- •Медсестринський догляд за пацієнтом
- •Розділ 2 приймання пацієнта
- •Розділ 3 антропометрія
- •Розділ 4 підтримування, переміщення та розміщення пацієнта
- •Розділ 5 допомога пацієнтовіу підтриманні особистої гігієни
- •Розділ 6 оцінювання функціонального стану пацієнта
- •Найпростіші фізіотерапевтичні процедури. Гірудотерапія. Оксигенотерапія
- •Застосування лікарських засобів
Розділ 4 підтримування, переміщення та розміщення пацієнта
Підтримування пацієнта під час піднімання (виконують двоє чи більше осіб) |
Процедура 4.1 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Зберігається право пацієнта на інформацію. Забезпечується участь пацієнта у підніманні |
2. Правою кистю обхватити спереду правий зап'ясток вашого помічника – це зап’ястковий, або одиничний захват.
Або одне одного охопити правою кистю у правій зап’ястковій ділянці, розміщуючи кисть на зовнішній поверхності,- це подвійний зап’ястковий захват.
Або з’єднати праві руки, як під час рукостискання,- це захват рукою.
Або охопити правою рукою 11- V пальці напарника –це захват пальцями.
|
Забезпечується можливість надійного підтримання пацієнта. Найнадійніший і безпечний спосіб підтримування.
Забеспечується безпека пацієнта, зменшується навантаження на медсестру.
Цей захват не дуже надійний, бо руки можуть розчепитися, особливо коли вони вологі.
Цей захват не дуже надійний, бо він може бути болючим, особливо, якщо з одного із напарників довгі нігті. |
Підтримування пацієнта методом «захват через руку» (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.2 |
Показання: підтримування ззаду і переміщення пацієнта, здатного допомагати
медсестрі.
Етапи |
Обґрунтування |
|
Зберігається право пацієнта на інформацію, забезпечується його участь у процедурі. |
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови |
Забезпечується безпека пацієнта. |
3. Попросити пацієнта, який стоїть чи сидить, схрестити руки і притиснути їх до грудей (якщо одна рука ослаблена, пацієнт охоплює зап’ясток кволої руки сильнішою) |
Забезпечується активна участь пацієнта в переміщенні |
4. Стати позаду пацієнта (позаду крісла чи стільця, на якому він сидить). |
Забезпечується безпека пацієнта. |
5. Просунути руки ззаду між руками і грудною кліткою пацієнта і охоплює його руки якомога ближче до зап’ястків. |
Забезпечується безпека пацієнта та правильна біомеханіка тіла медичної сестри, забезпечується безпека пацієнта. |
6. Підтримувати або переміщувати пацієнта ззаду. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
7. Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека |
Підтримування пацієнта методом «захват з піднятим ліктем» (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.3 |
Показання: підтримування і переміщення пацієнта, здатного допомогти
|
Етапи |
Обґрунтування |
1.Пояснити пацієнту хід процедури. |
Дотримується право пацієнта на інформацію, забезпечується його участь у процедурі |
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
3.Стати збоку пацієнта, що сидить на стільці (низькому ліжку), обличчям до нього. Одну ногу поставити поряд із стільцем, іншу, дещо повернувши стопу, попереду ніг пацієнта, фіксуючи своєю ногою його коліна. |
Забезпечується безпека пацієнта за рахунок фіксації колін. |
4.Медсестра має переконатися, що вона зручно стоїть і може вільно переносити масу свого тіла з однієї ноги на іншу. |
Забезпечується безпека медсестри і пацієнта. |
5.Попросити пацієнта або допомогти йому нахилитись уперед так, аби його плече, що ближче до медсестри, твердо спиралось на її тулуб. |
Забезпечується безпека медсестри і пацієнта. |
6.Нахилитись трохи вперед і міцно через спину пацієнта обхопити його за лікті, ніби підтримуючи їх знизу. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
7.Медсестра розташовує своє плече, (що далі від пацієнта), так, щоб його плече, що далі від медсестри, спиралося на її руку. |
Забезпечується надійна фіксація тулуба пацієнта під час переміщення і його безпека. Відсутній тиск на голову і шию пацієнта. |
8.Підтримати і перемістити пацієнта.
|
Забезпечується виконання процедури. |
9. Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека. |
Підтримування пацієнта методом «пахвовий захват» (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.4 |
Етапи |
Обґрунтування |
1.Пояснити пацієнту хід процедури. |
Дотримується право пацієнта на інформацію, забезпечується його участь у процедурі. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
3.Стати обличчям до пацієнта, що сидить: одну ногу поставити поряд з ним а іншу, трохи розвернувши стопу,- попереду ніг пацієнта, фіксуючи його коліна. |
Фіксація колін забезпечує безпеку пацієнта, знижується ризик падіння. |
4.Просунути кисті в пахвові ямки пацієнта: кисть однієї руки у напрямку спереду назад, долонею догори, великий палець поза пахвовою ямкою; а іншої – у напрямку ззаду на вперед, долонею догори; великий палець назовні, поза пахвовою ямкою. |
Забезпечуються достатня фіксація пацієнта і його безпека. |
5.Медсестра має переконатись, що стоїть зручно і може вільно переносити масу свого тіла з однієї ноги на іншу. |
Забезпечується безпека медсестри і пацієнта. |
6.Попросити пацієнта або допомогти йому нахилитись уперед від стегна так, щоб його плече, що ближче до медсестри, твердо спиралось на її тулуб. |
Забезпечується безпека медсестри і пацієнта. |
7.Підтримати і перемістити пацієнта.
|
Забезпечується виконання процедури |
8. Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека. |
Підтримування пацієнта за пояс (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати). |
Процедура 4.5 |
Показання: підтримування і переміщення пацієнта, здатного допомогти. |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію, забезпечується його участь у процедурі. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Фіксація колін забезпечує безпеку пацієнта, знижує ризик падіння. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується надійна фіксація і безпека пацієнта під час переміщення. |
|
Забезпечується безпека медсестри і пацієнта. |
7.Підтримати і перемістити пацієнта.
|
Забезпечується виконання процедури. |
8. Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека |
Підтримування пацієнта під час ходьби (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.6 |
Показання: допомога під час ходьби пацієнтові після травми, інсульту тощо.
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Забезпечується свідома участь пацієнта у процедурі. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. Забезпечується безпека і підтримка пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
підтримувати його коліна правою ногою, якщо пацієнт почувається невпевнено. |
У такому положенні легше утримувати пацієнта від падіння, докладаючи мінімум зусиль. |
доки він почувається невпевнено. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Дотримується інфекційна безпека. |
Піднімання голови та плечей пацієнта (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.7 |
Показання: необхідність поправити подушку, розправити одяг або як етап процедури зміни білизни. |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується доступ до пацієнта і його безпека. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується хід процедури. |
(ближчу до пацієнта) під його рукою за його плечем, а іншу – підкладає під плечі і шию пацієнта. |
Забезпечення виконання процедури. |
7. Підняти голову і плечі пацієнта, перенісши масу свого тіла назад, у бік нижньої частини ліжка. Не можна повертати тіло пацієнта, коли піднімаєте його! |
Забезпечується правильне положення тіла медичної сестри та безпека пацієнта. |
8. Попросити пацієнта допомагати вільною рукою. Поправити подушку рукою, якою підтримували пацієнта за плечі і шию. |
Забезпечуються участь пацієнта. |
9. Опустити плечі і голову пацієнта на подушку. Переконатись, що він лежить зручно. |
Забезпечується комфортне положення в ліжку. |
10.Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека |
Піднімання пацієнта в ліжку методом піднімання плечем – австралійське піднімання (виконують двоє і більше осіб, пацієнт може допомагати). |
Процедура 4.8 |
||
|
|
|
Показання:
Протипоказання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта і правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і безпека пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри |
|
Забезпечується безпека пацієнта. Зменшується дискомфорт, пов'язаний з переміщенням. |
узголів’я, на ліжко позаду пацієнта (лікоть зігнутий). Іншою рукою, що під стегнами пацієнта, ближче до сідниць, медсестри беруть одна одну за зап’ястки. |
Забезпечується достатня опора і безпека пацієнта. |
|
Забезпечується синхронність дій. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
перемістити його на невелику відстань і опустити на постіль, зігнувши ногу і руку, що забезпечує опору. |
Забезпечується правильне положення тіла. Виключається тертя як чинник розвитку пролежнів. |
переміщуючи пацієнта на потрібну відстань. |
Забезпечується правильне положення тіла. |
|
Забезпечується правильне положення тіла і комфорт. |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта до узголів’я на широкому ліжку (виконують двоє осіб) |
Процедура 4.9 |
Виконується австралійське піднімання
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
ліжка (пересунути його до краю ліжка – див. процедуру 4.16), переміщуючи спочатку ноги, потім сідниці, потім голову |
Забезпечується правильне переміщення тіла |
|
- |
5. Медсестра сідає на коліна поряд із пацієнтом на звільненій частині ліжка, розміщуючи свої гомілки вздовж тіла і стегон пацієнта. Помічник стоїть на підлозі в положенні для австралійського піднімання . |
Забезпечується правильне положення тіла і безпека пацієнта. |
6. Підняти пацієнта над ліжком, використовуючи піднімання плечем, перемістити його на невелику відстань. |
Забезпечується правильне положення тіла. Виключається тертя шкіри. |
7. Повторювати дії, описані в п. 5-6, поступово переміщуючи пацієнта на потрібну відстань, трохи піднімаючи його над ліжком. |
Виключається тертя шкіри. Рівномірно розподіляється фізичне навантаження на медсестру. |
8. Розмістити пацієнта комфортно в потрібному положенні. |
Забезпечується комфортне положення пацієнта. |
9. Вимити і висушити руки. |
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта до узголів’я за допомогою підкладної пелюшки на ліжку зі змінною висотою (виконують двоє осіб). |
Процедура 4.10 |
Виконується австралійське піднімання.
Етапи |
Обґрунтування |
1.Пояснити пацієнту хід процедури отримати, його згоду. |
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
3.Медсестра і помічники стають по обидва боки ліжка.
|
Забезпечується синхронність дій . |
4. Опустити бічні бильця, якщо вони є. |
Забезпечується доступ до пацієнта. |
5. Допомогти пацієнту підняти голову і плечі (див. процедуру 4.6), забрати з-під голови подушку. Покласти її в узголів’я. |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
6.Переконатись, що пацієнт лежить рівно посередині ліжка. |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
7. Звільнити підкладну пелюшку з обох боків ліжка і згорнути її в напрямку до пацієнта, доки руки медсестри не досягнуть тіла пацієнта. Покласти на ліжко з обох боків протектори або маленькі подушки. |
Забезпечується інфекційна безпека.
Виключається травма коліна медсестри |
8.Стати якомога ближче до ліжка. Поставити на протектор (маленьку подушку), що лежить на ліжку, те коліно, яке ближче до узголів’я. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
9.Обхопити згорнену пелюшку руками долонями догори. |
Забезпечується надійне підтримування. |
10.Запропонувати пацієнту, якщо він може допомогти, зігнути ноги в колінах і на рахунок «3» відштовхнутися ступнями од ліжка. |
Забезпечується участь пацієнта, зменшується фізичне навантаження на медсестер. |
11.Попередити помічника і пацієнта, що на рахунок «3» його підіймаимуть над ліжком на підкладній пелюшці і переміщуватимуть у бік узголів’я. |
Виключаються чинники тертя, запобігається розвиток пролежнів. |
12. На рахунок «3» обережно підняти пацієнта над ліжком, використовуючи підкладну пелюшку для підтримки більшої частини його тіла.
Піднімати без різких рухів над ліжком так, щоб він не ковзав по простирадлу.
Тримати свої лікті якомога ближче до тулуба. Під час піднімання перенести масу свого тіла на коліно, що опирається на ліжко. |
Зменшується ризик розвитку пролежнів. Зменшується навантаження на м’язи спини Забезпечується правильне положення тіла. Виключаються різкі повороти спини. |
13.Обережно підвести голову і плечі пацієнта і покласти подушку під голову. |
Забезпечується комфорт. |
14.Розправити підкладну пелюшку і заправити її з обох боків |
Виключається утворення складок на ліжку. |
15.Вимити і висушити руки після процедури. |
Дотримується інфекційна безпека. |
Переміщення пацієнта до узголів’я ліжка зі змінною висотою. (виконують двоє осіб, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.11 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
Закріпити гальма ліжка |
Забезпечується безпека пацієнта та доступ до нього. |
горизонтально. Попросити його підняти голову і плечі, а якщо від не може цього зробити, обережно підняти його голову і забрати подушку (див. процедуру 4.6), приставити її до узголів’я ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
4.Стати обличчям до узголів’я ліжка з одного боку ліжка.
|
Стоячи обличчям до руху, зберігається правильне положення тіла: нема потреби повертатися, пересуваючи пацієнта. |
5. Зігнути ноги в колінах так, щоб передпліччя опинилися на рівні ліжка. |
Забезпечується рівновага тіла. Забезпечується переміщення центра тяжіння. Робота здійснюється за рахунок м’язів стегон, а не спини. |
6. Медсестра стає біля верхньої частини тулуба пацієнта, руку, ближчу до ліжка, підкладає під шию пацієнта і його протилежне плече, іншою рукою обіймає ближчі до неї руку і плече пацієнта; Помічник стає біля нижньої частини тулуба пацієнта і підводить руки під його поперек і стегна. |
Таке підтримування пацієнта і рівномірний розподіл маси його тіла також забезпечує безпеку медсестри. |
7. Розставити ноги на ширині 30 см, відставивши ногу, ближчу до ніжного кінця ліжка, трохи назад. |
Широка опора забезпечує рівновагу тіла. Таке положення ніг дозволяє медсестрі переміщати центр ваги. |
8. Попросити пацієнта зігнути ноги в колінах, не відриваючи ступні від ліжка. |
Забезпечується співпраця з пацієнтом. |
9. Попросити пацієнта притиснути підборіддя до грудей. |
Забезпечується попередження надмірного розтягування м’язів шиї. |
10. Попросити пацієнта допомогти переміщенню, відштовхуючись ступнями від ліжка. |
Зменшується опір. Збільшується рухомість пацієнта. Зменшується фізичне навантаження на медсестру. |
11. Попросити пацієнта на рахунок «3» відштовхнутися від ліжка і, видихнувши, трохи підняти тулуб і переміститися до узголів’я. |
Забезпечується співпраця з пацієнтом. Видих повітря дозволяє уникнути ефекту Вальсальви (запаморочення) |
12. На рахунок «3» гойднутися, перенести масу тіла на ногу, відставлену назад. Водночас пацієнт відштовхується п’ятами і трохи піднімає тулуб. |
Розгойдування забезпечує рівновагу та інерцію. Зусилля пацієнта зменшує тертя. |
13. Підняти голову і плечі пацієнта і підкласти подушку. Переконатися, що пацієнт лежить зручно. |
Забезпечується правильне положення тіла та комфортне положення у ліжку. |
14. Вимити і висушити руки. |
Дотримується інфекційна безпека. |
Переміщення пацієнта до узголів’я ліжка зі змінною висотою. (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.12 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
||
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
||
Закріпити гальма ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта та доступ до нього. |
|
||
горизонтально. Попросити його підняти голову, а якщо він не може цього зробити, обережно підняти його голову і зібрати подушку, приставити її до узголів’я ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
||
Повернути носок ноги, ближчий до узголів’я,у бік узголів’я. |
Забезпечується правильна біомеханіка тіла медсестри та її безпека. |
|
||
5. Попросити пацієнта зігнути коліна і міцно притиснути ступні до матраца. |
Забезпечується співпраця з пацієнтом. Збільшується площа опори. |
|
||
6.Підкласти одну руку під плечі пацієнта, а іншу – під його сідницю. Зігнути свої ноги в колінах. Не нахилятися вперед, тримати спину рівно ! |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри та її безпека. |
|
||
7.Попросити пацієнта занести руки за голову і взятися за узголів’я ліжка; на рахунок «3», попередньо видихнувши, він підтягується. |
Забезпечується співпраця з пацієнтом. Зменшується навантаження на медсестру і ризик травми хребта. Видихання допомагає пацієнту уникнути ефекту Вальсальви. Зусилля пацієнта зменшують тертя. |
|
||
8.Розгойдуючись, на рахунок «3» перенести масу тіла на ту ногу, яка ближче до узголів’я, переміщуючи пацієнта до узголів’я. |
Забезпечується інерція, що полегшує переміщення Забезпечується правильне положення тіла медсестри та її безпека . |
|
||
9.Повторювати ці дії доти, доки не досягнете відповідного положення тіла пацієнта. Переміщувати пацієнта поступово, щоб не ушкодити собі спину. |
Забезпечується безпека медсестри . |
|
||
|
|
|
||
|
|
10.Підняти голову і плечі пацієнта (див.процедуру 4.6) і підкласти подушку. Переконатися, що він лежить зручно. |
Забезпечується комфортне положення пацієнта у ліжку. |
Переміщення пацієнта за допомогою простирадла до узголів’я, що опускається. (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.13 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта та медсестри. |
Закріпити гальма ліжка. |
Забезпечується безпечне виконання процедури. |
|
Співпраця полегшує хід процедури. |
боків |
Необхідна умова для виконання процедури. |
|
Зменшується навантаження на медсестру. Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
Не нахилятися над узголів'ям! |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується співпраця з пацієнтом, що значно полегшує виконання процедури. |
|
Зменшується навантаження на руки, забезпечується безпека медсестри. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується співпраця з пацієнтом і безпека медсестри. Виключається ефект Вальвальви (запаморочення). |
|
Забезпечується комфортне положення в ліжку. |
|
Дотримується інфекційна безпека.
|
Переміщення безпорадного пацієнта до узголів’я ліжка. (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.14 |
Протипоказання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього. |
Обережно підняти його голову і забрати подушку (див. процедуру 4.7), приставити її до узголів'я ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і зменшується фізичне навантаження. |
зігнути ноги в колінах так, щоб руки були на рівні тулуба пацієнта. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і максимальне наближення до частини тіла пацієнта, яка переміщується; зміщення донизу центру ваги. |
|
Забезпечується вирівнювання нижньої частини тіла пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
(див. процедуру 4.7) . |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта і його безпека. |
|
Зменшується тертя шкіри спини і ризик розвитку пролежнів. |
|
Забезпечується правильне положення пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується простір для перевертання, повертання пацієнта та інших процедур. |
|
Забезпечується комфортне положення пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта за допомогою підкладної пелюшки до краю ліжка (виконують двоє осіб) |
Процедура 4.15 |
Показання:
Протипоказання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
1. Пояснити пацієнту хід процедури. |
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови. Закріпити гальма ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
3. Впевнитися, що пацієнт лежить горизонтально, посередині ліжка. Опустити бічні бильця (якщо вони є). |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
4. Помічник стає напроти медсестри по інший бік ліжка. |
Необхідна умова для виконання процедури і рівномірного розподілу навантаження. |
5. Попросити пацієнта підняти голову, а якщо він не в змозі це зробити, обережно підняти його голову і плечі та забрати подушку (див. процедуру 4.7), покласти її до узголів'я ліжка. |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
6. Переміщення пацієнта здійснюватиметься у напрямку від медсестри до помічника. Вийняти краї підкладної пелюшки з кожного боку і згортати у валик у напрямку до пацієнта доки руки медсестри не торкнуться тіла пацієнта. |
Необхідна умова для виконання процедури. |
7. Підкласти з боку помічника на звільнену частину ліжка подушечку (протектор) перед собою. |
Запобігається забруднення одягу і травмування коліна. |
8. Помічник ставить ноги на ширині 30 см, одна нога трохи попереду, коліна дещо зігнуті. Медична сестра стає якомога ближче до ліжка, ставить одне коліно на протектор, що на ліжку. Інша нога має стояти на підлозі. Переконатися, що впевнено стоїть на підлозі. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і стійкість при навантаженні. |
|
Забезпечується надійний захват. |
|
Забезпечується синхронність виконання процедури і безпека пацієнта. |
11.Переміщувати варто повільно, без ривків, піднімаючи пацієнта досить високо над ліжком, щоб він не ковзав по ньому. |
Забезпечується безпека пацієнта. Виключається тертя тіла, зменшується ризик розвитку пролежнів |
12.У процесі медсестра переносить масу свого тіла з ноги, яка стоїть на підлозі, на коліно на ліжку. Помічник з ноги, виставлену вперед, на ногу, яка відставлену назад. |
Забезпечується правильне положення тіла та рівномірний розподіл маси тіла. |
13.Допомогти пацієнту підняти голову та плечі підкласти під них подушку. |
Забезпечується необхідний комфорт і правильне положення тіла |
14. Розправити підкладну пелюшку, заправивши її краї. |
Виключається утворення складок. Зменшується ризик утворення пролежнів. |
15. Виконати процедуру, задля якої пацієнта перемістили на край ліжка. |
- |
16. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека. |
Переміщення пацієнта на край ліжка (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати ) |
Процедура 4.16 |
Показання:
Протипоказання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
Закріпити гальма ліжка |
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
Не нагинатися вперед ! |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Виключається ризик ушкодження кінцівок. |
|
Забезпечується безпека пацієнта та правильне положення його тіла. |
підтягнути на себе верхню частину спини пацієнта. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується безпека пацієнта та правильне положення його тіла. |
10. На рахунок "3" таким самим рухом відхилитися назад і підтягнути на себе нижню частину тулуба пацієнта. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
11. Підкласти руки під гомілки і стопи пацієнта і на рахунок "3" підтягнути гомілки та стопи до себе. |
Забезпечується безпека пацієнта та правильне положення його тіла. |
12. Допомогти пацієнту підняти голову та плечі і підкласти подушку. Підняти бічні бильця (якщо вони є) |
Забезпечується комфортне положення в ліжку та безпека пацієнта. |
13. Виконати процедуру, заради якої пацієнта перемістили на край ліжка. |
- |
14. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з положення лежачи на боці в положення сидячи з опущеними ногами (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.17 |
Можна виконувати як на функціональному, так і на звичайному ліжку
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
1.Пояснити пацієнту хід процедури. |
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови. Закріпити гальма ліжка.
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
3. Опустити бічні бильця (якщо вони є) з того боку, де стоїть медсестра. |
Забезпечуються безпека пацієнта і доступ до нього. |
4. Стати навпроти пацієнта: ліву руку підвести під його плечі, праву руку під коліна, обхопити їх зверху. Зігнути ноги в колінах. Не нахилятися! |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. |
5.Підняти пацієнта, опускаючи його ноги донизу і одночасно повертаючи на ліжку в горизонтальному положенні під кутом 90°. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри та пацієнта. |
6. Посадити пацієнта, продовжуючи стояти до нього обличчям, притримуючи його лівою рукою за плече, а правою – за корпус. |
Забезпечується безпека пацієнта: виключається ризик падіння, пов'язаного з запамороченням. |
7. Впевнитись, що пацієнт сидить надійно. Підкласти підпору для спини. |
Забезпечується безпека пацієнта та його комфорт. |
8. Узути на ноги пацієнту тапочки, якщо його ноги торкаються підлоги, або поставити під ноги ослінчик, якщо ноги не торкаються підлоги. |
Виключається небезпека переохолодження і звисання стоп. |
9. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з положення сидячи на ліжку з опущеними ногами на стілець (функціональне крісло-каталку, яка має знімну підставку для ніг (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.18 |
Показання: -зміна положення; -транспортування; -переміщення з функціонального ліжка на -функціональне крісло-каталку, яке має рухому (знімну) підставку для ніг (на стілець) |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
(див. процедури 4.1-4.5) Медсестра тримає свою голову з того боку голови пацієнта, де стоїть крісло- каталка (стілець). |
- |
|
Забезпечується безпека пацієнта і медсестри. Завдяки інерції зменшується навантаження на медсестру. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
Переміщення пацієнта із положення сидячи на ліжку з опущеними ногами на крісло-каталку, яке має нерухому (незнімну) підставку для ніг (виконує двоє осіб, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.19 |
Можна використовувати для переміщення з функціонального ліжка
Показання: необхідність транспортування |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
30 см, зігнуті в колінах, одна нога попереду. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
Не тиснути пацієнту під пахвами! |
Забезпечуються правильне положення тіла медсестри і безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта і медсестри. Завдяки інерції зменшується навантаження на медсестру. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
стілець). Для цього: зігнути коліна і, притримуючи ними коліна пацієнта,тримати спину прямо; пацієнт може допомогти, якщо покладе руки на підлокітники крісла-каталки, щоб опуститись у нього. |
Забезпечується безпека пацієнта і правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
використовуючи процедуру 4.18. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується можливість транспортування. |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Розміщення пацієнта в кріслі-каталці (виконують двоє осіб) |
Процедура 4.20 |
Етапи |
Обґрунтування |
1. Пояснити пацієнту хід процедури. |
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
2.Оцінити стан пацієнта та довколишні умови. Закріпити гальма ліжка. Поставити крісло-каталку поряд з ніжним кінцем ліжка. По можливості опустити ліжко до рівня стільця. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
3. Перевірити, чи закріплені гальма крісла-каталки. |
Забезпечується безпека пацієнта. |
4. Встати позаду крісла-каталки, обличчям до спини пацієнта. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
5. Забезпечити собі надійну опору: одну ногу розташувати так, щоб вона впиралась у бильце крісла, іншу- відставити трохи назад на ширині плечей від першої ноги. Зігнути коліна. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
6. Помічник присідає на одне коліно збоку від пацієнта, піднявши його ноги до рівня стегон і кладе їх на своє коліно. |
Забезпечується безпека пацієнта, полегшується його пересування. |
7. Підтримати голову пацієнта своєю грудною кліткою або плечем. Зробити захват через руку (див. процедуру 4.2). Тримати спину прямо, напружуючи м'язи живота і сідниць. |
Забезпечується безпека пацієнта і правильне положення тіла медсестри. |
8. Медсестра попереджує пацієнта і помічника, що на рахунок «3» вона посуне пацієнта до бильця крісла. |
Забезпечується можливість одночасної участі пацієнта, медсестри і помічника в пересуванні. |
9. На рахунок «3»:
|
Виключається тертя задньої поверхні стегна по кріслу. |
10. Переконатися, що пацієнтові зручно |
Забезпечується безпека пацієнта. |
11. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з ліжка на стілець (виконують двоє чи більше осіб методом піднімання плечем; пацієнт може сидіти, але не може пересуватися самотужки) |
Процедура 4.21 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується подальшого пересування. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і безпека пацієнта. Зменшується навантаження на медсестру, виключається травма спини. |
|
Забезпечується правильне положення тіла. Виключається травма спини у медсестер. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечуються синхронність дій та безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека і правильне положення тіла медсестри. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з ліжка на стілець без підлокітників чи спинки (виконують двоє чи більше осіб методом захвату через руку; пацієнт може сидіти, але не може пересуватися самотужки). |
Процедура 4.22 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
|
Забезпечується найменше фізичне навантаження на медсестер. |
(ноги пацієнта не опущені!) |
Необхідні умови для подальшого переміщення. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і надійне підтримання пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
|
Виключається ризик падіння пацієнта. |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри і пацієнта. |
10. Помічник підводить руки під коліна і гомілки пацієнта і переміщує їх до краю ліжка. |
Забезпечується виконання процедури |
11. За командою медсестри на рахунок «3» медсестра підіймає пацієнта (див.процедуру 4.2) і пересаджує його на стілець, а помічник опускає ноги на підлогу. |
Забезпечується синхронність дій і зменшується фізичне навантаження на медсестер. |
12.Медсестра ледь присідає і опускає пацієнта на стілець. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. |
13. Вимити і висушити руки. |
Дотримується інфекційна безпека. |
Піднімання пацієнта зі стільця за допомогою розгойдування і переміщення його на інший стілець, крісло чи ліжко (виконує одна медсестра)
|
Процедура 4.23 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується безпека пацієнта і достатній упор для ніг. |
|
Забезпечується безпека пацієнта. |
розхитуючи його з боку в бік і переставляючи ноги вперед. Коліна пацієнта зігнуті під кутом 90°. Коліна і стопи зведені. |
Зменшується напруження, пов'язане з підніманням. |
|
У цьому положенні легше: - допомогти пацієнту встати; - пересунути його під кутом 90° на інше сидіння; - розвернути його на 180° на інше сидіння. |
|
За допомогою маси тіла медсестри накопичується кінетична енергія, необхідна для переміщення. |
10. Медсестра попереджує пацієнта, що на рахунок "3" вона допоможе йому встати, при цьому збільшує амплітуду розгойдування. |
Забезпечується синхронність дій і участь пацієнта. |
11. Підняти пацієнта і перемістити його під кутом 90° з даного положення в інше крісло (на стілець) |
Забезпечується безпека переміщення пацієнта. |
12. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з положення сидячи на стільці в положення лежачи у ліжку (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.24 |
Показання: переміщення пацієнта в тому випадку, коли пацієнт може допомогти |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію. |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується безпека пацієнта і медсестри.
За рахунок інерції зменшується навантаження. |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і правильне положення тіла медсестри |
|
Забезпечуються правильне положення тіла і безпека пацієнта. |
|
Забезпечуються правильне положення тіла медсестри і безпека пацієнта. |
|
Забезпечується комфорт |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Переміщення пацієнта з ліжка, на якому регулюється висота, на каталку і навпаки (виконують четверо осіб) |
Процедура 4.25 |
Додаткова інформація: пацієнт після хірургічного втручання може залишатися деякий час у стані наркозу або бути притомним і страждати від болю. Починаючи переміщення на каталку (ліжко), необхідно знати, яка частина тіла була прооперована, а також про інші обмеження, які слід враховувати під час переміщення (крапельниця, катетери та ін.). Попросити відвідувачів, якщо вони прийшли провідати пацієнта, вийти з палати. У разі необхідності притримати крапельницю, дренажні трубки та інші пристосування, попросити помічника допомогти |
Етапи |
Обґрунтування |
А. Переміщення з ліжка на каталку. 1. Медсестра і помічник стоять з одного боку ліжка, два інші помічники – з другого боку. Закріпити гальма ліжка. |
Забезпечується рівномірне навантаження на медсестер. Забезпечується безпека процедури. |
2. Поставити каталку до того боку ліжка, куди будуть переміщувати пацієнта. Залишити достатню відстань, щоб стати між ліжком і каталкою |
Необхідна умова для переміщення |
3. Укрити пацієнта простирадлом або ковдрою. Сказати пацієнту, щоб він тримав простирадло або ковдру руками (якщо можливо) |
Відсутнє переохолодження пацієнта та підтримується почуття його гідності. |
4. Перемістити пацієнта на край ліжка, виконуючи процедури 4.15, 4.16 |
Необхідна умова для наступного переміщення |
5. Розправити простирадло і залишити його на матраці (не заправляти). Верхнім простирадлом закутати пацієнта, підгорнувши кінці простирадла під нього. Стати близько до ліжка, щоб пацієнт не впав. Примітка: узголів'я ліжка залишається в горизонтальному положенні. |
Забезпечуються безпека і правильне положення тіла пацієнта |
6. Медсестра і помічник стоять з протилежного боку від пацієнта, підтримующи, щоб він не впав; два інші помічники підкочують каталку до краю ліжка і стають біля нього. Примітка: впевнитися, що каталка на одному рівні з ліжком. Не залишати відстані між ліжком і каталкою. Перевірити, щоб простирадло лежало на матраці, а не висіло між каталкою і ліжком |
Забезпечуються безпека пацієнта і можливість проведення процедури |
7. Закріпити гальма на каталці |
Забезпечуються безпека пацієнта |
8. Згорнути нижнє простирадло валиком з обох боків у напрямку до пацієнта і притримувати його долонями догори |
Забезпечується наступне виконання процедури |
9. Медсестра і помічник, що стоять уздовж ліжка, впираються колінами на вільну половину ліжка (попередньо на цю частину ліжка потрібно покласти протектори) |
Забезпечується правильне положення тіла медсестер, захист одягу медсестер і постільної білизни пацієнта |
10. На рахунок «3» (команду дає медсестра) усі піднімають нижнє простирадло і переміщують пацієнта на каталку разом із простирадлом. Впевнитися, що пацієнт лежить посередині каталки. Примітка: якщо каталка оснащена пасками – закріпити пацієнта на каталці |
Забезпечується безпека пацієнта і правильне положення тіла медсестри |
11. Транспортування пацієнта до місця призначення: медсестра – біля узголів’я, помічник – біля ніжного кінця каталки |
Забезпечується безпека пацієнта і рівномірне навантаження на персонал |
Б. Переміщення з каталки на ліжко 1. Поставити каталку поряд (упритул до ліжка), закріпити гальма (каталки і ліжка) і звільнити край простирадла (на каталці). Примітка: пацієнт миає бути вкритий простирадлом (ковдрою) |
Забезпечується безпека пацієнта і можливість проведення процедури. Виключається небезпека переохолодження пацієнта. Забезпечується підтримка його почуття гідності. |
2. Два помічники стоять біля каталки, медсестра і третій помічник встають з протилежного від каталки боку ліжка, кладуть протектори на ліжко і стають на нього колінами. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри та інфекційна безпека |
3. Згортають краї простирадла у напрямку до пацієнта. На рахунок «3» (команду подає медсестра) всі підіймають простирадло, тримаючи його за краї долонями догори, і пересувають пацієнта на край ліжка . |
Забезпечується синхронність виконання процедури і правильне положення тіла медсестри |
4. Медсестра і помічник, що стоять коліньми на ліжку, зводяться на ноги ( на підлозі) і підтримують пацієнта, тоді як інші помічники відсовують убік каталку, відтак стають біля краю ліжка. |
Забезпечується безпека пацієнта |
5. Пересунути пацієнта до середини ліжка, заправити простирадло під матрац і розправити його. |
Забезпечується комфорт, зменшується ризик розвитку пролежнів |
6.За потреби підняти голову й плечі пацієнта (див. процедуру 4.7) і покласти невелику подушку. |
Забезпечується комфорт і правильне положення тіла пацієнта. |
7. Доповісти лікареві, якщо під час переміщення;: - пацієнт відчував біль під час; - пов’язка просякла кров’ю або з’явилася кров у виділеннях з дренажних трубок (у разі переміщення пацієнта після хірургічної операції або перев’язування) |
Забезпечується своєчасне надання допомоги пацієнтові |
8.Вимити і висушити руки. |
Дотримується інфекційна безпека.
|
Переміщення пацієнта зі звичайного ліжка на каталку і навпаки (виконують втрьох) |
Процедура 4.26 |
Додаткова інформація: пацієнт після хірургічного втручання може залишатися деякий час у стані наркозу або бути притомним і страждати від болю. Починаючи переміщення на каталку (ліжко), необхідно знати, яка частина тіла була прооперована, а також про інші обмеження, що слід враховувати під час переміщення (крапельниця, катетери та ін.). Попросити відвідувачів, якщо вони прийшли провідати пацієнта, залишити палату. За потреби притримати крапельницю, дренажні трубки та інші пристосування, попросити кого-небудь допомогти вам. |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Забезпечується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується оптимальний доступ до ліжка |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
найдужча (у фізичному плані) особа стає в центрі |
Забезпечуються більш рівномірний розподіл навантаження та безпека пацієнта |
Іншу ногу відставити назад. |
Забезпечується правильне положення тіла і підтримується рівновага |
Примітка: пацієнт дуже важкий, може знадобитися більше людей і доведеться перерозподілити навантаження |
Забезпечується безпека пацієнта і правильне положення тіла осіб, що переміщують пацієнта |
(не тримати пацієнта на витягнутих руках) |
Забезпечується правильне положення тіла. Зменшується фізичне навантаження на осіб, що переміщують пацієнта |
|
Забезпечується зручний доступ до каталки |
|
Забезпечується одночасний доступ до каталки |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і правильне положення тіла осіб, що переміщують пацієнта |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Повертання пацієнта за допомогою підкладної пелюшки і надання положення на боці (виконують двоє осіб) |
Процедура 4.27 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
|
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
|
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
|
|
Забезпечується синхронність виконання |
|
|
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
|
|
Забезпечуються безпека пацієнта і правильне положення його тіла |
|
|
6. Перемістити пацієнта лежить до краю ліжка(див. процедури 4.15, 4.16) |
Забезпечується правильне положення пацієнта і медсестри |
|
|
7.Попросити пацієнта скласти руки на грудях, відтак покласти одну ногу на іншу залежно від того, куди повертатимуть пацієнта, тобто, якщо будете повертати його на правий бік, то він має покласти ліву ногу на праву і навпаки. Допомогти йому, за потреби. |
Забезпечуються безпека пацієнта під час процедури і правильне положення його тіла |
|
|
8. Стати з того боку ліжка, куди будете повертати пацієнта. Покласти протектор на ліжко біля пацієнта. Стати якомога ближче до ліжка, підняти одну ногу і поставити коліно на протектор, друга нога залишається опорою. |
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. Виключається травмування медсестри. Дотримується інфекційна безпека |
|
|
9. Покласти одну руку на плече пацієнта, що далі від медсестри, а другу - на відповідне стегно, тобто, якщо пацієнта потрібно повернути на правий бік у напрямку до медсестри, покласти ліву руку на його ліве плече, а праву – на його ліве стегно |
Забезпечуються правильне положення тіла і безпека пацієнта. |
|
|
10. Помічник витягує край підкладної пелюшки з-під матрацу і згортає її впритул до тіла пацієнта. Взятися за згорнений кінець пелюшки долонями догори і, міцно впершись ногами, на рахунок «3» повернути пацієнта на бік, переносячи масу свого тіла на ногу, що стоїть на підлозі |
Забезпечується безпека пацієнта і медсестри. Зменшується фізичне навантаження |
|
|
11. Допомогти пацієнту підвести голову і покласти її на подушку. Примітка: подальші дії залежать від мети повертання |
Забезпечується правильне і зручне положення тіла |
|
|
12. Розмістити плече пацієнта так, аби він не лежав на своїй руці |
Виключається ускладнення, пов'язане з тривалим тиском на руку |
|
|
13. Підкласти під спину пацієнта згорнену ковдру, щоб він не повертався в попереднє положення |
Фіксується положення на боці |
|
|
14. Покласти подушку під руку, що лежить зверху |
Виключається тиск на шкіру |
|
|
15. Ногу пацієнта, що зверху, зігнути в коліні і підкласти під неї подушку |
Виключається тертя шкіри в ділянці колін |
|
|
16. Розправити підкладену пелюшку |
Зменшується ризик утворення пролежнів |
|
|
17. Підняти бічні бильця. Переконатися, що пацієнт почувається комфортно |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
|
18. Вимити і висушити руки
|
Дотримується інфекційна безпека |
|
|
Повертання пацієнта методом вільного перекочування і надання положення на боці (виконують вдвох) |
Процедура 4.28 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Необхідна умова для виконання процедури повертання |
|
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта. Рівномірно розподіляється навантаження на медсестер |
|
Забезпечується правильне положення тіла обох медсестер |
|
Забезпечуються правильне положення тіла та інфекційна безпека |
ліжка. Покласти подушку між ногами пацієнта, а його руки скласти на грудях |
Виключається притискання руки і тертя внутрішньої поверхні колін і кісточок. Зменшується ризик розвитку пролежнів |
|
Забезпечується правильне положення тіла та інфекційна безпека |
|
Забезпечується одночасне повертання |
10.На рахунок «3» повернути пацієнта обличчям до себе, тримаючи його голову, спину і ноги на одній лінії |
Забезпечується правильне положення тіла пацієнта |
11. Переконатися, що подушка між ногами пацієнта на місці |
Зменшується ризик утворення пролежнів |
12.Обов'язково підкласти подушку під спину, щоб зберегти це положення пацієнта. Покласти подушку під верхню руку. Якщо можливо, підкласти маленьку подушку під голову пацієнта. Вкрити його |
Забезпечується стійке положення пацієнта, правильне положення тіла. Зменшується ризик утворення пролежнів |
13. Підняти бічні бильця. Переконатися, що пацієнт почувається комфортно |
Забезпечується безпека пацієнта |
14. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Повертання пацієнта на бік (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.29 |
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується правильне положення тіла |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і доступ до нього |
|
Пацієнт набуває зручного положення; усувається тиск на кісткові виступи спини |
|
Забезпечується достатньо місця для повертання пацієнта на бік |
|
Забезпечується активна участь пацієнта. Зменшується фізичне навантаження на медсестру |
|
Забезпечується правильне положення тіла медсестри. Виключається травма медсестри і пацієнта |
|
Забезпечується рівномірний розподіл фізичного навантаження |
|
Забезпечується правильне положення тіла. Завдяки переміщенню пацієнта на себе зменшується ризик падіння і тертя шкіри |
|
Забезпечується випрямлення тіла пацієнта. Зменшується бічне згинання шиї. Зменшується напруження грудно-ключично-соскоподібного м'яза
|
|
Зменшується безпосередня дія маси тіла на плечовий суглоб
|
|
Зменшуються внутрішній поворот і приведення плеча. Забезпечується захист суглоба. Покращується вентиляція легень, оскільки полегшується рухомість грудної клітки
|
|
Забезпечується утримання пацієнта в положенні лежачи на боці |
|
Забезпечується належне випрямлення ноги. Усувається тиск на кісткові виступи |
Повертання пацієнта на живіт (виконує одна медсестра, пацієнт може допомагати) |
Процедура 4.30 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
невелику подушку, валики |
Забезпечується правильне виконання процедури |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і доступ до нього |
|
Забезпечуються правильне положення пацієнта і можливість безпечного пересування його |
|
Забезпечується правильне положення пацієнта (зменшується перерозгинання шийних хребців) |
процедуру 4.16) |
Забезпечується простір для переміщення |
|
Рука не буде заважати під час переміщення пацієнта. Виключається загроза притискання руки під час переміщення пацієнта на живіт |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
Поставити коліно на ліжко пацієнта, підклавши під коліно невелику подушку (протектор); друга нога стоїть на підлозі як опора, покласти одну руку на плече пацієнта, що далі від медсестри, а іншу руку – на стегну ,що також подалі. |
Забезпечуються безпека пацієнта та медсестри і правильне положення тіла |
медсестри. Голова пацієнта має бути повернута у бік |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Виключається тиск на пальці |
пацієнта, в ліктьовому суглобі під кутом 90° |
Забезпечуються правильне положення тіла пацієнта і його безпека |
|
Забезпечується профілактика пролежнів |
|
Виключається поворот стопи назовні |
пелюшку |
Забезпечується комфорт пацієнта і профілактика пролежнів |
Підняти бічні бильця |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові положення Фаулера (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.31 |
Примітка: положення Фаулера- напівсидяче положення пацієнта у ліжку, узголів’я
якого підняте на 50см..
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується правильне виконання процедури |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і доступ до нього |
|
Забезпечуються безпека пацієнта і правильне його розташування |
|
Забезпечується функціональне положення пацієнта |
|
Запобігання розтягненню капсули плечового суглоба та профілактика згинальної контрактури м'язів верхньої кінцівки. Забезпечується відтік крові і профілактика набряку кисті |
|
Зменшується навантаження на поперековий ділянку хребта |
|
Виключається перерозгинання в колінних суглобах та здавлювання підколінної артерії |
|
Виключається зсування пацієнта вниз |
|
Зменшується тривалий тиск матрацу на п'яти і ризик утворення пролежнів |
|
Підтримується тильне згинання стоп і не допускається їх відвисання |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові з геміплегією положеннія Фаулера (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.32 |
Можна виконувати як на функціональному, так і на звичайному ліжку Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
умови. Закріпити гальма ліжка |
Забезпечується безпека пацієнта |
3.Підготувати додаткову подушку, валики, опору для ніг, ½ гумового м’ячика |
Забезпечується виконання процедури |
4.Опустити бічне бильце (якщо воно є) з того боку, де стоїть медсестра |
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього |
5.Підняти узголів’я ліжка під кутом 45-600 (або підкласти подушки) |
Покращується вентиляція легень, полегшується розслаблення пацієнта |
6.Посадити пацієнта якомога вище. За потреби покласти під голову додаткову подушку |
Покращується вентиляція легень, робота серця, знижується внутрішньо-черепний тиск. Покращується можливість споживання їжі та рідини. Виключається аспірація їжі та рідини, блювотних мас. Зменшується напруження м’язів шиї |
7.Трохи підняти підборіддя пацієнта |
Зменшується навантаження на шийний відділ хребта |
8.На столику, що стоїть перед ліжком пацієнта, забезпечити опору для паралізованої кисті і передпліччя; відсунути плече пацієнта від його тіла і підкласти під лікоть подушку |
Запобігання розтягненню капсули плечового суглоба та профілактика згинальної контрактури м'язів верхньої кінцівки. Забезпечується відтік крові і профілактика набряку кисті |
9.Розслаблені кисті надати звичайного положення: кисть трохи розігнена долонею донизу, її склепіння зберігається, пальці дещо зігнуті. Можна також покласти кисть на половинку розрізаного навпіл гумового м’ячика |
Кисть зберігає функціональне положення. Забезпечується профілактика контрактур |
10. Спастичній кисті надати функціонального положення: якщо кисть розташована долонею донизу і пальці трохи розігнуті можна також покласти кисть на половинку розрізаного навпіл гумового м’ячика; якщо долоня повернута догори, пальці лежать вільно |
Кисть зберігає функціональне положення. Досягається профілактика спастичності м’язів-згиначів |
11. Зігнути пацієнту ноги в колінах і стегнах, підклавши під коліна подушку або складену ковдру |
Не допускається тривале перерозгинання, що може погіршити рухомість суглоба |
12. Забезпечити опору для стоп під кутом 900 |
Не допускається від провисання стопи, зберігається тонус м’язів |
13. Упевнитися, що пацієнтові зручно. Підняти бічне бильце |
Забезпечується безпека пацієнта |
14. Вимити і висушити руки
|
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові положення Сімса (виконують одна чи двоє осіб, пацієнт може допомагати частково або не може допомагати взагалі) |
Процедура 4.33 |
Примітка: положення Сімса- проміжне між положенням на животі і положенням
на боці.
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
отримати згоду пацієнта (за можливості) |
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
умови. Закріпити гальма ліжка |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
|
Забезпечується виконання процедури |
|
є) з того боку, де стоїть медсестра. |
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього |
|
горизонтальне положення (або забрати подушки) |
Забезпечується необхідне випрямлення тіла пацієнта |
|
|
Підготовка до розміщення пацієнта в положенні Сімса |
|
|
Забезпечується правильне положення тіла |
|
(див. процедури 4.29, 4.30) |
Забезпечується профілактика розвитку пролежнів |
|
|
Забезпечується необхідне випрямлення тіла. Виключається згинання шийного відділу хребта |
|
10. Під верхню зігнену руку покласти подушку на рівні плеча. Другу руку пацієнта покласти на простирадло |
Виключається внутрішній поворот плеча. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12. Біля підошви ноги покласти мішечок з піском |
Забезпечується тильне згинання стопи, виключається її відвисання |
13. Упевнитись, що пацієнт лежить зручно. Поправити простирадло та пелюшку. Підняти бильце |
Забезпечується безпека пацієнта |
14. Вимити і висушити руки
|
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові положення лежачи на спині (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.34 |
Можна виконувати як на функціональному, так і на звичайному ліжку
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
Закріпити гальма ліжка |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується правильне положення гомілок, стоп, передпліч, кистей |
|
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього |
|
Забезпечується правильне положення діжка |
|
Забезпечується комфортне положення пацієнта. Забезпечується правильне розподілення навантаження на верхню частину тіла. Зменшується напруження м’язів шиї |
|
Виключається перерозгинання поперекової частини хребта |
|
Виключається поворот стегна назовні |
9. Покласти невелику подушку або валик під гомілку в ділянці її нижньої третини |
Зменшується тривалий тиск матрацу на п’яти і зменшується небезпека утворення пролежнів |
10. Забезпечити опору для підтримання стоп під кутом 900 |
Підтримується тильне згинання стоп і виключається їх відвисання |
11. Покласти під передпліччя невеликі подушки |
Посилюється відтік крові, що зменшує небезпеку набряку кисті |
12. Упевнитись, що пацієнт лежить зручно. Підняти бічні бильця |
Забезпечується безпека пацієнта |
13. Вимити і висушити руки |
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові з геміплегією положення лежачи на спині (виконує одна медсестра) |
Процедура 4.35 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
Забезпечується безпека пацієнта |
|
Забезпечується виконання процедури |
|
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього |
|
Необхідний етап для правильного розміщення пацієнта |
|
Зменшується ризик болю, контрактури суглоба, підвивиху плеча, підтримується рухомість м’язів, які розташовані поряд з плечем, що дозволяє пацієнту робити деякі рухи |
|
Підтримується рухомість руки, суглобів і м’язів поряд з плечем, що дозволяє пацієнту здійснювати нормальні рухи. Рука зберігає здатність повертатися назовні в плечовому суглобі, що необхідно для безболісного піднімання руки над головою |
8.Надати кисті паралізованої руки одне з положень, рекомендованих для розслабленої або спастичної кисті (див. процедуру 4.32) |
Підтримується функціональний стан кисті |
9. Під паралізоване стегно підкласти невелику подушку |
Зменшується напруження всіх м’язів нижньої кінцівки |
10. Зігнути коліно паралізованої кінцівки під кутом не менше 900 і покласти його на подушку |
Легке згинання коліна виключає пере розгинання в колінному суглобі. Коли пацієнт лежить на спині, напруження м’язів-згиначів досягає найбільшої сили |
11. Забезпечити опору для стоп під кутом 900 |
Виключається відвисання стопи |
12.Впевнитися, що пацієнт лежить зручно. Підняти бічне бильце |
Забезпечується безпека пацієнта |
13. Вимити і висушити руки
|
Дотримується інфекційна безпека |
Надання пацієнтові з геміплегією положення лежачи на животі (виконують одна чи двоє осіб за призначенням лікаря, пацієнт допомагати не може) |
Процедура 4.36 |
Показання:
|
Етапи |
Обґрунтування |
|
1. Пояснити хід майбутньої процедури |
Дотримується право пацієнта на інформацію |
|
2. Оцінити стан пацієнта і довколишні умови. Закріпити гальма ліжок |
Забезпечується безпека пацієнта |
|
3. Підготувати додаткову подушку, валики, опору для ніг, ½ гумового м’ячика |
Забезпечується виконання процедури |
|
4. Опустити бічні бильця (якщо вони є) з обох боків |
Забезпечується безпека пацієнта і доступ до нього |
|
5.Надати узголів’ю ліжка горизонтального положення (або забрати подушку), пересунути пацієнта до краю ліжка у напрямку до непаралізованого боку тіла (техніка переміщення – див. процедура 4.15) |
Забезпечується необхідне випрямлення тіла пацієнта, коли він набуде положення на животі посередині ліжка |
|
6.Перейти на інший бік. Стати коліном на край ліжка й повернути пацієнта на бік (на непаралізовану бічну поверхню тіла – див. процедуру 4.29) |
Забезпечується правильне положення тіла |
|
7.Покласти подушку на ту частину ліжка, де буде живіт пацієнта |
Виключається провисання живота під час перевертання пацієнта на живіт. Зменшується перерозгинання поперекових хребців і напруження м’язів спини |
|
8.Розпрямити лікоть паралізованої руки, притиснути її по всій довжині до тулуба і підсунути кисть під стегно або підняти вгору паралельно до тулуба |
Виключається травма паралізованої частини тіла |
|
9. Перевернути пацієнта на живіт |
Забезпечується виконання процедури
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. Повернути голову пацієнта на бік (у бік паралізованої частини тіла) |
Підтримується здатність м’язів шиї та верхньої частини тулуба пацієнта до розгинання |
11. Зігнути руку в лікті, відвести кисть убік до узголів’я ліжка, пальці руки по можливості розігнути |
Виключається ризик втрати здатності здійснювати рукою повороти назовні навколо плечового суглоба |
12. Ледь зігнувши обидва коліна пацієнта підкласти подушку під обидві ноги гомілки, так щоб кут між стопою і гомілкою складав 900 |
Виключається тривале перерозгинання, здатне погіршити рухливість суглоба Забезпечується тильне згинання стопи |
13. Переконатися, що пацієнту зручно. Підняти бічні бильця. |
Забезпечується безпека пацієнта |
14. Вимити і висушити руки. |
Дотримується інфекційна безпека |