
- •“What rotten luck there was in the world! …were probably blue-”
- •6. Write a composition “First aid to the injured”.
- •7. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •A screamer – зд. Блестящий удар He achieved a birdie four – Он загнал мяч в лунку меньшим числом ударов, чем обычно (чем полагается по норме).
- •Chapter Two: concerning fathers
- •Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
- •Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •Translate the following passage: “The time passed very slowly…in the young man”
- •Comment on the following ideas. Whom do they belong and refer to?
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
- •3 Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Translate the following paragraph:
- •Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •Answer the questions:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Write a short paragraph about some accident.
- •9. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter.
- •2. State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •4. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
- •4. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •5. Translate the following paragraph:
- •6. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •7. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •8. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •7. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •8. Write a letter to your friend about an important event in your life.
- •9. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •4. Define the meaning of the following words:
- •6. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •8. Compose several names for detective stories as if you were a writer.
- •9. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •6. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •7. Make up a story illustrating the English saying “Everything in the garden lovely”. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •6. Dramatize the conversations:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Provide synonyms for the following words:
- •5. Translate the following passage:
- •6. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •7. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •8. Describe Badger’s appearance. What was particular about it?
- •Commentaries
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •5. Answer the following questions:
- •6. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •7. Describe the accident in details.
- •8. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •6. Dramatize the conversation between Frankie and Mrs. Bassington-ffrench beginning with Frankie’s words “It’s so nice down here”
- •7. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter.
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Translate the following passages:
- •5. Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
- •6. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •8. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •5. Translate the following passage:
- •6. Comment on the following ideas. Whom do they belong and refer to?
- •7. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •8. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meanings of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Answer the following questions:
- •6.Translate into English making use of the active vocabulary:
- •7. Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •Translate the following passages:
- •Comment on the following ideas. Whom do they belong and refer to?
- •Translate into English:
- •Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •Translate the following passage:
- •Translate into English:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Read the chapter.
- •State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •Translate the following passage:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Translate the following passage:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •Translate the following passage:
- •Comment on the following ideas. Whom do they belong and refer to?
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Translate the following passage:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •Translate the following passage:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •Translate into English making use of the active vocabulary:
- •Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan.
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Comment on the following idea. Whom does it belong and refer to?
- •6. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Translate the following passage:
- •4. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter.
- •2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:
- •3. Find the Russian equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
- •2. State the meaning of the following words and find the situations in which they are used:
- •3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:
- •4. Translate the following passage:
- •5. Translate into English making use of the active vocabulary:
Translate the following passage: “The time passed very slowly…in the young man”
Comment on the following ideas. Whom do they belong and refer to?
1) Nobody over fifty has got any sense…
2) So many ideas on the same subject differ.
3) If you cannot do a thing properly it is better not to do it at all.
4)…you joked about a thing because you felt badly about it.
Translate into English making use of the active vocabulary:
1) «Ему не хватит ума осознать, что я бы не подвёл его, если бы это не было неизбежно»,- подумал Бобби со смешанным чувством нежной привязанности и раздражения.
2) Как же долго нет доктора! Он мог бы уже и вернуться к этому времени!
3) Он подбадривал незнакомца, указывая ему дорогу, до тех пор, пока они не оказались лицом к лицу на узкой площадке. На лице незнакомца было несколько нерешительное выражение, и Бобби подумал, что ему не помешал бы монокль или усы.
Прежде чем отец не зашёл слишком далеко, Бобби решил перебить его и бодро, в своей обычной, независимо от темы весёлой манере объяснил, что в этот раз он не виноват, так как был вынужден присматривать за трупом.
Несмотря на огромные усилия, который викарий делал, чтобы найти оправдание поступкам сына, ему было стыдно за него.
Make up a plan of the chapter and retell it according to the plan. Commentaries
haunting – зд. незабываемое, которое трудно забыть
par excellence – фр. по сути, по натуре;
plus fours – широкие, свободные брюки, которые часто носят игроки в гольф;
the War – здесь и далее имеется в виду первая мировая война 1914-1918гг.
Chapter Three: A RAILWAY JOURNEY
1. Read the chapter paying attention to the commentaries.
2. State the meanings of the following words and find the situations in which they are used:
sequel (n.); dash (v.); heedless (adj.); rear (n.); slam (n.); agile (adj.); organ-grinder (n.); puckered-up (adj.); break off (v.); burly (adj.); cardboard (n.); punch (v.); withdraw (v.); moldy (adj.); sole (adj.); economize (v.); stifle (v.); moribund (adj.); tacitly (adv.); constraint (n.); save (prep.); inquest (n.); squint (v.); bust (n.); stump up (v.); secondhand (adj.); ax(e) (v.); scrape through (v.); retreat (n,).
3 Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situations of your own:
-открыть гараж;
-уладить дела;
-к всеобщему удовлетворению;
-с небольшим запасом (времени);
-броситься (в, на);
-взламывать дверь; вломиться;
-в середине чего-либо;
-навсегда;
-признать серьёзность проблемы;
-сталкивать, сводить кого-либо вместе;
-давать показания;
-вкладывать деньги во что-либо;
-подвозить кого-либо;
4. Translate the following paragraph:
“Nothing at all…it isn’t good enough”
Comment on the following ideas. Whom do they belong to?
1) My manly indignation rises at the thought…How could I let a lady pay for me?
2) You know how moldy parents can be.
3) When you look round you, you wouldn’t believe people had any sense at all, but they have.
Answer the questions:
1) How did Bobby and Frankie get to know each other?
2) How often and on what occasions did they communicate?
3) Why did Bobby envy Frankie?
4) Did Frankie recollect Badger Beadon?
5) What did Bobby and Frankie think of Badger?
Why did Bobby have to leave the Navy?