
- •Предисловие
- •Тема I. Функционально-смысловые типы речи (композиционно-речевые формы)
- •Справочные материалы
- •Раздел IX. Преступление против общественной безопасности
- •Глава 24. Преступления против общественной безопасности
- •Тема II. Стилистические коннотации
- •Справочные материалы
- •Тема III. Научный функциональный стиль
- •Порядок стилистического анализа текста
- •Справочные материалы
- •Справочные материалы
- •Образцы аннотаций:
- •Требования к написанию реферата
- •Список конструкций для реферативного изложения
- •Список глаголов, употребляющихся при аннотировании, реферировании и рецензировании
- •Типовой план для написания рецензий и отзывов
- •Запомните нормативное управление:
- •Реферат 2
- •Тема IV. Официально-деловой стиль
- •Справочные материалы Типичные ошибки в языке деловых бумаг
- •Грамматические ошибки
- •Ошибки в употреблении фразеологических оборотов
- •1. Расположение частей заявления:
- •2. Оформление наименования адресата:
- •3 Ноября 1978 года
- •Справочные материалы
- •Тема V. Публицистический функциональный стиль Информационные жанры публицистики
- •Путин отправляется в Индию
- •"Малахит" посылает sos
- •Алмазные дамы
- •Рабочий телефон – "01"
- •Собственно публицистические жанры
- •Возвращение Горького
- •Художественно-публицистические жанры
- •Мальчишка из села Глубокое
- •Принесенные ретро
- •Тема VI. Разговорный функциональный стиль
- •Тема VII. Художественный функциональный стиль
- •Список рекомендуемой литературы (в порядке следования тем)
- •К теме III.
- •К теме VII.
- •Содержание
В.С. Деренкова
Практикум по стилистике
Курск
Издательство ИПК и ПРО
2005
ББК 81.2 Ря 73 Печатается по решению
Д 36 редакционно-издательского совета
ИПК и ПРО
Рецензент: кандидат педагогических наук Бабкина М.В.
Деренкова В.С. Практикум по стилистике. Для студентов филологических отделений вузов. – Курск: Изд-во ИПК и ПРО, 2005. – 64 с.
Практикум содержит разнообразные упражнения по основным темам вузовского курса стилистики русского языка. Материалы пособия формируют у студентов представление о лингвистических особенностях функциональных стилей и способствуют развитию умений и навыков эффективного речевого поведения в различных сферах общения. Особое внимание уделяется обучению реферированию и рецензированию научных текстов, выработке базовых умений, необходимых при оформлении самостоятельной научной работы.
Пособие предназначено для студентов филологических специальностей вузов и может быть использовано на курсах повышения квалификации для совершенствования подготовки учителей в области стилистики.
© В.С. Деренкова, 2005
©
Предисловие
Предлагаемое пособие предназначено для проведения практических занятий по курсу "Стилистика и культура речи" и внеаудиторной самостоятельной работы студентов.
Пособие выстроено в соответствии со структурой теоретического курса стилистики. Оно включает в себя задания по основным темам изучаемой дисциплины, что дает возможность студентам, с одной стороны, получить представление о системе функциональных стилей современного русского языка, а с другой стороны, научиться создавать свои собственные тексты различной жанрово-стилевой принадлежности.
При подготовке практикума учитывался опыт создания пособий подобного типа. Подбирая дидактический материал и формулируя задания, автор руководствовался следующими принципами обучения языку:
рассмотрение каждого функционального стиля как системного явления;
представление речевого материала в единстве формы и содержания;
внимание к вопросам современной языковой нормы и функционально-стилистического использования языковых единиц.
Тексты для стилистического анализа отбирались автором с учетом их актуальности, информативности, воспитательной и эстетической ценности. В практикум включены публикации современной прессы, что дает возможность изучать стилистические особенности различных жанров публицистики, значительно изменившей свое лицо за последнее десятилетие.
Пособие снабжено справочной информацией в виде схем, таблиц, сведений теоретического характера, необходимых для более глубокого усвоения материала.
В конце практикума помещен список рекомендуемой литературы по каждой из изучаемых тем, дополненный современными источниками.
Тема I. Функционально-смысловые типы речи (композиционно-речевые формы)
1.1. Прочитайте приводимые ниже тексты и определите, к каким функционально-смысловым типам речи они относятся. Укажите цели анализируемого высказывания, композиционные и формально-грамматические признаки каждого типа текста.
Арина Петровна – женщина лет шестидесяти, но еще бодрая и привыкшая жить на всей своей воле. Держит она себя грозно; единолично и бесконтрольно управляет обширным головлевским имением, живет уединенно, расчетливо, почти скупо, с соседями дружбы не водит, местным властям доброхотствует, а от детей требует, чтоб они были в таком у нее послушании, чтобы при каждом поступке спрашивали себя: что-то об этом маменька скажет? Вообще имеет характер самостоятельный, непреклонный и отчасти строптивый, чему, впрочем, немало способствует и то, что во всем головлевском семействе нет ни одного человека, со стороны которого она могла бы встретить себе противодействие (М.Е. Салтыков-Щедрин).
Какими бы современными ни были компьютеры и как бы быстро ни развивались электронные технологии, самым мощным "вычислительным устройством" остается человеческий мозг. Если ЭВМ работают лишь с уравнениями и цифрами, то живой мозг обрабатывает сразу цельные образы - визуальные, звуковые, осязательные, обонятельные и вкусовые, с тысячами ассоциаций между ними. Любое воспоминание рождает другие. В сознании появляются новые мысли и чувства. И, может быть, пророческим окажется рассказ известного фантаста Айзека Азимова: "Мечты – личное дело каждого", где единственным "масс-медиа" являются записи мечтаний, снятые с мозга людей и передаваемые прямо в сознание зрителей, которые становятся сомыслителями, сотворцами создаваемого на их глазах зареалья.
(Д. Усенков)
Это случилось в начале 90-х в Костянском переулке, 13, в день планерки, после того как сотрудница секретариата "ЛГ" разложила в 206-й комнате на длинном совещательном столе ксерокопии плана очередного номера. И, выходя, забыла придержать дверь. Сквозняк рванул ее, и вслед за хлопком, по ту сторону закрывшейся двери, раздался грохот: на стол и стулья обрушились новенькие панели подвесного потолка. Недавно отремонтированного. Под которым мы уже не раз сиживали, не подозревая, какая опасность нависла над нашими, разгоряченными событиями в стране, головами.
Никто не пострадал, потому что случилось это в 11 часов 58 минут, а планерка начиналась ровно в 12, и 206-я обычно заполнялась за минуту до начала. Одна спасительная минута уберегла литгазетовцев от халтурно подвешенного потолка.
Я не мистик, но вслед за этой маленькой и бескровной катастрофой стал рушиться тираж "ЛГ", меняться ее имидж. И – уходить сотрудники. Впрочем, вокруг рушилась страна, по улицам Москвы прокатывались то демонстрации, то танки, и драматическая судьба одной, пусть даже и уникальной, газеты (в конце концов выжившей!) была лишь штрихом в апокалипсисе российских перемен (И. Гамаюнов).
1.2. Подберите из художественной литературы небольшие тексты-описания (портретные, пейзажные, событийные), укажите их стилистические функции. К динамическому или статическому описанию относится каждый из подобранных вами текстов?
1.3. На примере приводимого ниже текста раскройте специфику описания в публицистике. Отличаются ли задачи публицистического описания от задач художественного описания? Обоснуйте свою точку зрения.
Склоны Сакурадзимы напоминают фантастический неземной пейзаж. Это не нагромождение валунов, какие оставляет ледник, и не осыпи. Это не скалы – не скажешь, что их кололи. И не утесы – непохоже, чтобы их тесали. Кажется, какой-то великан яростно срезал лопатой и еще яростнее швырял из кратера гигантские комья глины, которые налипали друг на друга, искривлялись, корежились и твердели. Эти изгибы и выгибы, отпечатавшие следы буйства стихий, обрываются в ласковую гладь залива. Здесь, в рожденной извержением бухте, люди умудрились теперь выращивать жемчуг.
А с мертвым юго-западным склоном соседствует царство зелени. Окаменевшие лавовые потоки превращены в ступени террас для плантаций мандаринов, бивы. Кажется, будто деревья усыпаны большими белыми цветами, но цветы эти бумажные. Таким кулечком садовод оберегает каждую завязь. Тут вызревают самые ранние в Японии фрукты, которые уже в апреле вывозят на продажу.
Япония – это страна, где постоянно дает о себе знать необузданность стихийных сил. Но где на каждом шагу видишь следы упорного человеческого труда.
Природа здесь не только жестока, но и скупа.
Япония столь же гориста, что и Швейцария, но ее равнинная часть заселена в пять раз плотнее. Порой кажется, что несметная рать гор захватила эту страну для себя, оттеснив людей к побережью.
Действительно, Япония – это прежде всего страна гор (В. Овчинников).