЧР должно быть направлено на вовлечение каждого сотрудника в деятельность предприятия и создание условий для наиболее полного использования потенциала каждого работника на благо предприятия. 12. В ходе найма новых сотрудников служба УЧР предприятия организует проведение интервью, тестирования, а также осуществляет отбор кандидатов на основе анализа предоставленных ими резюме и мотивационных писем.
=======================================