Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
lekcii_po_dokumentovedeniyu.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
14.04.2019
Размер:
265.73 Кб
Скачать

Тема 3: Оформление текста, места составления, даты, удостоверяющих реквизи­тов в документах хv1-хv11 вв.

Текст документа.

Как правило, каждое принимаемое решение документировалось отдельно, даже если решения принимались в один день и касались одного субъекта.

Юргельд - денежное вознаграждение за работу.

В то же время тексты некоторых документов могли иметь комбинированный характер, т.е. включать несколько вопросов. Такую структуру имели тексты сеймовых ухвал, универ­салов, конституций (с конца XVI в. пришли на смену ухвалам) и некоторых других докумен­тов. Например, при освобождении от повинностей кроме непосредственного пожалования часто вписывалось и распоряжение должностному лицу не брать налоги с получившего льго­ту субъекта в течение указанного срока.

Тексты большинства документов писались слитно, без деления на пункты, абзацы. Ар­тикулы могли выделяться в некоторых сложных документах. Например, в господарских ин­струкциях послам на поветовые сеймики, в универсалах, других сеймовых постановлениях. В текстах большинства документов можно выделить две части:

  1. Вводную часть (наррация);

  2. Диспозиция (основная часть).

Во вводной части содержалась предыстория вопроса, причины и мотивы издания доку­мента, процесс рассмотрения дела (последнее - к судебным документам). Вводная часть на­чиналась стандартными формулами: «Били нам челом:», «Поведил перед нами:», Дали нам того справу». Вводная часть подтверждающих привилеев включала обычно (с середины XVI в.) полные тексты подтверждаемых актов.

В основной части документа содержалась информация о принятом решении, давалось указание о его выполнении и т.п.: «про то», «приказуем тебе аж бы еси:», «за которым чалом битем его хотичи то мети, приказуем тебе абы...».

Для документов того времени характерна синтаксическая невыдержанность. Наиболее часто происходило в текстах судебных документов и проявлялось в смене лица. Например, происходил переход от третьего лица к первому при использовании прямой речи.

Основная масса документов из государственной канцелярии выходила на русском язы­ке. Большинство исследователей считают, что он отличался от московского. Статут 1588 г. закрепил русский язык в качестве официального языка делопроизводства. В XVI в. заверши­лось формирование делопроизводственного языка государственной канцелярии. В области фонетики и лексики отсутствовали церковнославянские, местные диалектные черты. Вместе с тем, значительная часть документов оформлялась на латинском и польском языках. В то же время из Канцелярии ВКЛ выходили документы на итальянском, еврейском и других языках.

Отметка о приложении.

Некоторые тексты имели отметку о приложении. Приложения обычно конкретизирова­ли информацию, зафиксированную в основном документе. Например, к листу-распоряже­нию господарскому послу на поветовый сеймик прилагалась инструкция, согласно которой он действовал.

В другом случае приложение являлось дополнительным свидетельством и подтвер­ждением информации, закрепленной в документе.

В тексте основного документа указывалось, что к нему имеется приложение.

Указание свидетелей, присутствовавших при совершении акта.

Во многие документы вносились имена, титулы, должности лиц, присутствовавших при принятии отраженных в них решений. Как правило, это были радные паны, только по совету и при участии которых господарь согласно земскому привилею 1492 г. мог издать документ. Указание на свидетелей оформлялось стереотипной формулой «при том были». Иногда сви­детелей совершения акта было много, например, если документ составлялся на сейме. В этом случае поименно перечислялись сенаторы, и делалась отметка о присутствии других свиде­телей. Формула «при том были» употреблялась главным образом в привилеях и судебных решениях начала XVI в. В последние годы XVI века эта формула употреблялась реже.

Окончательно из употребления указание на свидетелей вышло в XVII в.

Этот элемент проставлялся в конце основной части текста перед местом составления и датой. В некоторых случаях он мог писаться и в самом конце документа после даты, иногда заменяя, а иногда и дополняя подпись писаря:

Писар польны А при том были

В частноправовых актах указание на свидетелей всегда было обязательным.

Место составления или издания документа.

В каждом документе указывались место и дата его составления. Местом составления являлся населенный пункт, где документ был подписан господарем и выдан на руки заинте­ресованному лицу. Реквизит оформлялся стандартной формулой «Писар у Вильни». Если документ составлялся, подписывался в дороге, то это обстоятельство отмечалось в докумен­те, и указывался ближайший населенный пункт.

Место составления всегда располагалось после основного текста отдельным предложе­нием, но в одну строку с ним и объединялось с датой документа.

Дата документа.

Дата писалась в самом конце документа, но не во всех случаях. В таких разновидностях документа, как сознание и оповедание (выписки из канцелярских книг, записей, частнопра­вовых актов) она помещалась вверху и открывала документ. Дата включала в себя год, месяц и день месяца. Год - от Рождества Христова, однако в XV-н. XVI вв. иногда употреблялось летоисчисление от сотворения мира. Начиная с Жигимонта, год указывался от Рождества Христова. Дольше всего датировка от сотворения мира сохранилась в частных актах.

Эра от сотворения мира называется также византийской. Считалось, что от сотворения мира до Рождества прошло 5508 лет. Нужно помнить, что до 1492 г. (7000 г.) года начинался с марта, а с 1492 г. - с сентября.

По мартовскому стилю цифра 5508 вычитается из тех исторических событий, которые произошли в один из месяцев с марта по декабрь включительно. Если событие произошло в январе или феврале, то вычитается 5507.

Если событие датируется по сентябрьскому стилю, то для перевода даты на нашу эру из даты события с января по август вычитается 5508, а для событий с сентября по декабрь -5509.

Помимо этого при переводе даты следует учитывать юлианский (старый стиль) и гри­горианский (новый стиль) календари. В 1563 г. Григорий XIII издал указ, согласно которо­му после 4 октября считалось не 5, а 15 число. В Беларуси новый стиль был введен практиче­ски сразу же. Это положение сохранялось до присоединения Беларуси к России. В России только с 1918 г. перешли на новый стиль. При переводе дат с юлианского календаря на гри­горианский следует учитывать, что отставание юлианского календаря - 12 суток в XIX в., 13 суток в XX в., 14 суток в XXI в.

Кроме того, в ХУ-ХУ1 вв. часто использовалось обозначение года по индикту. Иногда в дате после указания года, месяца и дня указывался год правления Великого князя. Напри­мер: «а панования нашого пятого року».

При написании даты использовались словесный, цифровой и смешанный способы.

Единственное правило при оформлении даты - месяц оформлялся прописью.

При датировании документов, написанных по-русски, в качестве цифр использовались буквы кирилличного алфавита, в латиноязычных документах - римские цифры, реже - араб­ские.

Удостоверение документа.

Подпись.

Один из обязательных элементов документа. Как правило, документы указанного пе­риода имели две подписи: первая - лица, от имени которого исходил или выдавался доку­мент, вторая - лица, ответственного за техническую подготовку и правильность оформления документа (писарь). Большинство документов XV в. не имело вообще никаких подписей. Обычно использовалась стереотипная формула: «Правил..., писал...», «Приказ... писал». До начала XVI в. большинство листов из государственной канцелярии выходило без подписей. Более менее регулярно подписи начали проставляться при Александре не позднее 1502 г. Господарь подписывался двумя словами: ставил имя и добавлял «король» - Rex. При Жигимонте Старом подпись господаря стала появляться чаще, но даже во второй половине XVI в. Великий князь не всегда еще сам подписывал документ. В то же время, во второй полови­не XVI в. господарь подписывал большинство документов, выходивших из Канцелярии.

Видимус - копия документа.

Господарь мог подписать документ даже в том случае, если не принимал лич­ного участия в рассмотрении и решении того или иного вопроса. Некоторые виды докумен­тов обязательно имели господарскую подпись.

Писарская подпись начала проставляться на документах не позднее 1451 г., когда лист Казимира полоцкому старосте подписал писарь. Регулярно она проставлялась с 1511 г. С 1516 г. документы в классическом варианте подписывались уже двумя лицами: королем и писарем.

Подпись господаря располагалась слева под текстом и писалась, как правило, по латы­ни.

Подпись писаря - справа под текстом, но ниже господарской.

Официальный документ вместо писаря могли подписать и другие лица: как правило, канцлер, подканцлер, кто-нибудь из высших духовных лиц. Иногда на документе могло быть и три подписи. В некоторых случаях печатари подписывали документ за господаря. Но чаще

их подпись ставилась вместо писарской на наиболее важных документах. Некоторые доку­менты могли выходить за подписью других центральных врядников.

В частноправовых актах подпись - редкое явление. Статуты ВКЛ предусматривали подпись в частноправовых актах только в том случае, если человек умел писать.

Печать.

Печать могла либо прикладываться, либо привешиваться к документу. Как правило, прикладывалась к воску красного цвета. Печати частных лиц прикладывались на воск зеле­ного цвета, духовенства - на воск черного цвета. В особо торжественных случаях печать прикладывалась на золото, серебро, другие материалы. В тексте документа указывалось сте­реотипной формулой на особенность прикрепления печати к документу. Вид документа не имел никакого значения.

Во второй половине XVI в. канцелярия использовала большую (у канцлера) и малую (у подканцлера) печати. Господарская печать в форме перстня называлась сыгнетом и к офи­циальным документам не прикладывалась, а использовалась Великим князем в тех случаях, когда он выступал как частное лицо. Употребление сыгнета в официальных документах слу­чалось в виде исключения с обязательным условием последующего удостоверения государ­ственной печатью.

Несколькими печатями скреплялись документы на сеймах, документы, касавшиеся об­щих интересов ВКЛ и Польши. Они скреплялись подписью монарха и государственными пе­чатями двух государств.

Печать прикладывалась ко всем документам для придания юридической силы и имела даже большее значение, чем подпись. Документ, не имевший печати, в суде признавался не­действительным.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]