Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
госы_полные.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
13.09.2019
Размер:
218.11 Кб
Скачать

30. Требования к речи и типы речевых погрешностей

Для тог, чтобы выступление жур-та было действенным, оно олжно отвечать требованиям со стороны своей словесной формы. Речевая деят-ть - это взаимодействеи говорящего и адресата, это про-во речи и ее интерпретация. Чтобы понять причины ошибок, обратимся к теории порождения речи Леонтьева о и восприятие высказываний. В ней речевая деят-ть пон-ся как один из видов чел. Дея-ти вообще, поэтому при создании текста первым этапом будет то, что человек выбирает речь для реа-ции своей цели. Посел этого гов-щий создает сымсловую программу высказывания: выдел-ся предмет речи, что о нем будет сказано, и в общем виде выраьб-ся смысловой план буд. пр-ния (на уровне внутренней речи). Построив смысловую модель текста, автор подбирает языковые средства ее воплощения, выбир-ся слова, синтакс. конструкции. Погрешности могут возникать как программироване высказывания, так и при его реал-ции.

Типология ошибок. При восприятии дефектного текста у адресата может возникнуть 2 типа сигналов на речевую погр-ть: на содержание высказывания и на его форму.

Чтобы речь была эффективной, гов-й должен соблюдать языковые нормы (иначе – языковая неправ-ть), речь должна быыть экономной (иначе – плеоназм). Ошибки формы часто ведут к сер. смысловой погрешностям. Говорящий должен адекватно передавать свою мысль (иначе – алогизмы, каламбуры. Нечеткость). Речь должна быть понятной (иначе – неясность) и информационно-новой (иначе – бессодержательность).

Нормы языка: «дотронуться до чего-то» (системность)

Нормы кодификации: свЕкла, а не свеклА

К речи складываются следующие требования:

  1. Языковая правильность, экономичность речи, в противном случае – появление языковых неправильностей и избыточность - плеоназм. Но это не влияет на смысл речи.

  2. Адекватная передача мысли. В противном случае появление алогичности, нечеткости, каламбура – непонимание собеседником. Необходима точное воплощение мысли в слово, без двусмысленности, четкая реализация своего речевого намерения.

  3. понятность выражения мысли

  4. Языковая правильность речи и экономия языковых средств. От говорящего требуется правильность, экономность, адкватность, информативность, понятность. Избытки приводят к плеоназмам – языковая избыточность.

  5. Информативность, новизна. В противном – речь скучна, не несет новой смысловой нагрузки, тяжела для восприятия, бессодержательность.

Типы речевых погрешностей:

  1. Фонетического уровня:

    • изменение кол-ва звуков в слове

    • нарушение порядка следования звуков

    • нарушение в качественном составе звуков слова: мена твердых и мягких согласных, мена глухих и звонких, неправильное произношение сочетаний согласных ЧН, ЧТ, ХЧ в некоторых словах, мена гласных о и э под ударением после мягких согласных, мена безударных гласных.

    • нарушение ударений

причины: региональные произношения, незнание определенных речевых норм.

  1. Морфологического уровня:

    • нарушение норм словообразования и норм формообразования (я победю).

    • Изменение окончаний слов

Причины: аналогия, неграмотность

  1. Синтаксического уровня:

    • нарушение норм построения простых предложений (неисправный порядок в несогласованности главных членов предложения, введение причастных и деепричастных оборотов)

    • согласование (по роду, числу)

    • управления (убедить о том – неверно, убедить в том!)

    • примыкания

    • порядок слов

    • неправильное употребление союзов (местное законадат-во дано нам для того, что управлять такими пространствами из Москвы невозможно. (Норма – дано, потому что.)

причины: нечеткая формулировка мысли.

  1. Лексического уровня:

    • нарушение смыслов сочетаемости слов (плотно задуматься - глубоко!)

    • ошибки в употреблении фразеологизмов (придавать внимание – уделять внимание!)

    • неясность лексического значения слова (несовместимость значения слова с контекстом).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]