Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Фонетика.docx
Скачиваний:
57
Добавлен:
11.09.2019
Размер:
278.55 Кб
Скачать

Алфавит корейского языка

Корейский письменный язык (алфавит) "Хангыль" был изобретен в 1443 году группой корейских ученых, которую возглавлял четвертый король династии Чосон - Седжон Великий, просвещенный монарх, которого современники называли "Яо и Шунем Восточной страны". При этом правителе многие политические, экономические, научные и культурные сферы жизни достигли определенного пика своего развития. Особое внимание уделялось образованию.

До появления Хангыля (его первое название "Хунмин чонъым" - "Правильные звуки для обучения народа") официальным письменным государственным языком являлся "Ханмун" - разновидность письменного литературного китайского языка "вэнъянь" Этот язык был доступен лишь высшим и средним слоям общества, так как требовал знания большого количества китайских иероглифов. К тому же корейское чтение китайских иероглифов не соответствовало китайскому, и в их употреблении царил хаос: отсутствовала единая произносительная норма, вследствие чего китайские иероглифы употреблялись беспорядочно, и их толкование было неоднозначным.

Сам корейский язык имел статус народно-разговорного и выполнял основную функцию общения. Однако у этого языка не было простой и доступной письменной формы. Люди среднего сословия пользовались письменностью иду (система иероглифов, отобранных для записи слов и грамматических конструкций корейского языка). Однако этот вид письма не мог в полной мере выразить корейский язык на письме, к тому же он был достаточно труден.

Неудобство, вызванное использованием разными группами населения двух видов письменности, и стремление монарха к упорядочению чтения китайских иероглифов подтолкнуло его к разработке новой и уникальной формы письма, которым и стал "Хунмин чонъым", или, в более позднем названии, "Хангыль".

Во вводном слове королевского эдикта "Хунмин чонъым", который был обнародован в 1446 году, записаны слова Седжона Великого:

"Звуки речи в нашей стране, в отличие от Китая, не передаются надлежащим образом письменными знаками. Поэтому среди невежественных людей много таких, кто хочет что-то сказать, но никак не может выразить своих мыслей на письме. Сожалея по этому поводу, я заново создал двадцать восемь знаков. Желаю лишь, чтобы всем людям было легко овладеть ими и удобно пользоваться каждый день".

В предисловии к "Хунмин чонъым", написанном Чон Инджи, говорится следующее:

"Ведь и в языках иноземных стран есть свои звуки, но нет для них письменных знаков. Заимствовав китайские письмена, они приспособились пользоваться ими, хотя это так же неподходяще, как если вставлять квадратную ручку в круглое отверстие долота. ... Этикет, музыка и литература Китая и Кореи очень схожи. Но корейскую речь нельзя полностью передать через китайскую письменность. Поэтому простой народ испытывает большие трудности в освоении письменности. Знаки "иду" не имеют определенного порядка и не в состоянии передать и одной десятой смысла корейской речи".

В этих двух документах и отражены одни из первопричин, побудивших короля к созданию письменности Хангыль.

Говоря об особенности корейской письменности, можно подчеркнуть то, что корейская письменность имеет научную основу. В основу создания пяти исходных согласных букв корейского алфавита (, , , , ) были положены изображения органов речи. От этих пяти букв образуются остальные согласные буквы. В основе трех исходных гласных букв (•, , ) заложены символические изображения первооснов в китайской натурфилософии (三才 - 삼재). '•' - Небо в виде круглого купола, "" - плоская Земля и "ㅣ" - стоящий человек. От этих основных гласных были образованы другие. "•" в сочетании с "" образовала буквы "" и "", а в сочетании с "ㅣ" - буквы "" и "". При добавлении еще одной "•" образовались йотированные варианты вышеуказанных гласных. Таким образом были сформированы 11 гласных букв. Однако образование гласных не остановилось на этом этапе, а пошло дальше. Особые сочетания уже существующих гласных образовали составные гласные. Происходило это следующим образом:

+ → ㅘ

+ ㅓ → ㅝ

+ ㅣ → ㅐ

и т.д.

Современный корейский алфавит состоит из 40 букв - 24 основных и 16 составных. Из них 19 - согласные буквы и 21 - гласные. В корейском языке существует 14 простых и 5 составных букв для обозначения согласных звуков.

В отличие от других языков, буквы в алфавите корейского языка подразделяются на две группы: согласные и гласные, располагаясь в определенном порядке, и не смешиваясь друг с другом. Кроме того, буквы корейского алфавита не делятся на прописные и строчные.

Порядок расположения согласных:

ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ

Порядок расположения гласных:

ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ

О научной основе корейского алфавита демонстрирует короткий видеоклип: Video.

Вы можете прослушать буквы алфавита, перейдя на ссылку к видеофайлу: Video.

Написание корейских букв следует строго установленному правилу: буквы пишутся сверху вниз и слева направо. Этот же принцип относится и к написанию слогов. Соблюдение этого правила помогает выработке красивого почерка, что весьма немаловажно. В странах Востока с давних пор каллиграфия приравнивается к живописи, поэтому красивый почерк человека показывает его утонченность и умение создавать прекрасное.

>> Оглавление