Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпора (плохая).doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
48.13 Кб
Скачать

Вопрос 5 Скандинавские саги, их основные циклы, значение. Древненемецкий эпос

В отличие от других древнегерманских народов исландцы, как и ирландцы, имеют богатую прозаическую литературу на родном языке, так называемые саги. По своему происхождению эта литература восходит к устным рассказам о первых поселенцах, к родовым преданиям, прикрепленным к определенной местности и ее обитателям. Существовали рассказчики саг, которые славились своим искусством. Однако индивидуальный вымысел контролировался семейной традицией устными родословными и связанными с ними притязаниями всего рода на определенное имущественное и общественное положение среди соседей. С течением времени отдельные рассказы слагались в последовательную биографию героя, объединенную в генеалогические с аналогичными рассказами о его предках, начиная с первых поселенцев острова.

Начало письменной обработке саг положили исторические труды исландских клириков, писавших на родном языке и проявлявших исключительный интерес к родному прошлому. Среди них особое значение имела «Книга об исландцах» (около 1130 г.) Ари Торгильссона, представляющая краткую историю Исландии от заселения острова, и более поздняя «Книга о занятии земли» (начало 13 века), содержащая список первых поселенцев.

В этих общих исторических рамках, намеченных первыми летописцами, Исландии развивается действие исландских родовых саг. Большинство из них записано в период от последней четверти 12 до конца 13 века. События, описываемые в сагах, относятся по преимуществу к концу «эпохи викингов», до окончательной христианизации Исландии. Хотя составители письменных саг получили зачатки клерикального образования, они сохраняют в своих записях и обработках родовых преданий особенности устного повествовательного стиля, эпическую простоту и объективность рассказа, достигающего при своей лаконичности большого драматизма, и безыскусственность, свойственную народной речи. Обычно родовые саги охватывают историю нескольких поколений.

Герои, изображаемые в родовых сагах, не идеализированы. Мы узнаем в них людей варварского общества. Для периода разложения традиционных языческих верований типичным явлением становится человек, который «верит только в собственную силу».

В противоположность ирландским сагам, с их мифологической и сказочной фантастикой, исландские родовые саги имеют исторический и бытовой характер. Элемент чудесного наличествует в них лишь в форме бытовых суеверий, характерных для первобытного общества. Проникновение в саги сказочной фантастики характерно для периода упадка.

Из многочисленных родовых саг классическую биографию викинга и скальда содержит «Сага об Эгиле», одна из наиболее достоверных по своему историческому материалу.

Романтические мотивы преобладают в более поздних сагах, нередко уже лишенных подлинной исторической достоверности («Сага о Фритьофе»). Многие бытовые и исторические саги выводят нас за пределы Исландии («Сага о Эйрике Красном»). В некоторых сагах упоминаются походы викингов в древнюю Русь, которая была известна скандинавам под названием Гардарики («страна городов»). Довольно рано у исландцев слагаются исторические саги о норвежских королях, судьба которых была теснейшим образом связана с историей самой Исландии.

Рядом с сагами родовыми и историческими существовали саги легендарного и фантастического содержания. Эти «саги давних времен» прикреплены к именам полуисторических и легендарных героев ранней эпохи викингов. Передаваясь в устной традиции без контроля родового предания, они обрастали чудесными приключениями, эпическими и сказочными мотивами, фольклорной фантастикой. Их называли «лживыми сагами» или «бабушкиными сказками» («Сага об Орвар-Одде»).

В форме саг обрабатываются в это время и песни героического эпоса («Сага о Волсунгах», «Сага о Тидреке»).

Развитие феодальных отношений в Норвегии и в Исландии приводит во второй половине 13 века к усвоению скандинавскими странами новой рыцарской культуры, сложившейся на континенте, преимущественно во Франции. Так называемые «рыцарские саги» являются переводом с французского эпических поэм каролингского цикла («Саги о Карле Великом»), стихотворных романов о короле Артуре и его рыцарях, о Тристане и Персивале. С развитием вкуса к рыцарским романам связан литературный интерес к легендарным сагам и проникновение романических и фантастических элементов в позднейшие обработки старых родовых саг.