Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
20
Добавлен:
01.04.2014
Размер:
44.54 Кб
Скачать

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНФОРМАТИКИ И РАДИОЭЛЕКТРОНИКИ

Факультет заочного и дистанционного обучения

Специальность: искусственный интеллект

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ №3

Вариант №3

Разумовича Александра Викторовича

Группа 901722

Зачетная книжка 901722-16

Электронный адрес aleksandr-razumovich@rambler.ru

1). Перепишите следующие предложения, подчеркните и определите в каждом из них все видовременные формы и залог глагола-сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.

1. Unlike America's political holidays, two popular religious holidays are marked by intense preparations and lengthy celebration.К основным американским праздникам на ряду с политическими можно отнести еще два религиозных,празднование и подготовка к которым проходит на это же уровне. are marked –Present Indefinite Passive

2. Most significant of all is the fact that reading has been stimulated.Самым замечательным в этой ситуации является тот факт, что интерес к чтению возрастает. has been stimulated – Present Perfect Passive

3. When a program based on a novel is presented on television, sales of that book skyrocket. После того, как на телеэкранах проходит презентация романа, продажи сразу возрастают.

is presented –Present Simple Passive

4. Their plans have been already discussed.Все дальнейшие планы уже обсудили. have been already discussed – Past Perfect Passive

2). Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1. But some current observers feel that man is in danger of becoming the servant of his machines. По некоторым оценкам ситуации, становится понятным, что человек может стать рабом машин.

2. As old enemies have been overcome, new enemies come into view, just like the old ones.Избавившись от старых проблем, мы приобретаем новые.

3. It is said that behind every powerful man there is a powerful woman. Как говорится, рядом с каждым сильным мужчиной должна находиться сильная женщина.

III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.

1. I did hear the latest news over the radio. Я уже слушала последние новости по радио.

2. The computer couldn't read the card and did nothing with it. Ничего нельзя было сделать, но компьютер не мог распознать карточку.

3. I'll have to discuss it with my boss first.Сначала мне нужно обсудить это с моим шефом.

4. We are to take into consideration all the advantages and disadvantages of this educational system.В любом случае нам придется принять во внимание все плюсы и минусы этой системы образования.

IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива.

1. I won't miss my chance to see Philadelphia with all its places of interest.Я не упущу возможности съездить в Филадельфию и отдохнуть там.

2. But somehow I managed to find time to go sightseeing with my new American friend.Все-таки каким –то образом мне удалось выкроить время и пойти погулять по городу с моим новым американским другом.

3. We should like to draw your attention to three new items.Нам бы очень хотелось, чтобы вы обратили свое внимание на эти три новые вещи.

4. To organize the production of the necessary product is rather simple as there is no need for complex technology.Организовать производство определенного товара очень просто, если при этом не нужно использовать сложную технику.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.

1. I think they will come soon. Я думаю, они скоро придут.

2. The hostel our students live in is a modern building with all conveniences.

Общежитие, в котором живут наши студенты – это современное здание со всеми удобствами.

VI. Прочтите и устно переведите 1-6-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 3, 4 и 5-й абзацы.

MASSACHUSETTS

1. The leading New England State at the Atlantic Coast, Massachusetts is associated with the first permanent colony on the American soil (Plymouth), with opposition to the British rule which led to the outbreak of the American War for Independence, with superior culture and snobbery of Boston high society.

2. The official name is the Commonwealth of Massachusetts. The name "Massachusetts" comes from the bay, which in turn derived its name from the Massachusetts Indians who peopled its shores when the white colonists arrived.

3. Massachusetts has always been the most important of New England states. The first permanent settlement was established by the Pilgrims, sailing from Plymouth, England, on the "Mayflower" and landing at the point on the coast they called Plymouth. Before landing the Pilgrim fathers had drown up a sort of constitution - "the Mayflower Compact".

4. Massachusetts has always had a sea-oriented economy. It is the leading fishery state of New England, and Boston is the leading fishing port (having exported fish since the 17th century).

5. Although Massachusetts is noted historically as a leading shoe and textile state, these industries are being replaced in importance by activity in the electronics field. Electronical machinery and machine-shop products, paper and pulp, and clothing are also noteworthy, particularly at Boston.

6. The state has long been known as an educational center. Harvard College, founded in 1636 at Cambridge, is the nation's oldest university. Of the other most notable are the Massachusetts Institute of Technology (M.I.T.) and others.

Массачусетс всегда был самым важным штатом Новой Англии. Первое поселение на территории штата было организованно пуританскими пилигримами, прибывшими из Плимута и Англии на корабле Мэйфлауэ, и остановившимися на побережье, которое в дальнейшем получило название Плимут. Перед тем как основать там поселение, отцы-паломники создали своего рода конституцию и назвали ее Мейфлауэрское соглашение.

Массачусетс – это штат с преобладающим морским промыслом. Штат является ведущим в рыболовстве, а главный порт расположен в Бостоне. ( Экспорт рыбы осуществляется там с 17 века.)

Хотя исторически так сложилось, что в Массачусетсе развита текстильная и обувная промышленности, с течением времени электронная промышленность заняла первое место. Также Бостон славится своей электроникой, продукцией машиностроительных заводов, производством бумаги и древесины, а также выпуском одежды.

Соседние файлы в папке контрольные по английскому,Вариант 3