Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Контрольная работа по немецкому языку

.docx
Скачиваний:
159
Добавлен:
01.04.2014
Размер:
36.06 Кб
Скачать

Искуственный

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНФОРМАТИКИ И РАДИОЭЛЕКТРОНИКИ

 

Факультет непрерывного и дистанционного обучения

Специальность: Искусственный Интеллект

 

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ № 1

Вариант № 3

 

 

 

Задание 1. 

Из данного упражнения выпишите те предложения, действие в которых происходит в настоящем времени, и переведите их письменно.

1. Der Friseur rasiert den unbekannten Herrn.

2. Der Verkäufer legte die Waren auf den Tisch.

3. Der Student arbeitet an einem neuen Text.

4. Mein Freund fährt nach Kiew.

5. Er nimmt an der Konferenz teil.

6. Die Delegation besichtigte eine Ausstellung.

7. Der große Künstler schafft neue Kunstwerke.

Решение.

Der Friseur rasiert den unbekannten Herrn.

Парикмахер бреет неизвестного джентльмена.

Der Student arbeitet an einem neuen Text

Студент работает над новым текстом

Mein Freund fährt nach Kiew.

Моя подруга едет в Киев.

Er nimmt an der Konferenz teil.

Он принимает участие в конференции.

Der große Künstler schafft neue Kunstwerke.

Великие художники создают новые произведения искусства.

Задание 2. 

Из данного упражнения выпишите те предложения, действие в которых происходит в прошедшем времени, и переведите их письменно.

1. Die Menschen verehren immer ihre großen Helden.

2. Die Einwanderer gründeten eine neue Stadt.

3. Einige Studenten verbrachten die Sommerferien im Erholungsheim.

4. Die Versammlung beginnt um 7 Uhr abends.

5. Mein Freund wird die Moskauer Universität absolvieren.

6. Der Student erzählte über seine Reise durch die BRD.

7. Mein Bruder studiert an der Wirtschaftsfakultät.

Решение.

Die Einwanderer gründeten eine neue Stadt.

Иммигранты основали новый город.

Einige Studenten verbrachten die Sommerferien im Erholungsheim.

Некоторые студенты провели свои летние каникулы в дом отдыха.

Der Student erzählte über seine Reise durch die BRD.

Студент рассказывал о своем путешествии по ФРГ.

Задание 3.

Выпишите из упражнений 1 и 2 предложения, действие в которых происходит в будущем времени, и переведите их письменно.

Решение.

Der Verkäufer legte die Waren auf den Tisch.

Продавец выставит товар на столе.

Mein Freund wird die Moskauer Universität absolvieren.

Мой друг окончит Московский университет.

Задание 4.

Переведите предложения с модальными глаголами.

Решение.

1. Ich darf diese Frage als erster beantworten.

Я могу ответить на этот вопрос в первым.

Wen sollst du zu diesem Geburtstag einladen?

Кого ты должен пригласить на этот юбилей?

Zuerst muss ich die Wohnung aufräumen.

Сначала я должен навести порядок в квартире.

Ich muss um 7 Uhr aufstehen.

Я должен вставать в 7 часов.

Er kann mit dem Bus fahren.

Он может ехать на автобусе.

Das Werk «Elekrosila» will moderne Arbeitsmethoden einführen.

Завод "Elekrosila" хочет внедрить современные методы работы.

Während der Reise durch die BRD wollen wir die Stadt Köln besuchen.

Во время путешествия по ФРГ мы хотим посетить город Кельн.

Задание 5.

Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы:

Решение.

Ist das Buch interessanter als der Film?

Ja, das Buch ist als das Kino interessanter.

Kennen Sie den höchsten Berg in Österreich?

Der koszjuschko-höchste Berg in Australien.

Braucht dieses Auto mehr Benzin?

Nein, dieser Wagen braucht die große Menge des Benzins nicht.

Wo ist die niedrigste Temperatur der Erde: in der Antarktis oder in Sibirien?

Die niedrigste Temperatur in der Antarktis.

Wann sind die Tage kürzer: im Sommer oder im Winter?

Im Winter die Tage ist es als im Sommer kürzer.

Задание 6.

Перепишите сложные существительные, подчеркните в них основное слово, затем переведите их письменно. (При анализе и переводе учитывайте, что последнее слово является основным, а предшествующее поясняет его).

a) der Arbeiterstaat, die Staatsarbeit;

b) das Atomkraftwerk; 

c) der Arbeitsplan, die Planarbeit; 

d) die Leichtindustrie, der Industriebetrieb, die Volkswirtschaft, die Baustelle.

Решение.

der Arbeiterstaat, die Staatsarbeit;

Рабочее государство, государственная работа

das Atomkraftwerk

Атомная электростанция

der Arbeitsplan, die Planarbeit;

Рабочий план, плановая работа

die Leichtindustrie, der Industriebetrieb, die Volkswirtschaft, die Baustelle.

легкая промышленность, промышленная компания, народное хозяйство(экономика), стройплощадка.

Задание 7.

Перепишите и переведите письменно предложения; обратите внимание на многозначность предлогов gegen и um.

Решение.

Er trat gegen meinen Vorschlag auf.

Он поступил вопреки моему предложению.

Gegen 8 Uhr abends gehen wir ins Institut.

Около 8 часов вечера мы идем в институт.

Er handelt gegen meinen Willen.

Он действует против моей воли.

Die Erde bewegt sich um ihre Achse.

Земля движется вокруг своей оси.

Er bittet um Rat und Hilfe.

Он просит о совете и помощи.

Sie bemüht sich um die Freunde.

Она беспокоится о друзьях

Wir treffen uns um 20 Uhr.

Мы встречаемся в 20 часов.

Задание 8.

Прочтите текст и переведите его устно; затем перепишите и переведите письменно 1-й и 3-й абзацы.

 

BERLIN

 

1. Das Land Berlin nimmt unter den Bundesländern eine Sonderstellung ein. Wie Bremen und Hamburg ist es ein Stadtstaat. Berlins Geschichte beginnt im Mittelalter. Die Stadt entwickelte sich aus einer Siedlung und einem späteren Handelsplatz. An dieser Stelle kreuzten sich zwei wichtige Handelsstraßen vom Rheinland und vom süddeutschen Raum. Um 1230 entstanden hier die Schwesterstädte Berlin und Kölln.

2. Kölln, nach der Heimat der ersten Siedler benannt, wird als Stadt erstmals 1237 erwähnt, Berlin 1244. Beide Städte, Berlin und Kölln, waren zweimal vereinigt, bis dann 1709 der endgültige Zusammenschluß erfolgte.

3. Vor dem zweiten Weltkrieg war die Reichshauptstadt Berlin Verkehrsknotenpunkt und Handelszentrum Mitteleuropas. Heute ist Berlin die größte Industriestadt. Es ist auch eine der führenden europäischen Kongreß – und Messestädte. Als Kunst – und Theaterstadt genießt es internationalen Ruf.

4. Zum Stadtgebiet gehören ausgedehnte Wälder und Seen. Der Ruf Berlins gründet sich nicht zuletzt auf seine reizvolle landschaftliche Umgebung. Heutzutage ist Berlin eine moderne hochentwickelte Industrie- und Kulturstadt Europas.

Решение.

Das Land Berlin nimmt unter den Bundesländern eine Sonderstellung ein. Wie Bremen und Hamburg ist es ein Stadtstaat. Berlins Geschichte beginnt im Mittelalter. Die Stadt entwickelte sich aus einer Siedlung und einem späteren Handelsplatz. An dieser Stelle kreuzten sich zwei wichtige Handelsstraßen vom Rheinland und vom süddeutschen Raum. Um 1230 entstanden hier die Schwesterstädte Berlin und Kölln.

Земля Берлина занимает особое положение среди федеральных земель. Как Бремен и Гамбург это город-государство. История Берлина начинается в средневековье. Город развивался из поселения в дальнейшем ставшего торговым центром. На этом месте пересекались 2 важных торговых пути из Рейнской области и южной Германии. Около 1230 возникали тут города-побратимы Берлин и Кельн.

Vor dem zweiten Weltkrieg war die Reichshauptstadt Berlin Verkehrsknotenpunkt und Handelszentrum Mitteleuropas. Heute ist Berlin die größte Industriestadt. Es ist auch eine der führenden europäischen Kongreß – und Messestädte. Als Kunst – und Theaterstadt genießt es internationalen Ruf.

До второй мировой войны Берлин был имперской столицей транспортным узлом и торговым центром Центральной Европы. Сегодня Берлин - это самый крупный промышленный город. Он также является одним из ключевых в европейском конгрессе выставочных городов. Он пользуется международной репутацией города искусства и театров.

Задание 9.

Прочтите следующие предложения; перепишите и переведите письменно предложение, которое правильно передает содержание текста.

1. 1871 wurde Berlin Hauptstadt des Deutschen Reiches.

2. 1838 war Berlin die größte Stadt im damaligen Deutschland.

Решение.

1871 wurde Berlin Hauptstadt des Deutschen Reiches.

В 1871 Берлин был столицей Германской империи.