
- •2. Науки про текст. Семіотика, риторика, герменевтика, лінгвістика, теорія дискурсу.
- •5. Трактування тексту у семіотиці. Текст як синтагматична сутність.
- •6. Структура знака за ф. Де Соссюром. Складники і відношення у структурі знака.
- •7. Різновиди знаків за класифікацією ч. Пірса.
- •8. Денотат і конотація.
- •9. Теорія інтертекстуальності. Інтермедіальність
- •11. Поняття міфу у масовій комунікації.
- •12. Символ. Символ та ідентифікація. Види символів у мк.
- •13. Ідентичність і текст. Параметри Ідентичності та їх вияв у тексті.
- •Тип медіа і особливості тексту. Розвиток інформаційних технологій і …
- •19.Структура тесту. Види структур.
- •21. Поняття тексту і дискурсу: спільне та відмінне. Вагомість контекстуально-прагматичних характеристик у теорії дискурсу.
- •22. Дискурс як риторично-функціональний тип мовлення. Залежність між функцією і структурою дискурсу. Види дискурсів.
- •23. Контекст дискурсу. Елементи контексту. Інтертекст, спів текст, контекст, підтекст.
- •24.Види текстів. Буттєвий та лінгвістичний контекстів.
- •25. Звязність тексту.Смислова і формальна цілісність, когерентність і когезія.
- •Асоціативний і логічний типи зв'язності у тексті.
- •Когерентність як відповідність тексту єдиній смислогенеративній схемі. Рівні когерентності: глобальна, епізодична, локальна.
- •30. Типи заголовків. Поняття заголовкового комплексу.
22. Дискурс як риторично-функціональний тип мовлення. Залежність між функцією і структурою дискурсу. Види дискурсів.
З латинської мови слово "дискурс" перекладають як "мовлення", "міркування", у французькій воно означає "промова", "виступ" із додатковими семантичними відтінками "розгалужування", "розбігання". Дискурс - інструмент комунікації людини із найближчим оточенням, соціумом, державою чи Богом, канал зв'язку із своїм
вищим "я".
Один із найвизначніших теоретиків дискурсу Т. ван Дейк стверджує, що в соціокультурному аналізі використовують три основні семантичні відміни терміна "дискурс": а) вживання мови; б) комунікація уявлень (когніція); 3) інтеракція у соціальних ситуаціях.
Дискурс включає мову і у соціальний, і у психологічний контекст, який охоплює афекти, знання, уявлення, соціальну активність, діяльність та ідентичність
Субкультури, статуси і суб'єктивності, пов'язані з тендером, нацією, етнічністю, професією, віком, віддзеркалюють себе у спеціалізованих риторично-структурних формах мовлення - "жіночому дискурсі", "українському дискурсі", "соціальному дискурсі", "дискурсі покоління X і 2".
Дискурс як комунікативне знаряддя етнічної групи проживає спільне із соціумом життя завдяки своїй здатності обслуговувати різні соціальні потреби і набувати визначеної функціонально-риторичної спрямованості:
стратегії конструювання мають на меті формувати національну ідентичність, підкреслювати об'єднання, ідентифікацію і солідарність, а також диференціацію;
стратегії збереження чи виправдання намагаються підтримати і захистити загрожену національну ідентичність, виправдати і релятивізувати проблематичні вчинки і висловлювання представників "власної" етнічної групи;
стратегії трансформації змінюють відносно стабільну,сформовану ідентичність, пропонують нові концепції І програми;
нарешті, підривні, чи деструктивні, стратегії руйнують загальноприйняті уявлення про національну ідентичність, хоча,як правило, не пропонують принципово нових схем розвитку ідентичності.
Один із найважливіших аспектів розуміння дискурсу - функціональний. Дискурс можна означити як текст із визначеною комунікативною функцією, пов'язаний з обслуговуванням конкретних прагматичних сфер, "форм життя", включений у структуру соціального сценарію:
Коли функції регулярно повторюються (такі, як привітання до свят, щомісячна оплата за послуги чи вибори представників уряду), ми створюємо поведінкові "структури", які забезпечують їх виконання (різдвяні листівки з привітаннями, квартирний бюджет, вибори).
Відповідно, одна з головних можливих типологій дискурсу — за ознакою репрезентативності щодо сфери практичної діяльності.
Виробнича нарада, церковна служба, юридична консультація, лікарський огляд, кулінарний рецепт, світська плітка - приклади прагматичних варіантів дискурсу. Функціональність комунікативних форм можна представити у діапазоні від вузької утилітарності (ярлики, етикетки, рахунки, меню, телефонні довідники, виборчі бюлетені, комп'ютерні інструкції) до соціально детермінованої інформативності (дискурс газетних новин, аналітичних телепередач, реклами) [14].
2.Жанрову спеціалізацію та стильові чинники беруть до уваги при інтерпретації у термінах дискурсу традиційних та новітніх риторичних, літературних і масовокомунікативних форм (полемічний дискурс, поетичний дискурс, наратив, анекдот, ток-шоу, мильна опера).
3.Соціальна різноманітність дискурсу, виявленість у текстах соціально-психологічних ідентифікаційних параметрів (вік,стать, інтереси, ідеологія тощо) - серед найважливіших класифікаційних критеріїв. Конкретний дискурс - це дискурс кого і чий(якої групи, якого автора чи героя): жіночий дискурс, дискурс влади, дискурс національної меншини.
4.Звичайна тематична зорієнтованість, вказівка на коло життєвих явищ та пов'язаних із ними мотивів слугує підставою для тематичного різновиду типології: соціальний, економічний, політичний дискурс, метафізичний дискурс, дискурс віри в Ісуса Христа.
5. Дискурси класифікують відповідно до субстанційних особливостей, каналу передачі повідомлень, виду медіа: дискурс преси, радіо, телебачення; електронний дискурс (інтернет-дискурс).
6.Типологія за ознакою хронологічно-ситуативних особливостей передбачає аналіз сутнісних характеристик тексту із врахуванням чинника культурної та Історичної періодизації: дискурс національно-визвольних змагань, тоталітарний дискурс, дискурсперебудови, демократичний дискурс. Природно, що історично-контекстуальні характеристики задають водночас і тематичну програму риторично-функціональних мовленнєвих форм.
Отже, категоріальними підставами класифікації дискурсу можуть виступати функція, ситуація (зокрема її хронологічний вимір), авторство, жанрово-стильова специфіка, інституційні ха рактеристики, матеріально-знакова форма.