Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ritorika-1749.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
10.09.2019
Размер:
78.73 Кб
Скачать
  1. Переход от культуры "готового слова" к культуре "неготового слова". Завершение классической риторической традиции.

После Ломоносова в конце 18 века в риторике возникают наиболее современные, содержательные трактаты. После Ломоносова риторика достигла высокого уровня, большое количество риторических сочинений. Риторика не уступает Западной Европе. Создаются университеты, гимназии. В нач. 19 в университеты в Харькове и Петербурге. Русские ученые, преподаватели. Выдающиеся риторические сочинения: А. М. Мерзляков, книга «Краткая риторика», Рижский, граф Сперанский. В их сочинениях много новых идей, представлений, в риторику начинают как-то проникать факты современной литературной жизни. Риторика связана с вопросами чистоты стиля. Но, несмотря на все эти активные проявления риторического подъёма, в 20-30 годы внезапно происходит обвал риторики. В это время уделял внимание риторике только В.В. Виноградов (интересовался прозой). Сдвиг происходит и в литературе в отношении слова. Происходит завершение главного периода в истории русской литературы – рефлективного традиционализма (культуры готового слова). Культура готового слова – особое отношение между тремя участниками любого коммуникативного акта: автор, слово и читатель. Автор не имеет прямого доступа к действительности, он не мог изобразить действительность прямо так, как он хочет. Риторика была стержнем всей речевой деятельности человека. 18 век – готовое слово для определенного жанра, сила традиции. Нужно быть на кого-то похожим (исключение – роман). Пострефлективный период – распад культуры готового слова. После рушения культуры готового слова на смену приходит культура неготового слова: каждый человек отвечает сам за своё слово, слово – личностный поступок человека перед лицом речи. Человеку открыты огромные возможности, теперь автор обращается к действительности и, исходя из своего видения, подбирает свои неповторимые слова. Автор стремится выразить взгляд на действительность в своем оригинальном слове. Собственное видение предполагает собственное слово. Оригинальность как достоинство. Риторика оказывается ненужной, она начинает исчезать, утрачивать свое значение. Ведь иначе слово не будет так свежо. Новое осмысление риторики, она получает дидактическое, практическое назначение. Она перестает быть живой наукой, но остается вполне достойным учением о тропах и риторических фигурах. Почти полностью риторика перешла в теорию или историю литературы. Используется в литературоведении.

  1. Реабилитация риторики во второй половине XX в.

После спада риторики в 18 веке считалось, что она навсегда исчезла, вплоть до 70-х годов 20 века. Тогда она начала возрождаться и стала одной из самых развитых гуманитарных дисциплин. Существует множество сочинений по риторике. Стало ясно, что и в 19 веке, и в начале 20 века риторика до конца не исчезала, например, риторика сохранилась как дидактическая дисциплина, она определяла всё общественное красноречие, политическое красноречие во Франции, в России… Риторику преподавали и в Александровском лицее. Она сохранилась и во французских, и в английских университетах. В каких-то моментах риторика сохраняется и в комплексе гуманитарных дисциплин. Поэтому, сказать, что риторика совсем иссякла, было бы неправильно. «Морфология сказок» Проппа выполнена в духе риторических методологий, каждый новый текст строится по данной модели. Статья Тынянова «Ода как ораторский жанр» - ода рассматривается с точки зрения риторики: задача + описание языковых стратегий. В 60 годы начался риторический взрыв. Интерес возник, когда талантливый литератор и учёный Роланд Барт начал интересоваться риторикой и писать о риторике как об одном из главных фундаментов новой постструктуральной науки. Начинается активная реализация риторики, Якобсон, Бахтин, Трубецкой начали заниматься ею и создали риторику нового типа. 1970 – первый фундаментальный труд «Общая риторика группы МЮ». Было 2 обстоятельства, которые заставили учёных 60-х годов обратиться к новой риторике: 1) изменение литературного круга, попытка найти новую форму для уже известного содержания, уничтожение возможности идентификации текстов в какой-то парадигме. Вновь возникают проблемы нового слова, и постмодернизм требует вновь обращение к риторике. 2) развитие наук, филологическая наука находилась под воздействием идей Ферденанда де Соссюра. Особое внимание употреблялось системе и языку. Начинают заниматься именно речью, и возникает наука – лингвистика текста. Возникла теория речевых актов – как слово влияет на человека. Без риторики невозможно изучать речевую деятельность в целом. Трансформация риторики: классическая -> неклассическая/неориторика.

  1. Неориторика в ее соотношении с классической риторикой. Виды риторики.

1960е гг. – риторика вновь активно развивается. Изменение представлений о мире – относительность любой истины. Ограничены возможности логического доказательства. Вместо логики – риторика, т.к. она не доказывает, а убеждает. Меняются представления о речевой деятельности. Трансформация риторики: классическая->неклассическая/неориторика.

Что их соединяет:

- Они обращаются к одному и тому же предмету: коммуникативному акту с точки зрения авторских интенций и к тому, как автор стремится реализовать их (Как автор и его текст воздействуют на реципиента). Объём предмета тоже один и тот же.

- Рассматривают один и тот же круг проблем. Проблемы разделов инвенцио, диспозицио, элокуцио.

- Неориторика сама осознаёт себя как риторика. Неориторика – восстановление риторики на современном этапе.

Различия:

- Классическая риторика – единая европейская риторическая традиция. Она преследовала дидактические цели и никогда не анализировала. Неориторика разнообразна: дидактическая и аналитическая. У нас больше развита дидактическая неоритрика.

- Классическая риторика продуцирующая, а неориторика – аналитическая и продуцирующая.

- Классическая риторика связана с философией и языковой стихией. А неориторика связана только с языком, игнорируя логику.

Неориторика есть общая и частная. Общая занимается изучением вообще механизмов, как мы актуализируем язык в речи и наделяем его всеми способами убеждения. Частная – как мы актуализируем тип речи в определённый дискурс.

23. Проблема речевой композиции. Поэзия и проза как формы речевой композиции. Поэтический тип речевой композиции.

Проблемы речевой композиции. М выделить 2 разн типа реч разверт текста (они часто взаимод-т):

1) Поэтический

2) Прозаический

Поэз и проза – 2 разн типа речев комп. Писали Виногр, Якобсон («О прозе Пастернака»). Не связ с дихотоминей Стих-Проза.

С т зр реч комп-ии «Илиада», «Одиссея», «Тилемахида», «Вас Теркин» и др – прозаические тексты.

Черты поэтич реч комп-ии

1. Повыш ассоциативность (роль семной стр-ры сл особо значима)

2. Мн-во аллюзий и реминисценции

3. Мотивы, больш удельн вес словесн тем, их обыгрывании; в рез-те возн сеть эквивалентности (см Виногр «О Пиковой даме»)

4. Развертывание тропов. Ларин. Тынянов. Шмид («Проза Пушк. В прот прочтении»)

Особ вним к парадигм осн текста.

Эткинд ЕГ «Разговор о стихах» - источн «Материи стиха» (на основе первой). Его разборы вскрыв особ-ти поэт яз.

Поэтич ф реч комп-ии наиб полн предст в стихах.

Эткинд «Разговор о поэзии» «Домби и сын» - анализир ст-е. Оно обнаруж все особ-ти поэзии, в т ч и поэт комп-ю.

Особ много ассоциат ряд. Больш удельн все мотивов и ассоц тем, мн-во тропов и реминиссценций.

В ст-ях легко сразу обозреть реч ком-ю (из-за малого объема).

Поэт ф реч комп-ии (Шмид) – ее развертывание мотивировано.

В «Анне Карениной» многие ученые отмечали наличи неравн поэтич реч композ.

И у Дост этого много

Почему???

1. Символизм ху сл усилив употр-е (зн-е) парадигм отнош-й внутри текста.

2. Особая информац насыщенность: содержат емкость в поэт комп-ии оч большая (за счет аллюзий, реминисценций). Много имплицитно.

3. Способств многозначности и альтернативности => больш поле для разн толкований.

Текст по семант стр-ре стан-ся оч глубоким. Не менее важна и прозаич комп-я (синтагм – линейн – развертывание текста). Прозаич ф реч комп-ии свойственная и поэт текстам. Ех) «Россииада» Хераскова, «Василий Теркин», «Кому на Руси жить хорошо». Поэзия как ф речи комп-ии наиб часто исп-ся в поэзии (ст-х), проза – в прозе.

Э Асадов – ех) прозаич ф реч ком в стихах.

24. Прозаический тип речевой композиции. Композиционно-речевые формы.

Композиционно-речевые формы (КРФ)

*1 В общем виде это эквивал др другу по своей фо эл-ты, повторяющиеся независимо.

*2 КРФ – относит стабильн комбин-ии эл-в в стр-ре текста, причем они не связ с функц стилем.

Хрест Галахова – отд типы текстов: рассказ, описание, хар-ка.

Виноградов – «О худ прозе» 3 гл

В 30е годы КРФ вызыв интерес нем филологов.

Ибсен. «КРФ литры» - он ввел этот термин.

Кайперт. «Литра как искво слова».

Пик изуч-я в рус науке – 1970е.

Брандес. «Стилист Анализ»

КРФ – двойств образование, сущ в 2 разн плоскостях

1) Прям проекция ф мышл-я на речь. (мы мыслим комплексом понятий). Когда мы мыслим, то мы выраж нариц мысль в опред КРФ. Т.о. КРФ – это продукт речемыслит деятельности человека

В тексте мы обнаруж повторяющиеся стр-ры кот соотв КРФ

2) Это эл-ты, на кот членятся текст. Они игр особ роль тогда, когда исп-ся линейн постр-е текство. Особ в прозе.

Домашнев. «Анализ худ текста».

Осн КРФ

1. Описание – статич картина

2. Рассуждение – рацион анализ

3. Сообщение ( пов-е, наррация) – рассказ в динамич процессах.

Выдел и

4. Комментарий

5. Ф. повеления – интерес к перформативн ф глаг.: слово – действие.

Важен сам принцип присутств КРФ.

НМГерасимова: ф летописн пов-я, выделенные Ереминым – КРФ.

Важность КРФ

Если 1 ф нач доминировать, то пов-е стан-ся скучным => гл: ф-я КРФ – разнообразие. Они приводят к тому, что пов-е лишается монотонноти, они явл ф оживл-я реч комп-ии.

Когда мы гов о КРФ, мы имеем ввиду в перв очерд монолог.

? можно ли выделить КРФ внутри диал?

Совр теор: диалог мб КРФ, если он не разделен на реплики – предст собой единое высказывание.

В траг классицизма – так.

Но в принц монолог и диалог лишены КРФ: пробл монолога и диалога нах вне пробл диал/монол текста, пробл автова, пробл интертекстуальности – осн совр ?

С самого нач в реч комп (РК) выд-ся прозаич и поэт ф.

В пределах текста эти 2 принципа РК обычно соед-ся, хотя 1 из принц доминир, а др явл подчиненным ему.

25. Монолог и дилог. 26. Внешнетекстовые стратегии речевой композиции. Двухголосое слово, его маркированные формы (стилизация, сказ, пародия).

Наиб выризт и маркир, хотя и первичн эл-т этой дихотомии – диалог – описан больше.

ИПСмирнов: проза – не стихи, легче назвать призн стихотв речи, а не прозаич

Так же с диал.

Ахманова: диалог – 1 из ф речи, при кот кажд выск-е прямо адрес-ся собеседнику и оказ-ся огранич тематикой разговора.

Якубинский: «О диалогич речи». Выделил гл призн диалог речи:

1) диалог обладает ситуативностью (неразрывно связан с сит-й)

2) диалогич речь недоговоренна

3) обрывочность

4) ассоциативность

Ф-ии диалога:

1) способств гибкости, разнообр-ю линейного развертывания – способств динамичности.

2) Усиливает парадигм начало.

3) Диалог – гл способ передать слово героя. (*)

Монолог

Щерба: «О лит яз»: монолог 0 продуманная речь, кот треб спец подготовки, неситуативна, треб сложн реч стр-ры.

Сб Риторика монолога под ред Зеленщикова. Ст – «Монолог о диалоге». Больший интерес вызыв мон и диал как 2 разн ф мышл-я. (* это очень важно очень часто речь героя передается в виде монолога:Несобств-прям речь – по ф монологич речь автора с мыслями героя (речь героя по сод-ю).

Не может ли диалогич сознание быть предст в монологич речи? Это вопрос о слове автора.

Некрасов «В полном разгаре страда деревенская» по ф – монолог, речь автора.

БОКорман: это диалог речь – зд несобств-прям речь, но в лир виде (=> ролевая лирика).

Т.о. диалог и монолог – это еще и ф созн-я.

М видеть монолог речь, выраж в диалог ф. Ех) трагедия классицизма.

В драмах часто тоже монолог ех) Софокл, Еврипид

В драмах шекспира тоже. Пьесы шекспиа оч диалогичны.

На реч уровне – сочет-е стихотв и прозаич ф речи. Это усил диалогиченость. Но если вдуматься в мир Шекспира, то его тексты – огр монологи. Есть тропы (особ метафоры). В гл пьесах н выделить набор метафор, кот разворач в монолог поле.

МихМорозов писал об этом. Вся пьеся Шекспира объед-ся вокруг неск метафор, кот разворач вне завис-ти от реплие персонажей.

Т.о. пьесы Шекспира – монологи.

«Антоний и Клеопатра»

Доминир метаф гибельности любви => монолог об этом.

Но м рассматр пьесы Ш и как исключит диалогич текст.

Монол и диалог м выраж в (не)адексв ф.

Монолог и диалог как формы сознания.

Ясперс, Бахтин, Хайдеггер – рассматр диалогизм как ф созн.

Иудаист .

Что лежит в основе текста?

Эта пробл не вполне освоена. Она гарандиозна.

Виноградов. Бахтин. Т.зр Виноградова развертываалась в его концепции автора. Но она оч неясна. Что такое автор, внятно не сказ.

«Язык Пушкина». «Стиль Пушкина».

В самом общем виде автор – не имплиц нарратор и т.п., это центр, из кот рожд текст.

Автор – концентр воплощ сути пр-я, объединяющ всю сист рег стр-р перс-й в соотношений в пов-м, рассказч или _________ и через них явл-ся идейно-стилист средоточием.

С тзр Виноградова люб пр-е – монолог автора, кот мб выраж в люб диалог ф.

Бахтин . «Проблема поэтики Дост». Он вперв отчетл формир свое понятие типов слов:

1) Прямые – прямо направл на изобр-е мира (учебники)

2) О-тное – слово принадл о-ту опис-я – прям речь героя особ в драматург одноголосн сл.

3) Двуголосье – 2 цели (описать и адресовать рецепиента к др сл, кот раньше описывался этот предмет) – (Фаулз «Любовница фр лейтенанта» - отсылка к викторианск роману).

Двуголосн сл – гл особ Дост. Но в нов литре все слово двуголосн (с эпохи просвещ-я).

Романизац мира: в мира стало преоблад и двуголос слово.

В основе текста – диалог => обращение к другому (автор и герой).

Восприятие мира в обращений челка к Богу и Бога к челку – основа христ культуры.

Для ритор более правильной явл конц Бахтина. В основе текста лежит свернут диалог: он убеждает читателя в нужном ему.

«Риторики и авторы риторич конц» 2000 США – зд упомянут только 1 рус – Бахтин.

Текст сразу задум, как правильно обдумать свою рецепцию. В нем всегда есть двуголосн сл. Слово полифоническое.

2 вар:

1) Маркированное подчерк свою двуголосность.

 Стилизация

Двуголосн сл, кот не столько воспроизв предмет, сколько исп-т опред приемы опис-я. Необходима маркированность: чуж стить д исп-ся как чужой,сознательно

Ех) «Пиковая дама» Чайковского. Если стилизац не ощущается, то это воспринимается как подделка – эпигонство.

Особ пронизана стилизаторством эпоха модернизма (кон 19-нач 20вв), даже проза символистов.

Ех) Флобер «Саламбо» - фиктивн стилизация (не понятно, под что) – псевдостилизация. Берхес (?) , Эко (?) – стилизации.

 Пародия

Автор тоже гов чуж сл, но вводит в слово смысл направленность, кот прямо противоп уж напр-ти.

Ех) Прутков. Сущ разн ф обнажения много смысла. Обычно в финале обнаруж пародийность – пуант (пуакт???).

Иногда «абсурдность» распред-ся по всему ст-ю – не благодаря пуанту, а благодаря сгущенности пародийн эл-в.

«Бесы» - Кармазинов.

О пародий писал Бахтин, Тынянов (оппонент Бахтина), ДИЧижевский, ААМарозов (знаток Ломоносова и барокко), Хворостьянова (О нет Боже... и тут она!), НМГерасимова «Имя. Миф. Сюжет» (сб).

Пародия игр орг зн-е в лит эвол-ии, это 1 из осн механизмов.

2 концепции

1) Тынянов «Архаисты и новаторы»

Автоматиз приемв – литра нач искоренять устаревш жанры. Дескридитировать уст жанры через пародию.

«Стих ф Некрасова» : Некрасов – автор, утвержд нов тип поэзии через пародию. Дост не писал пародии на Гоголя.

2) Блум (йеильск шк) «Страх влияния», «Великий канон» (фрейдиск линия)

1. Пародия – разрушительн средство борьбы.

Тынянов обр-е через поко..

2. Бахтин, Чижевский: более ... амбивалент понимание.

пародия разруш тем, что расшат норму – устоявшееся слово, омертвевш сл надел-ся нов силой.

Обращ-е к нар смех культуре.

«Энеида» Котляревского. 1 текст нов унр яз (???)

Это маркир дуголосн слова, двунаправл, объектные слова.

 Сказ

Чуж сл исп-ся для решения мимисемич(?) задач. Всегда сохр-ся объектность сл. Одновр направл на воспроизв стилист атмосф.

Ех) Лесков. В стилиз (всегда обращ-ся к литре) имитир опред лит стиль, а в сказе – разг речь опред соц-ист гр людей.

ВасБелов «Привычное дело»

Солжен «1 день Ив Ден» - реч мышление.

Слово в сказе реш и др задачу – дать предст о реч облике говорящей группы.

Эйхенбаум первый употр понятие сказа.

Бахтин. Виноградов

«Поэтика сказа».

Дрозда М, Шмид В.

В сказе отчетл проявл поэт ф р к

Мнение: сказ – типично рус манера.

Бухаркин: нет

У Фолкнера 1/2 пр-й написано сказом.

Особ в 20в оч попул сказ.

В 19в преобл ф пов от 1 лица, о-тность... слово, кот рассказ-т, не противост тем, кого описывает.

2) немаркированное предст

 топика

 интертекстуальность

27. Топика.

ЭРКурциус теоретич осмыслил пробл топики. Он внес в это понятие много своего как лит ведч понятие отлич от рит.

Топика – логич часть рит или способ аргументауии.

Одноврем это стил прием, способ описания той/др темы. -> набор свойственных этой Т клише. Ех) город – женщ, битва – пир, мироздание – книга.

Клишир хар-р. Но избитость топосов не делает их нетворч они сохр его нетворч стр-ру.

Особенности:

1. Скорее рамки, чем точн ф (Чижевский)

2. В основе лежит троп

Особ велика роль топики в культуре готов слова (рит) раб автора отраж общий механизм топики.

Топос – и есть гот сл в чист виже. Описание действительности через готов сл.

Кажд жанру соотв своя топика.

Ех) ДРЛ

АСОрлов. (1ый стал исп-ть, открыл...) ученик ВИМалышева – собрал списки – он открыл иск-во нов старообрачество.

Адрианова-Перетц. Поэтич стиль древн руси – тоже о топике 1946г.

ОВТвогоров

ВВКолесов (написал целый шкаф книг) ДРЛЯ – о том, что у кажд жанра свой топос, а ДРЛЯ нет.

Пумпянский – о Тютчеве и «Медн всаднике» с лит XVIIIв.

Есть ли топика в нов литре?

Курцсус: топоса в нов литре нет.

Гфридлендер(?) (наст марксист) К Маркс и вопросы литры. Издал акад собр соч Достоевского. «Поэтика рус реализма». Подним вопрос топики. Реализм для него – культура неготов слова / роман (Бахтин) – нериторич культура.

В ритор эпоху существ топика. Реальизм стремится к бесконечн разообразию исслед-ся топика применительно к дореалист литре.

Посл исслед-я показ, что это не совсем так. (? Р Л – топос ананаса, Тирген – топос халата ... в рус литре).

Сборник:

Гуськов. Мир как театр – состязание певцов как топос (о тург)

Бухаркин. Алексеева. Душечкина. Топосы в постриторич культуре присутств.

В риторич эпоху текст указыв вектор своего поним-я. Сюда включ и нетекстовые эл-ты: стиль, жанр, подлеж эл-ты.

Пресу(?) позиция в рит культуре существовала: знаем , что трагедия -> не б смеятья текст репрезентир...

В пострит эпоху этого нет.

Читатель м проверить соотв ли его понимание интенции текста.

Ех) Некрасов – ст-е...

Топос тишины – нельзя обличать тьму крест – это опред правильность нар жизни.

Этот же топос в «Бородине», «В и М», «На поле Куликовом...», «Тихая моя родина» - истино гармон жизнь. Это т родины у Блока.

Но топика изменяется, приобрет опред черты. Топика в лит неготов сл дб мало. Она сущ в 2 вар:

1) Отчетливо узнаваевом (ех) сирень, халат, кипарис...

2) Проявл неявно, маскируется (он треб усилий для опознания (ех) «В и М» - топос («В и М» и твво Толстого – апофеоз культуры неготов сл – действит-ть сама будто гов от себя) но Толстой к топике относ настороженно. Готов топику он исп-л к отриц героям, кот не меняются (наполеон и др). Элен – уст лейтмотивы сопров ее образ, сист мотивов дана с некот настойчивостью:

А) спокойствие (неподвижмость)

Б) предельно обнажена

В) мраморность (особ плечи и грудь)

=> топос ожившей статуи.

2 модуса:

1) миф о Пигмалионе и Галатее (парал с «Обрывом» Беловодова). Есть и в ст-ии Баратынского.

2) (негативн) оживание статуи – вторжение чего-то жуткого, неживого.

На это обратил вним Веселовский. Статуя богини ожив и несет с собой смерть парал с Гейне, Мериме(?). связь с христом: статуя- демон => противник христ культ.

Этот топос в стран виде оказ чрезвыч важен для Пушкина (оживл стат, связ с сеск нач, несет уничтожение, разражение -> «Медный всадник», «Сказка о Царе Салтане», «Каменный гость»

Сюда подключ «В и М»: Элен – неживая, кот нач двигаться и несет зло (связь с секст началом (Ф-е пресупрозиции)

Зн-е топоса – созд правильн пресупозиц для поним теста (его интенции). Эту же ф-ю немаркиров двуголосн сл выполн интертекстуальность. Лит теор XXв прошла под ее знаком. В нас 80-х гг Лотман издал сб, посв интертест (заним в Тартуск шк) Гаспаров. Лит леймотивы.

28. Интертекстуальность.

Интертекстуальность – это ориентация текста на другой текст. Это не использование штампа/стереотипа, а использование фрагмента другого текста, или попросту цитация.

Об этом писал Мандельштам («В разговорах о Данте», кн «Ст о поэзии» 1920г).

К.Тарановский – о Мандельштаме, 3 варианта 1ой книги:

1) англ «Эссе о Мандельштаме» (1976)

2) сербск «О Мандельштаме»

3) рус «О Мандельштаме»

1гл 2 понятия:

1) Контекст – необходим д/ понимания текста

2) Подтекста – в целом ряде случаев контекст приобретает обязательность, ибо без него не понять ст-е. Ех) Тютчев «Я встретил вас» -> надо учесть «Я помню время золотое» - такие случаи Тарановский предложил назвать ПОДТЕКСТОМ.

Эти случаи и есть предмет изучения интертекстуальных связей.

Резонанс вызвали идеи Бахтина среди франц семиотиков (Рбарта и др). Идели двуголос сл Кристева в кн «Интертекстуальность. Введение в семиот»: текст не мыслим без своего подтекста.

На практике это продемонстр Рбарт. Барт «SZ» - продемонстр анализ расск Бальзака. Гл проблема связ 1) Что такое интертекстуальность, каков ее объем? 2) Как мы должны выделять отношения.

2 точки зрения

1) Структуралисты предлагали рассматр исходя из замысла текста. Огранич знанием, кот обладает автор текста

Ех) Блок не мог ориентироваться на кит японск арабск поэзии и на то, что после него.

2) Барт. Текст не зависим от тех знаний, кот он облазает в момент создания.

в течение своей «жизни», текст бесконечно обогащает свои смыслы.

Рецептивная эстетика (Яус.(?), Щер.(?)), тж Пинский: текст обладает горизонтом ожидания (семантическим потенциалом). Он раскрыв параллельно с жизнью во вр. Разн эпохи могут не вносить нового, а раскрыв существующий текст. Но мы не вклад в текст свое. С теч вр он расскрыв свой смысл.

Аверинцев: смысл не дан, а задан.

Надо использовать приемы для актуализации тех смыслов, кот неясны.

- семант вилка (?)

- макагоненко, кот на не плотоядно (кивает на портрет) смотрин, досадовал, что Татьяна не ушла с Онегиным

- если мы будем сидеть, как мышь в сыре, не видеть солнца, мы сможем знать примерив то же, что Пушкин (б ясно он знал не так уж много, а Гоголь тем более

Если бы Татьяна ушла с Онегиным – это написано в «Анне Карериной».

Надо обязательно учитывать связь с поздними текстами.

Роль интертекстуальности:

2 т зр

1) Они способств больш проясн худ смысла

2) Кристева, де Ман, Барт, деконструктивисты: интертекстуальность бесконечно расшир смысл текста -> (текст – бесконечно текст явл, бескон набор смысл связей, возможность создания текстов благ инстертекстуальности, пуст ячейка).

Если мы полаг 1), то возник вопрос об иерархии интертекст связей (они направл в разн стер): 1) «полутона рябины и малины» (Г Иванов) (посвящ Вл Маркову) NB! «Как хороши, как свежи б розы» - зд есть! Тургенев, Северянин.

Баллада Гете –«Коринфская невеста», «дорога жизни» Баратынский и «телега жизни» Пушкин, Лермонтов и т.д.

2) «Концерт на вокзале» Мандельштам «Смычок и скрипка» Анненский

1. гл интесту связи оказы те связи (интертест), кот соотн с внутритекст

2. н учитывать ст авторитетн источн, кот появл в этом тексте

3. н учитывать связи интертест перекличек друг с другом

Еще одна проблемы – можно ли говорить об интертекстуальности по отношению к литературе рит эпохи. Интертекстуальные связи – диал текста с текстом. А был ли там диалог в рит эпоху? В эпоху готов слова тест не был собственностью: это использование ужесозданного как хор, красив фразы и т.п.

Но это больш пробл. Отсутств диал м/ конкр текстами. Вопрос о типах интертекст отнош.

Эпиграф – интертекстуальность

? гл романа Мастера – интертест или нет?

2 т зр:

1) ИВАрнольд. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. Люб проявл др текста – это все интертекст. Ех) письмо Татьяны Онегину, роман Мастера.

2) Перекличеп реально существующих текстов: т.е. текстов вне этого текста. -> письма Татьяны Онегину – не интертекстуальность. Оно существ только в Онегине.

Классиф интертекст:

1) По объему

2) По характеру

4 вида интертекстуальн связей

1) Текст, послуживший импульсои к созданию некот текста/образа; он мб разной структуры. Ех) «ПиН» Дост – Поль Бурже «Ученик». Державин «Памятник» - «Памятник» Пушкина. «На севере диком» - Стефанович.

Тест сложн структ мб импульсом – гипертеста (Лотман) ех) Мальдельштам «Домби и сын» <- Диккенс «Домби и сын». Гиванов «А еще недавно было все, как надо» <- Тургенев (гипертекст).

2) Заимствования по ритму и звучанию (это связь с интонацией стиха) ех) (Затасканный) «Выхожу один я на дорогу» - Тарановский «Семантический ореол Я5».

3) Текст объясняется и поддерживается смыслом предшествующего текста. Ех) Соснора «Я вас любил» Бродский «Я вас любил» Ткибиров «Амур ...»

4) Текст настроен полемически по отношению к своему претексту (он его переворач) ех) Стефанович «Я в жизни счастлив не был ни минуты» - зеркальное отражение стихотвор Анненского «Гаромония» («В тумане волн...»)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]