Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Т.Я. Елизаренкова.docx..doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
06.07.2019
Размер:
3.71 Mб
Скачать

4 Они таковыми и являются по своему значению, но только в отличие от рассмотренных ранее причастий не соотнесены с какой-либо конкретной граммемой прошедшего времени.

ных значений, например: hitvā grāman prdcyuta yantu gdtra-vah (AB, V, 20,3) 'Побросав (свои) деревни, пусть уйдут изгнанные враги!'.

Наконец, адъективная природа этих форм также может возобладать в отдельных случаях, и тогда нейтрализуется значение вида и форма на -td-ļ-nd- выражает просто признак предмета, например: mŗtd- 'мертвый', а не 'умерший' (от таг-'умирать'); žuddhč- 'чистый', а не 'очищенный' (от gu(n)dh-'очищать'); grū- 'знаменитый', а не только 'услышанный' (от дги- 'слышать') и т. п.

Встречаются единичные случаи, когда, наоборот, прилагательные, имеющие иные, чем -td-/-nd-, суффиксы, выступают в функции причастий, например: pakvd- 'спелый' как причастие к глаголу рас- 'варить', т. е. 'сваренный'.

Отдельные отглагольные прилагательные на -td-j-nd- подвергаются субстантивизации, например: ŗņd- п. 'вина', 'долг', (от ar- 'приводить в движение'); kŗtd- п. 'деяние' (от kar- 'делать'), bhātd- п. 'прошлое', 'существо', 'сущее' (от bhu- 'быть') и т. д.

Отглагольные прилагательные долженствования

В ведийском языке существует несколько типов прилагательных, образованных от глагольного корня с помощью различных суффиксов, со значением долженствования, необходимости, возможности совершения действия. Исходя из подобной семантики, их обычно называют причастиями долженствования (participia necessitatis), или причастиями будущего времени с трэда тельного за лог а (participia īuturi passivi), так как от глаголов переходных они имеют пассивное значение. Эти основы объединяют отглагольное, причастное значение и значение адъективное, по-разному комбинирующиеся в разных структурных типах, а иногда и в пределах одного типа. Довольно часто происходит субстанти-визация этих отглагольных прилагательных.

Отглагольные прилагательные долженствования на ~уа-образуются от корня, находящегося под ударением и чаще всего представленного ступенью гуна. Суффикс почти всегда реально произносится как -iya- (об этом свидетельствуют показания метрики и особенности сандхи — трактовка - как гласного) и, как правило, не получает ударения сварита.

Конечные -I, -й, корня могут иметь ступень гуна или вриддхи, представленную тем вариантом, который употребляется перед последующим гласным, например: U- 'прилипать', a-lāyya-; hu- 'совершать жертвенное возлияние' и -hū- 'звать', hdvya-; bhū- 'быть', bhdvya- и bhāvya-; var- 'выбирать', vūrya-и др.

23*

355

Гласные -i-, -и-, -/•-, за которыми следует один согласный, нередко бывают представлены ступенью туна, например: cit-'замечать', cetya-; vid- 'знать', vedya-\ yudh- 'бороться', yōdhya-\ gŗdh- 'быть дерзким, смелым', gardhya- и др. При этом встречается достаточное число случаев, когда эти гласные имеют слабую ступень, например: i(n)dh- 'зажигать', °idhya-; guh- 'скрывать', guhya-\ budh- 'пробуждать(ся)', a-budhyā-\ prach- 'спрашивать', pŗchya-. Некоторые корни с конечным -г, -и, -ŗ, имеющие в данном типе основ слабую ступень гласного, приобретают между конечным гласным и - суффикса согласный -i-, например: i- 'идти', itya-\ дги- 'слышать', grutya-\ stu-'восхвалять', stūtya-\ kar- 'делать', kŗtya-.

Корни на -а- могут иногда удлинять его перед одним согласным, например: upa+sad- 'присаживаться', 'почитать', upasčdya-; caks- 'смотреть', cdksya-; sah- 'одолевать', a-sahyd-r но mad- 'опьянять(ся)', mādya-\ vac- 'говорить', vācya- и др.

Корни, оканчивающиеся на -а, перед суффиксом -уа- меняют -а на -е, например: dā- 'давать', deya-\ dhā- 'класть', dheya-\ рй- 'пить', °рёуа~ и др.

Основы на -уа- являются наиболее распространенными среди отглагольных прилагательных долженствования. Они образуются приблизительно от 40 корней в РВ и еще от 20 корней в АВ.

Отглагольные прилагательные долженствования на -аууа- (произносится -йучуа-) встречаются главным образом в РВ, где они образуются от нескольких простых, т. е. непроиз-водных, корней: daks- 'воздать должное', daksūyya- 'тот, кому надо угодить'; рап- 'удивляться', раппууа- 'заслуживающий удивления'; vid- 'находить', vidāyya- 'долженствующий быть найденным'; дги- 'слышать', gravāyya- 'достойный славы'; hnu-'устранять', a-hnavāyyč- 'неустранимый', а также от нескольких глаголов производного спряжения. Высказывалось предположение о том, что этот суффикс возник в результате неправильного морфологического членения форм типа аШууа- от It- или отыменных основ на -пу-. В отдельных случаях он может употребляться и в качестве вторичного суффикса.

Отглагольные прилагательные долженствования на -ёпуа- (произносится обычно -eniya-) столь же немногочисленны, как и прилагательные на -аууа-. Неконечный корневой гласный представлен у них слабой звуковой ступенью, например! īd- 'восхвалять', īdenya-; vag- 'желать', идёпуа-; dŗg- 'видеть', dŗgenya-, но саг- 'бродить', сагёпуа-; var-ļvŗ- 'выбирать', vāreņya-. Суффикс -ёпуа- используется также и в качестве вторичного, присоединяясь однажды к основе сигматического аориста: abhyāyarņsenya- (РВ) 'тот, кого можно направить в определенную сторону' от abhi+ā+уат-; он употребляется также с основами производного спряжения и даже с именными основами, например: kīrtenya- 'достойный славы',

356

ср. klrti- 'слава'; vireņya- 'достойный героев', ср. vīrč- 'герой' (хотя и тут не исключено посредство отыменных глаголов). Отглагольные прилагательные долженствования на -tva-

(произносится tuva-) тоже очень немногочисленны и ограничены преимущественно РВ. Этот суффикс присоединяется к корню в ступени гуна, находящемуся под ударением, например: hi-'гнать', h€tva-; su- 'выжимать', sčtva-; kar- 'делать', kārtva-; vac- 'говорить', vaktva-; san- 'достигать', sānitva- (с соединительным гласным -i-) и др. Высказывалось предположение о связи этого типа отглагольных прилагательных с инфинитивами на -tu-.

Прочие структурные типы отглагольных прилагательных долженствования в ведийском языке представляют собой единичные формы. Основы на -iavyā- и -ani)a- (именно эти типы основ стали наиболее продуктивными в дальнейшем) в РВ не встречаются, а в АВ по два раза: janitavļā- 'собирающийся родиться' от jan-, hisītavļā- 'долженствующий потерпеть ущерб' от hirņs- и upajīvaniya- 'долженствующий существовать' от upa + jīv-, āmantraniya- 'долженствующий быть'приглашенным' от ā + mantray-.

Все эти отглагольные прилагательные разной структуры имеют значения долженствования, необходимости и выражают эти модальные значения чаще всего в связи с планом ^будущего. От глаголов переходных они имеют пассивное [значение. Логический деятель при таких отглагольных прилагательных может быть выражен инструментальным падежом (хотя возможны и дательный и родительный падежи), как при глаголе в страдательном залоге, например: abhūd devah savītā vāndyo nu па | idūnim aknā upavacyo nŗlhih (IV, 54,1) 'Вот должен быть прославлен у нас бог Саиитар, сейчас, в это время^дня, к нему должны обратиться мужи'. Чаще всего эти прилагательные образуются именно от переходных глаголов, но если они употребляются от глаголов непереходных, то значение, естественно, бывает непереходным, например: anyāsya cittdm abhi samcareņ\am (I, 170,1) 'Надо стремиться навстречу мысли другого'.

У отглагольных прилагательных на ^г'а-, как отмечалось исследователями, преобладает значение будущего времени в противоположность прешедшему, например: nahl nv āsya pra-timdnam āsty \ antār jāiesūta уё jānitvāh (IV, 18,4) 'Ведь нет ему подобного среди рожденных и тех, кто должен родиться'.

Небольшая группа отглагольных прилагательных на -аМ-тоже может иметь значение долженствования, которое, правда, не во всех случаях ясно Еыражено: dargata- 'долженствующий быть увиденным', 'прекрасный' (^^- 'видеть'), bharata- 'за кем надо ухаживать' (bhar- 'нести'), yajatā- 'достойный жертвоприношения' (yaj- 'приносить жертву') — то же значение имеет образование yājatra-.

357

У ряда основ причастное значение стерто, и они ничем не отличаются по значению от обычных прилагательных, например: guhya- 'тайный' (guh- 'скрывать'), dvšsya- 'отвратительный' (āvis- 'ненавидеть'), bhdvya- 'настоящий',,'будущий' {bhū- 'быть'), ŗravūyya- 'знаменитый' (дги- 'слышать') и др.

Нередко происходит субстантивизация этих отглагольных прилагательных, например: vācya- n. 'речь', 'молитва' (vac- 'говорить'), vdrya- п. 'сокровище', 'богатство' (var- 'выбирать'), hdvyā- i. 'призыв' (Аи- 'звать'), kārtva- n. 'задача' ( = 'то, что должно быть сделано', kar- 'делать') и др.