Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы по семиотике.doc
Скачиваний:
53
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
349.18 Кб
Скачать

28. Семиотика культуры. Полиглотизм культуры. Диалогическая модель культуры

Культура – исторически сложившийся пучок семиотических систем (языков), который может складываться в единую иерархию (сверхязык), но может представляет собой и симбиоз самостоятельных систем.

Опоозиция культура-не культура

К –организованная система систем, кот обновляет и сохраняет информацию для общества тогда некультура – это нечто дезорганизованное, детсруктурированное, кот стирает память и разрушает ценности.

По лотману –к-ненаследственная память коллектива, выр в системе запретов и предписаний. Связь культуры с прошлым опытом и определяется долгосрочностью текстов коллективной памяти и долгосрочностью кодов коллективной памяти.

Граница культуры

Динамизм – рез-т взаимодействия 2х тенденции приумножительной и метаязыковой.

Типология культуры по лотману

  • Замкнутая/незамкнутая

  • Эпансионистский/традициональный

  • Парадигматический и синтагматический

  • Семантический тип кода культуры

Полиглотизм культуры обусловлен фактором «размножения» кодов и требует существования не менее двух параллельных языков.

Диалогическая модель культуры основывается на смене периодов относительной стабильности и бурного развития.

29. Семиотика вербального текста

Семиотика текста с позиций теории Пирса

Если текст как репрезентамен, он мб качественным, единичным или общим знаком.

текст является общим знаком постольку, поскольку он состоит из элементов некоторого набора знаков. Но если текст рассматривать с точки зрения его неповторимости во времени и пространстве, в его конкретной коммуникативной ситуации, с точки зрения его стилистических особенностей – текст - единичный знак. качественный знак если в центре внимания - его чисто звуковое или визуальное качество.

Текст как иконический знак, индекс или символ

В качестве языкового знака текст - символ. Если доминирует апеллятивная функция (приказ или вопрос) или репрезентативная функция (текст указывает на некоторую действительность), то текст - знак-индекс. В качестве иконического знака текст выступает в визуальной поэзии. Тексты, в которых последовательность знаков соответствует хронологии репрезентируемых событий - диаграмматический знак-индекс. Пример: слова Цезаря "пришёл, увидел, победил".

Текст в отношении к интерпретанте –является рематическим, если в нем преобладает выразительная (эмотивная) функция.

Описательные тексты имеют характер знака-суждения, так как они сообщают информацию, но ничего не утверждают. Научные и юридические тексты - в первую очередь знаки-умозаключения.

Два подхода при анализе текста

Первый подход «имманентизмом». Текст - автономное, сложное, высокоорганизованное целое, как квази-пространственная конфигурация, созданная формальными отношениями между элементами различного уровня и порядка. Формальное (то есть структура) есть то, что порождает смысл. Отношения и иерархия элементов и уровней мыслится как нечто имманентное, то есть реальное и существующее до и независимо от любой аналитической процедуры. Аналитик (аудитория) может только обнаружить, открыть то, что содержится в тексте.

Второй подход, выделяемый автором, может быть назван «интертекстуализмом». Внимание переносится на совокупность отношений между текстами. Понятие текста универсализируется: более или менее категорически требуется, что весь мир есть текст.

В. Я. Пропп и его последователи

Синтактика знака рассматривалась не только на уровне языка как семиотической системы, но и на уровне других семиотических систем — худ лит-ры, мифа, искусства, культуры в целом. Действия персонажей сказок П называл постоянными функциями, сами же персонажи могли меняться. Всего им была выделена 31 функция. Основные функции присутствуют в большинстве сказок, причем их последовательность строго соблюдается.

Результаты В. Проппа. Он формулирует следующие закономерности:

1. Постоянными элементами сказки являются функции действующих лиц.

2. Число этих функций ограниченно.

3. Последовательность функций всегда одинакова.

4. Все волшебные сказки однотипны по своему строению.

К. Бремон продолжил работу В. Проппа Он:

а) задал триаду функций, состоящую из функции, которая открывает возможность действия, функции, реализующей эту возможность, и функции, завершающей действие в форме достигнутого результата;

б) создал более универсальные типы ситуаций, лежащие в основе порождения различных типов повествования;

в) задал необязательность реализации функции, которая после своего начального этапа в дальнейшем может остаться в потенции.

«Искусство как прием» В.Шкловского.

Остранение - один из таких универсальных приемов построения художественного текста. Шкловский: "Прием остранения у Л. Толстого - он не называет вещь ее именем, а описывает ее как в первый раз виденную, а случай - как в первый раз происшедший, причем он употребляет в описании вещи не те названия ее частей, которые приняты, а называет их так, как называются соответственные части в других вещах".

Теория отчуждения Б.Брехта

Современная литература стремится преодолеть границу между искусством и действительностью, в то время как она не является действительностью. Эта особенность современной литературы характеризует теперь не только роман и лирику, но даже театральную игру, драму.

Детектив

"представляет собой построение, в котором за знаком не стоит никакой реальности. В детективе ситуация упрощена, поскольку знак не обладает семантической функцией, связанной со смыслом. Остается лишь синтаксическая и прагматическая функция что существенно облегчает его изучение.

Если на уровне семиотической системы литературы знаки в детективе лишены семантической функции, связанной со смыслом, то тем большее значение получает семантическая функция знаков на уровне языка.