- •Методические рекомендации по изучению учебного курса международного частного права
- •Глава 1 понятие, предмет и система международного частного права
- •§ 1. Понятие международного частного права
- •§ 2. Содержание международного частного права
- •§ 3. Природа норм международного частного права и его место в системе права
- •§ 4. Исходные начала российской доктрины международного частного права
- •§ 5. Система международного частногоправа
- •§ 6. Обзор литературы по международному частному праву
- •Глава 2 источники международного частного права
- •§ 1. Виды истопников международного частного права. § 2. Международные договоры. § 3. Внутреннее законодательство. § 4. Судебная и арбитражная практика. § 5. Обычаи
- •§ 1. Виды источников международного частного права
- •§ 2. Международные договоры
- •§ 3. Внутреннее законодательство
- •§ 4. Судебная и арбитражная практика
- •§ 5. Обычаи
- •Глава 3 общие понятия международного частного права
- •§ I. Коллизионный и материально-правовой методы регулирования
- •§ 2. Место и роль материально-правовых норм в регулировании
- •§ 3. Система коллизионных норм
- •§ 4. Толкование и применение коллизионных норм
- •§ 5. Оговорка о публичном порядке
- •§ 6. Режим наибольшего благоприятствования и национальный режим
- •§ 7. Взаимность и реторсия
- •Глава 4 гражданско-правовое положение иностранцев
- •§ 1. Положение иностранцев в различных государствах. § 2. Гражданская правоспособность и дееспособность иностранных граждан в рф. § 3. Гражданская правоспособность российских граждан за рубежом
- •§ 1. Положение иностранцев в различных государствах
- •§ 2. Гражданская правоспособность и дееспособность иностранных граждан в рф
- •§ 3. Гражданская правоспособность российских граждан за рубежом
- •Глава 5 правовое положение юридических лиц
- •§ 1. Участие юридических лиц в международных хозяйственных отношениях и определение их государственной принадлежности
- •§ 2. Иностранные юридические лица в рф
- •§ 3. Правовое положение российских юридических лиц за границей
- •§ 4. Правовые формы совместной хозяйственной деятельности
- •§ 5. Правовое положение предприятий с иностранными инвестициями в рф
- •Глава 6 правовое положение государства как участника гражданско-правовых отношений
- •§1. Государство как субъект имущественных отношений. §2. Иммунитет государства и его виды. §3. Правовой режим гражданско-правовых сделок, совершаемых государством
- •§ 1. Государство как субъект имущественных отношений
- •§ 2. Иммунитет государства и его виды
- •§ 3. Правовой режим гражданско-правовых сделок, совершаемых государством
- •Глава 7 право собственности
- •§ 1. Вопросы собственности в международных отношениях
- •§ 2. Коллизионные вопросы права собственности
- •§ 3. Применение за границей законов о национализации
- •§ 4. Правовое регулирование иностранных инвестиций
- •§ 5. Иностранные инвестиции в свободных экономических зонах
- •§ 6. Правовое положение собственности рф и российских организаций за границей
- •Глава 8 внешнеэкономические сделки
- •§ 1. Понятие внешнеэкономической сделки
- •§ 2. Форма договора
- •§ 3. Применение права по вопросам содержания сделок
- •§ 4. Универсальные международные конвенции по внешнеторговой купле-продаже. Типовые договоры. Торговые термины. Общие условия поставок
- •§ 5. Компенсационные соглашения
- •§ 6. Контракты по оказанию технического содействия и строительству предприятий
- •§ 7. Концессионные и иные соглашения
- •§ 8. Договоры в области научно-технического сотрудничества
- •Глава 9 международные перевозки грузов и пассажиров
- •§ 1. Понятие международных перевозок
- •8 2. Международные железнодорожные перевозки
- •§ 3. Международные автомобильные перевозки
- •§ 4. Международные воздушные перевозки
- •§ 5. Международные морские перевозки
- •Глава 10 международные кредитные и расчетные отношения
- •§ 1. Валютное законодательство рф и международные соглашения
- •§ 2. Международные расчеты и кредитование во взаимоотношениях российских организаций с фирмами и организациями иностранных государств
- •§ 3. Международные неторговые расчеты
- •Глава 11 обязательства из причинения вреда
- •§ 1. Коллизионные вопросы деликтных обязательств. § 2. Причинение вреда в рф. В 3. Причинение вреда за рубежом
- •§ 1. Коллизионные вопросы деликтных обязательств
- •§ 2. Причинение вреда в рф
- •§ 3. Причинение вреда за рубежом
- •Глава 12 авторское право
- •§ I. Международное культурное сотрудничество и международная охрана авторских прав
- •§ 2. Авторские права иностранцев в рф
- •§ 3. Охрана и использование произведений отечественных авторов заграницей
- •§ 4. Многосторонние соглашения в области авторского права
- •§ 5. Соглашения рф с другими странами о взаимной охране авторских прав
- •Глава 13 патентное право
- •§ L. Международное научно-техническое сотрудничество и зарубежное патентование изобретений
- •§ 2. Охрана прав иностранцев на изобретения в рф
- •§ 3. Патентование отечественных изобретений за границей
- •§ 4. Лицензии на изобретения и «ноу-хау»
- •§ 5. Право на товарный знак и борьба с недобросовестной конкуренцией
- •§ 6. Международные соглашения об охране прав на изобретения, промышленные образцы и товарные знаки
- •Глава 14 семейное право
- •§ 1. Коллизионные вопросы в области семейного права
- •§ 2. Заключение брака
- •§ 3. Расторжение брака
- •§ 4. Правоотношения между супругами
- •§ 5. Правоотношения между родителями и детьми
- •§ 6. Усыновление
- •§ 7. Опека и попечительство
- •Глава 15 наследственное право
- •§1. Коллизии законодательств» в облает наследования. §2. Наследственные права иностранцев в рф. § 3. Наследственные права российских граждан за границей
- •§ 1. Коллизии законодательства в области наследования
- •§2. Наследственные права иностранцев в рф
- •§ 3. Наследственные права российских граждан за границей
- •Глава 16 трудовые отношения
- •§ 1. Международные трудовые отношения и коллизионные вопросы в области трудовых отношений
- •§ 2. Трудовые права иностранцев в рф
- •§3. Трудовые права российских граждан за рубежом
- •§ 4. Социальное обеспечение
- •Глава 17 рассмотрение споров в судебном порядке. Нотариальные действия
- •§ 1. Понятие международного гражданского процесса
- •§ 2. Определение подсудности и пророгационные соглашения
- •§ 3. Право на судебную защиту и гражданские процессуальные права иностранцев в рф
- •§ 4. Процессуальное положение иностранного государства
- •§ 5. Установление содержания иностранного права
- •§ 6. Исполнение судебных поручений
- •§ 7. Признание и исполнение решений иностранных судов
- •§ 8. Нотариальные действия
- •Глава 18 рассмотрение споров в порядке арбитража
- •§ 1. Понятие арбитража и виды третейских (арбитражных) судов
- •§ 2. Арбитражное рассмотрение споров в практике российских организаций
- •§ 3. Арбитражное рассмотрение инвестиционных споров
- •§ 4. Признание и исполнение арбитражных решений
§ 5. Оговорка о публичном порядке
1. Действие коллизионной нормы, то есть, иными словами, применение иностранного права, может быть ограничено путем использования оговорки о публичном порядке. Согласно правилам, действующим в ряде стран, иностранный закон, к которому отсылает коллизионная норма, может быть не применен и основанные на нем права могут быть не признаны судами или иными органами данного государства, если такое применение закона или признание права противоречило бы публичному порядку данного государства.
Понятие публичного порядка (ordre public, public policy) отличается в судебной практике и доктрине многих государств крайней неопределенностью; более того, некоторые юристы на Западе утверждают, что неопределенность — основной характерный признак этого понятия. Суды используют оговорку о публичном порядке с целью ограничения, а иногда и полного отрицания применения иностранного права, и прежде всего права страны другой социально-экономической системы. Определение пределов применения этой оговорки во многих государствах полностью предоставляется судейскому усмотрению. Вследствие этой практики оговорка о публичном порядке превратилась в один из типичных «каучуковых параграфов».
В ряде дел, рассмотренных в связи с признанием действия за рубежом советских декретов о национализации, буржуазный суд вынужден был в силу своих коллизионных норм применять советское право (см. гл. 7). Суд рассуждал таким образом: мы должны применять советское право, и национализированное имущество должно быть возвращено Советскому государству, но это нарушает принцип частной собственности, а поскольку это противоречит основам нашего закона, нужно применять оговорку о публичном порядке и в силу данной оговорки не применять советское право. Такая позиция суда чрезмерно расширяет понятие публичного порядка, практически сводит на нет применение иностранного права. Из-за применения оговорки о публичном порядке неоднократно наносился ущерб имущественным интересам Советского государства.
Однако еще в 20-х годах в ряде своих решений (см.
93
гл. 7) буржуазные суды были вынуждены отвергнуть ссылки на противоречие публичному порядку советских декретов о национализации (в Великобритании — по делу Лютера — Сегора, в США — по делу о советском золоте).
Из практики судов Франции заслуживает внимания дело о картинах Пикассо, рассмотренное в 1954 году судом департамента Сена. Несколько картин этого художника были вывезены из СССР в Париж и выставлены в одном из французских музеев. До революции картины принадлежали С. И. Щукину, затем были национализированы и стали достоянием Советского государства. Иск был предъявлен дочерью С. И. Щукина — Екатериной Щукиной-Келлер, которая требовала признать ее право собственности на картины и просила наложить на них арест. Иск был отклонен, причем французский суд в своем решении указал, что французский публичный порядок в данном деле не был задет в такой мере, чтобы требовалось принятие срочных мер, ибо эти картины были приобретены уже много лет назад иностранным сувереном от его собственных граждан, на его собственной территории и в соответствии с законами страны.
В аналогичном деле о картинах Матисса иск был предъявлен в 1993 году другой дочерью С. И. Щукина — Ириной Щукиной-Келлер (см. подробнее в гл. 6). Суд также отклонил ссылку истца на то, что проведение национализации без компенсации представляет собой нарушение французского публичного порядка и поэтому акт национализации не может быть признан во Франции.
2. Наше законодательство исходит из того, что в некоторых случаях могут быть установлены ограничения применения иностранного закона. Такие ограничения содержит ст. 158 Основ гражданского законодательства 1991 года. Эта статья предусматривает следующее: «Иностранное право не применяется в случаях, когда его применение противоречило бы основам советского строя». Статья 169 Кодекса о браке и семье РСФСР устанавливает, что «применение иностранных законов о браке и семье или признание основанных на этих законах актов гражданского состояния не может иметь места, если такое применение или признание противоречило бы основам советского строя».
Следует обратить внимание на то, что в приведенных статьях говорится не о случаях противоречия самого иностранного закона основам нашего строя, а о противоречии этим основам применения иностранного закона. Приведем пример: обычное право иностранного государства, допускающее полигамию, противоречит основам
94
российского семейного права, но из этого не вытекает, что полигамные браки, заключенные в стране, где они действительны, не могут порождать юридических последствий, которые были бы признаны в России (требование об уплате алиментов на содержание детей и т. п.).
Для нашей практики характерен крайне осторожный подход к вопросу об использовании оговорки о публичном порядке, хотя возможность неприменения иностранного права есть. Наличие принципиального различия между нашим законом и законом другого государства не может само по себе быть основанием для применения оговорки о публичном порядке, поскольку такое применение этой оговорки могло бы привести к отрицанию применения в России права иностранного государства вообще. Таким образом, речь может идти не о противоречии между законами, а о тех отдельных случаях, «когда применение иностранного закона, — как отмечал Л. А. Лунц, — могло бы породить результат, недопустимый с точки зрения нашего правосознания». На практике наши судебные и административные органы стараются не прибегать к этой оговорке.
Следует отметить, что случаи применения оговорки о публичном порядке к внешнеторговым отношениям в нашей практике вообще не имели места, хотя эта возможность и предусмотрена действующим законодательством. Таким образом, широкое применение категории публичного порядка не соответствует задачам международного частного права и снижает его роль в налаживании сотрудничества государств с различными правовыми системами.
3. В современном международном частном праве широкое признание наряду со ссылкой на оговорку о публичном порядке получила возможность неприменения иностранного права со ссылкой на строго императивные нормы национального права, которые должны пользоваться приоритетом перед нормами иностранного права, подлежащего применению в силу коллизионных норм. Приведем в качестве примера ст. 18 Закона о международном частном праве Швейцарии, согласно которой императивные нормы швейцарского права в силу особого их назначения применяются независимо от того, право какого государства подлежит применению в соответствии с настоящим законом. Аналогичное правило преду-
95
смотрено в германском Законе о международном частном праве 1986 года (ст. 34).
Такое же правило в более расширенном виде вошло в текст Римской конвенции 1980 года о праве, применимом к договорным обязательствам. Согласно ст. 7, «ничто в настоящей Конвенции не ограничивает применение норм права страны суда в случаях, когда они являются императивными независимо от права, применимого к договору».
Исходя из этой практики, в проект Закона РФ о международном частном праве вошла статья, согласно которой положения законодательства РФ, имеющие императивный характер, подлежат обязательному применению к договорным отношениям независимо от избранного сторонами права.