- •Методические рекомендации (материалы) по проведению практических занятий для преподавателя русский язык и культура речи
- •План изучения темы
- •График проведения занятия:
- •Входной контроль и коррекция исходного уровня знаний:
- •4. Ориентировочные основы действий в ходе выполнения практической работы:
- •5. Самостоятельная работа студентов на занятии (инновационные методы - работа с электронными носителями):
- •Диалог 1
- •Диалог 2
- •Диалог 3
- •6. Прием практических навыков по теме занятия.
- •Это непереводимое слово – «хамство»
- •Экология культуры
- •7. Ситуативные задания:
- •Выходной контроль (тест): Речевой этикет
- •Материально-техническое оснащение занятия: доска, раздаточный материал.
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и задания для контроля знаний студентов
- •Перечень практических навыков:
- •Задание на следующее занятие (разноуровневое):
5. Самостоятельная работа студентов на занятии (инновационные методы - работа с электронными носителями):
1. Данные языковые формулы речевого этикета распределите по ситуациям, в которых их использование уместно
Языковые формулы |
В официальной обстановке |
В неофициальной обстановке |
В особых ситуациях |
Формулы приветствия
Здравствуй(те), доброе утро, очень рад видеть тебя (Вас), приветствую, привет, здравия желаю, салют, мое почтение.
|
|
|
|
Формулы прощания
До свидания, пока, до завтра, до встречи, желаю всего хорошего, спокойной ночи, всего Вам (тебе) доброго, ну бывай(те), прощай(те), не поминай(те) лихом, салют.
|
|
|
|
Формулы благодарности
Спасибо, благодарю, позволь(те) Вас (тебя) поблагодарить, я очень признателен тебе (Вам), моя благодарность не знает границ, нет слов выразить свою благодарность. |
|
|
|
Формулы обращения
Ваше величество, Ваше преосвященство, сударь, сударыня, товарищ, брат, Иван Иванович, господин, господа, эй, Вань, гражданин, коллега, друзья, красавица, будьте так любезны
|
|
|
|
Формулы просьбы
Сделай(те) одолжение, если Вас (тебя) не затруднит, не сочти(те) за труд, не могли бы Вы, пожалуйста, прошу, будьте так любезны, извини(те), прости(те).
|
|
|
|
Формулы представления
Разреши(те) представить, представляю, позволь(те) познакомить, позволь(те) представиться, будем знакомы, я хочу познакомить Вас (тебя), познакомьтесь. |
|
|
|
Формулы приглашения Приглашаю (ем) Вас (тебя), Разреши(те) пригласить Вас (тебя), мы выражаем надежду на то, что… (вы примите наше приглашение; ответите согласие на наше приглашение), не согласитесь ли вы, не могли ли вы, у меня к Вам (тебе) предложение, не будете(ешь) ли Вы (ты) против того, чтобы…, как Вы (ты) отнесетесь(ишься) к тому, чтобы… |
|
|
|
2. Прочитайте образцы телефонных разговоров. Подчеркните в них формулы делового этикета. Отметьте границы частей разговора и напишите названия этих частей. Задание из учебника «Русский язык и культура речи» под редакцией В.И. Максимова, А.В. Голубевой.
Диалог 1
– Компания «Стройбизнес», вас слушает секретарь директора Семенова Анна Макаровна.
– Здравствуйте. С Вами говорит менеджер по продажам фирмы «Каскад» Маркелов Александр Игнатьевич. Я договаривался созвониться с Аркадием Петровичем о приобретении нашей продукции.
– К сожалению, Аркадий петрович сейчас в командировке. Он будет в конце недели. Я могу ему что-нибудь передать?
– Передайте, пожалуйста, мой контактный телефон. Маркелов Александр Игнатьевич: 951-20-79. Буду очень благодарен, если Аркадий Петрович найдет время, чтобы перезвонить мне.
– Хорошо, передам. Что-нибудь еще?
– Нет. Спасибо. До свидания.
– Всего доброго.