- •Пояснительная записка
- •1. Учебная программа дисциплины
- •IV семестр Модуль1. Основы общей фонетики.
- •Модуль3. Литературное испанское произношение.
- •Модуль4. Устная и письменная форма речи.
- •Модуль5. Артикуляционная база испанского языка.
- •Модуль8. Ударение.
- •Модуль9. Интонация.
- •2.Терминологический словарь
- •3. Учебно-тематический план
- •3.1. Лекционные занятия Модуль 1.
- •6.2. Рубежный контроль к модулю 6.
- •6.3. Проектные задания:
- •Модуль 7.
- •7.2. Рубежный контроль к модулю 7.
- •7.3. Проектные задания:
- •Модуль 8.
- •8.2. Рубежный контроль к модулю 8.
- •8.3. Проектные задания:
- •Модуль 9.
- •9.2. Рубежный контроль к модулю 9.
- •9.3. Проектные задания:
- •3.2. Семинарские занятия
- •4. О рганизация самостоятельной работы
- •4.1. Содержание самостоятельной работы
- •4.2. Темы для самостоятельного изучения.
- •4.3. Примерная тематика рефератов.
- •5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины Основная литература
- •Дополнительная литература
- •6. Система контроля знаний студентов.
- •6.1. Экзаменационные вопросы по курсу «Теоретическая фонетика испанского языка»
- •6.2. Образец экзаменационных билетов
- •Билет №1
Модуль8. Ударение.
Понятие словесного ударения и его виды. Характеристика испанского словесного ударения с точки зрения его акустико-физиологической природы.
Место словесного ударения в испанском языке. Слова ударные и безударные.
Словесная ударность - безударность во фразе. Понятие фразового ударения.
Фонетическая природа испанского логического ударения. Ограниченность его использования в испанском языке.
Модуль9. Интонация.
Понятие интонации. Функции и средства интонации. Мелодика – важнейший компонент интонации.
Понятие синтагмы как интонационной единицы. Структура испанской синтагмы в сравнении с русской. Некоторые принципы синтагматического членения испанской фразы.
Мелодическое оформление коммуникативных типов предложений в неэмоциональной речи. Повествовательная фраза и ее интонационное оформление. Одночленная и двучленная фраза. Интонация повествовательной фразы с перечислением, вводными элементами, обращением, уточнением. Интонация сложно-сочиненного и сложно-подчененного предложений.
Интонация вопроса. Два основных типа вопроса. Особенности мелодического оформления конца общего вопроса. Особая роль повышения тона в конце специального вопроса. Интонация восклицательных и побудительных предложений.
Эмоциональность в интонации.
2.Терминологический словарь
- cantidad del sonido
- cavidad (bucal, nasal)
- cxorriente respiratoria
- cuerdas vocales
- curva de entonación
- diptongo (creciente, decreciente)
- entonación ( enunciativa, interrogativa, volitiva, exclamativa)
- enunciación
- hiato
- incisivos ( inferiores, superiores)
- lengua: el ápice de la lengua
el dorso de la lengua
- molares
- oclusión
- palabras: agudas o oxítonas
llanas o paroxítonas
esdrújulas o proparoxítonas
sobresdrújulas
- palatal
- sílaba: trabada, abierta
átona, tónica
- sonido: sordo, sonoro
lateral
vibrante
rebajado
- sonoridad
- velo del paladar
- velar
3. Учебно-тематический план
3.1. Лекционные занятия Модуль 1.
Комплексная цель: ознакомить студентов с основными разделами теоретической фонетики испанского языка. Раскрыть ее практическое и теоретическое знаение. Дать определение звука как явления физиологического, физического и лингвистического.
№ |
Тематический блок |
Краткое содержание лекций |
Кол-во часов |
1.1. |
Основы общей фонетики. |
Фонетика как наука. Определение и описание предмета фонетики. Значение звуковой стороны языка как средства общения, обязательность звуковой формы. Связь фонетики со смежными науками. Общая и частная фонетика. Историческая и описательная фонетика. Экспериментальная фонетика. Теоретическое и практическое значение фонетики. |
2 |
1.2. Рубежный контроль к модулю 1. Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных Вами баллов достигает 6, Вы усвоили основное содержание модуля 1, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующего модуля.
1.3. Проектные задания: Подготовка и презентация рефератов по теме модуля.
Модуль 2. Комплексная цель: дать понятие фонологии, фонемы, дифферениальных признаков фонемы, ее вариантов. Показать основные различия фонемы и звука. Ознакомить студентов с основными методами исследования фонетического строя.
|
|||
2.1. |
Фонология.
|
Основы фонологии. Теория фонемы. Лингвистические основания членения потока речи. Фонема и ее варианты. Чередование фонем. Понятие дифференциальных признаков, теория оппозиций. Основные типы фонологических мутаций. Методы исследования фонетического строя: метод прямого наблюдения, экспериментально-акустические методы, семантический и дистрибутивный методы фонологического анализа, статистический метод в применении к фонетическим исследованиям. |
2 |
2.2. Рубежный контроль к модулю 2. Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных Вами баллов достигает 4, Вы усвоили основное содержание модуля 2, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующего модуля. 1.Что изучает фонология? В чем ее отличие от фонетики? 2. Что такое фонема? 3. Что называют вариантом фонемы? 4. В чем суть теории оппозиций? 5. Назовите методы исследования фонетического строя. 6.Охарактеризуйте 2-3 метода исследования по выбору. 2.3. Проектные задания: Подготовка и презентация рефератов по теме модуля.
Модуль 3. Комплексная цель: Ознакомить студентов с понятием орфоэпической нормы, с литературными нормами испанского языка, его диалектами и вариантами в странах Латинской Америки. |
|||
3.1. |
Литературное испанское произношение.
|
Понятие орфоэпической нормы.Создание произноси- тельной нормы и два типа ошибок при усвоении испанского произношения. Новые нормы испанской орфоэпии и орфографии. Литературные нормы испанского языка.Стили произношения. Выбор стилистического варианта на различных стадиях обучения испанскому языку.
|
2 |
3.2.Рубежный контроль к модулю 3. Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных Вами баллов достигает 6, Вы усвоили основное содержание модуля 3, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующего модуля. 1. Что такое орфоэпическая норма? 2. Какой диалект Пиренейского полуострова послужил основой для формирования современного испанского литературного языка? 3. Назовите другие диалекты, существующие в Испании. 4. В чем особенность андалузского диалекта? 5. В чем заключается феномен «seseo» и где он встречается? 6. В чем заключается феномен «сeceo»? Какие провинции Испании он затрагивает? 7 В чем заключается феномен «yeísmо» и где он распространен? 8. Назовите другие фонетические особенности латиноамериканских вариантов испанского языка. 9. В чем суть теории андалузского происхождения феномена «seseo»? 10. Какая разница в произношении существует между различными слоями испанского общества? 3.3. Проектные задания: Подготовка и презентация рефератов по теме модуля. |
|||
Модуль 4. Комплексная цель: ознакомить студентов с понятиями графемы, графики и орфрграфии, а также с принципами испанской орфографии и фонетической транскрипции . Закрепить навыки фонетической транскрипции.
|
|||
4.1. |
Устная и письменная форма речи.
|
Понятие графемы. Соотношение между фонемным и графемным составом слова в испанском языке. Понятие графики и орфографии. Принципы испанской орфографии. Соотношение между звуками и буквами. Пунктуация как средство обозначения интонации. Фонетическая транскрипция. Фонетический алфавит. Различные виды транскрипции и ее значение в обучении испанскому произношению. Способы графического изображения интонации. |
2 |
4.2. Рубежный контроль к модулю 4. Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных Вами баллов достигает 5, Вы усвоили основное содержание модуля 4, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующего модуля. 1.Что понимают под орфографией? 2. Существует ли в испанском языке разница между произношением и написанием? Приведите примеры. 3. Почему между фонологической и буквенной системами испанского языка существуют противоречия? 4. Сколько символов (знаков) включает испанский фонологический алфавит? 5. Какое количество символов включает в себя обычный алфавит? 6. Расскажите о способах графического изображения интонации. 7. Затранскрибируйте предложенный отрывок. Пример текста для транскрибирования: Antes de lo que yo pensaba, querido tío, me decidió mi padre a que montase en Lucero. Ayer a las seis de la mañana, cabalgué en esta hermosa fiera, como la llama mi padre, y me fui co mi padre al campo. Mi padre iba caballero en una jaca alazana. 4.3. Проектные задания: Подготовка и презентация рефератов по теме модуля.
Модуль 5. Комплексная цель: ознакомить студентов с особенностями артикуляционной базы испанского языка , своеобразием логического ударения и явлением большой фонетической слитности речевой цепи. Сформировать понятие о синалефе и ее особенностях.
|
|||
5.1. |
Артикуляционная база испанского языка.
|
Понятие артикуляционной базы. Особенности артикуляционной базы испанского языка. Место и способ артикуляции. Артикуляция глухая и звонкая, ротовая и носовая. Большая употребительность гласных звуков. Наличие большого количества комбинаторных и позиционных согласных. Ослабление артикуляции согласных в конце слова. Фонетическая слитность речевой цепи. Синалефа, ее виды. Отсутствие удвоения согласных и гласных на стыке слов и морфем. Своеобразие логического ударения. Ровная мелодическая линия внутри испанской синтагмы.
|
2 |
5.2. Рубежный контроль к модулю 5. Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных Вами баллов достигает 5, Вы усвоили основное содержание модуля 5, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующего модуля. 1. Что понимают под артикуляцией? 2. Что понимают под местом артикуляции? 3. Что понимают под способом артикуляции? 4. Что понимают под артикуляцией глухой и звонкой, ротовой и носовой? 5. В чем заключаются особенности произнесения гласных и согласных звуков в испанском языке? 6. Что такое синалефа? 7. От чего зависит возможность возникновения синалефы? 8. Назовите и охарактеризуйте различные виды синалефы. 5.3. Проектные задания: Подготовка и презентация рефератов по теме модуля.
Модуль 6. Комплексная цель: Ознакомить студентов с физиологическими и акустическими различиями между гласными и согласными звуками, принципами классификации гласных и согласных фонем, их характеристикой. Описать изменения фонем испанского языка в речевом потоке, явления ассимиляции и аккомодации.
|
|||
6.1. |
Фонемы испанского языка.
|
Характеристика гласных фонем. Физиологические и акустические различия между гласными и согласными. Классификация гласных фонем. Треугольник гласных фонем. Артикуляторная и акустическая характеристики испанских гласных. Тенденция неударных гласных к ослаблению. Дистрибуция испанских гласных. Система испанских согласных. Классификация согласных и их характеристика по месту и способу образования. Согласные смычные, щелевые, смычно-щелевые, дрожащие. Согласные носовые и ротовые. Явление речевого потока. Изменение фонем испанского языка в речевом потоке. Комбинаторные и позиционные изменения. Понятие ассимиляции и аккомодации. Позиционно-комбинаторные изменения гласных и согласных в испанском языке. Система позиционных и комбинаторных вариантов испанских гласных и согласных фонем. Чередования фонем в речевом потоке. Фонологические чередования. Не фонологические чередования. |
2 |