- •I. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •II. Выберите нужную форму прилагательного или наречия. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык. Напишите три формы сравнения этих прилагательных или наречий.
- •III. Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •IV. Соедините части (1-4) с (а-d). Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •V. Составьте и запишите предложения из данных слов.
- •VI. Раскройте скобки, употребив подходящее по смыслу производное слово. Запишите предложения, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I. Ознакомьтесь с незнакомыми словами к тексту.
- •II. Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание. Gottfried Wilhelm Leibniz
- •III. Укажите, какое из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •IV. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •V. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •VI. Переведите письменно абзацы 3 – 4 текста “g.W. Leibniz”.
- •Вариант 4
- •I. Перепишите предложения, выбрав подходящий модальный глагол. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Перепишите предложения, подчеркните слова, которые выражены Participle I, Participle II или Gerund, указав, чем они являются (из вышеназванных). Переведите предложения на русский язык.
- •III. Перепишите предложения, выбрав подходящие по смыслу видовременные формы глагола. Переведите предложения на русский язык. Укажите время и залог выбранных форм глаголов.
- •V. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на определительные и дополнительные придаточные предложения.
- •Работа над текстом
- •I. Ознакомьтесь с незнакомыми словами к тексту.
- •II. Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание. The Evolution of Computers
- •III. Укажите, какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
- •IV. Выберите правильные ответы на вопросы.
- •V. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
- •VI. Переведите письменно абзацы 3 – 5 текста.
III. Укажите, какое из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
Leibniz got academic recognition when he was still in life.
3. Having graduated from the University Leibniz preferred country to an academic career.
IV. Выберите правильные ответы на вопросы.
What was Leibniz’s most important discovery?
His most important discovery was the differential and integral calculus.
What position did Leibniz occupy for the last 40 years of his life?
He was a mathematician.
V. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
Nowadays, it’s generally agreed that they both discovered the basic foundations of the calculus independently.
Сейчас считается общепризнанным тот факт, что они оба, независимо друг от друга, открыли основные исчисления.
I hold space to be something merely relative.
Я нахожу, что пространство относительно.
Neither Leibniz’s two philosophical books gave to wide audience a complete account of his thinking.
Ни одна из двух книг Лейбница по философии не дала публике полного представления о его мышлении.
VI. Переведите письменно абзацы 3 – 4 текста “g.W. Leibniz”.
3. В 1675 Лейбниц сделал свое наиболее важное научное открытие, дифференциального и интегрального исчисления, которое стало основой для современной математики. Открытие привело к спору с Исааком Ньютоном, он или Ньютон был изобретателем. В настоящее время общепризнано, что оба они обнаружили основные основы исчисления самостоятельно, Ньютон первый, но Лейбниц опубликовал раньше Ньютона. Система обозначений Лейбница лучше, чем Ньютона, и используется до сих пор. В абсолютном пространстве Ньютона было что-то с Лейбниц не мог согласиться: " Я нахожу, что пространство есть то, что довольно относительно, с точки зрения возможности, чтобы вещи, которые существуют в одно время, рассматриваются как существующие вместе."
4. Он умер в Ганновере в 1716 году ослабленный плохим здоровьем, страдая от подагры, под негласный надзором, забытый, и почти все его работы не опубликовали. Его смерть не была отмечена академией, членом которой он был. Ни одна из двух философских книг Лейбница, «Новые очерки по правам Человеческого Понимания» (1705) и «Теодицея» (1710), не дала публике полного представления о его мышлении. Они только показали верхушку айсберга. Его работа в символической логике не воскресла до двадцатого века.
КР2
Вариант 4
I. Перепишите предложения, выбрав подходящий модальный глагол. Переведите предложения на русский язык.
Example: These samples (may/ have to/ is to) be chosen deliberately. – Эти образцы могут быть отобраны (можно отобрать) произвольно.
The telephone was a vast improvement over the telegraph system, which is able to only transmit coded words and numbers.
Телефон был огромный шаг вперед по сравнению телеграфной системы, которая могла только передавать закодированные слова и цифры.
You (has to/ is to/ may) use this instrument for measuring gas pressure.
Вы можете использовать этот прибор для измерения давления газа.
We (couldn’t/ can’t/ had to) compare the properties of these substances now.
Мы не можем сравнить свойства этих веществ в настоящее время.
We (will be able to/ could/ might) experiment with different metals next week.
Мы будем иметь возможность экспериментировать с различными металлами на следующей неделе.