Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LES TROPES.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
10.09.2019
Размер:
67.07 Кб
Скачать

Les tropes plan

  1. Généralités.

  2. Comparaison imagée.

  3. Métaphore.

  4. Personnification.

  5. Métonymie.

  6. Périphrase.

  7. Ironie.

1. Le mot aide à comprendre et à généraliser les rapports multiples et variés entre les obbjets et les phénomènes de la réalité. Très souvent, ayant saisi un rapport ou une ressemblance entre deux choses, on use du mot désignant l’un de ces objets (ou phénomènes) pour dénommer l’autre. Il y a alors transposition du sens, le mot est pris au sens figuré (ou comme on le dit aussi, au figure).

La transposition du sens est une des sources d’enrichissement du vocabulaire d’une langue. Souvent le sens figuré d’un mot devient traditionnel, c’est alors un des sens dérivé du mot, une nomination directe et immédiate d’une réalité, objet ou phénomène. Ainsi, quand nous disons «le bec d’une plume», «les bras d’un fauteuil», «au pied de la montagne», nous employons les mots «bec», «bras», «pied» dans leur sens dérivé. De même, lorsq’on désigne par le mot «verre» non pas la matière, mais la vase à boire qui en est fait, la transposition du sens n’est point sentie : nous avons affaires au sens dérivé du mot. C`est à la lexicologie que revient l’étude de ces faits de langue.

La stylistique s’interesse aux tropes, c’est-à-dire aux mots et expressions employés dans un sens figuré senti comme tel pour les usagers. On distingue plusieurs espèces de tropes selon la nature des rapports qu’ils établissent entre les réalités.

2. Comparaison imagée. Quand on dit «Il est fort comme son père», c’est une comparaison exacte, constatation d’un fait. Mais si l’on dit «Il est fort comme un boeuf », c’est une comparaison imagée.

Ce procédé consiste à comparer un objet à un autre pour le représenter d’une manière spectaculaire ou pour en mettre en lumière quelque trait important. La comparaison imagée est souvent hyperbolique : l’exagération sert à souligner la qualité qui semble importante.

La comparaison est toujours une expression à deux termes.

Quant à sa forme, la comparaison peut être construite de différentes manières. Le plus souvent les termes d’une comparaison sont réunis :

-par la conjonction « comme». (Comme le vin mal traite, il tournait à l’aigre. Moi, je t’aime comme une folle) ;

-par le pronom «tel», l’adjectif «pareil», etc;

-par les verbes paraître, ressembler à, sembler, avoir l’air de, et d’autres ;

-par la comparaison indirecte formée à l’aide des verbes «comparer », « dire », et autres au conditionel.

Le nombre et la nature même des comparaisons imagées changent d’un style à l’autre. Inadmissibles dans le style officiel, elles sont nombreuses dans la langue parlée. L`auteur d’un expose scientifique use parfois de ce procédé, mais c’est un fait assez rare. Elles sont nombreuses et variées dans la littérature (prose et poésie).

3.Métaphore. La métaphore (du grec meta-changement ; phero- je porte) est la nomination d’un objet ou d’un phénomène par un mot désignant un autre objet, un autre phénomène lié au premier par une association de similitude.

La métaphore naît de la comparaison. Contrairement à la comparaison imagée où les deux termes de la comparaison sont toujours nommés, la métaphore est une expression figurée soit à deux, soit à un terme. Par exemple : Le roman est un miroir (Stendhal-Le rouge et Le noir).

La transposition du sens par le procédé de la métaphore est un fait très fréquent. Noms, adjectifs, verbes (et, plus rarement, adverbes) se prêtent à l’emploi métaphorique. Par exemple : 1. Toute âme est un cratère, tout peuple un volcan.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]