- •Научный стиль
- •Языковые особенности научного стиля речи
- •Библиографическое описание научных работ
- •РЕферат
- •Клише для написания реферата-конспекта
- •Редактирование научного текста (лексический и морфологический аспекты)
- •Правила оформления библиографии Примеры оформления библиографического (алфавитного) списка литературы
Редактирование научного текста (лексический и морфологический аспекты)
Задание 1. Исправьте лексические и морфологические ошибки в предложениях.
1. Наиболее сложным вопросом в создании водородных энергетических установок является выбор способа и разработка источников водорода, особенно для работы в автономных условиях.
2. В этих работах отсутствуют какие-либо практические рекомендации по алгоритмам упорядочения заданий, представляющим некоторые гарантии в случае возникновения перегрузок в системах реального времени.
3. Современное состояние экономики, энергетики и экологии выдвигает необходимость проведения интердисциплинарных исследований.
4. Это приводит к необходимости изыскания и выделения огромных усилий общества, чтобы противостоять результатам экологически опасных действий.
5. Наукой и практикой развитых стран мира в середине 80-х годов разработана и внедряется в жизнь концепция оценки и управления риском при принятии решений в сфере здравоохранения на основе оценок изменения факторов окружающей среды.
6. Сохранение ихтиофауны является наиболее популярным и болезненным вопросом в России, препятствующим строительству малых ГЭС.
7. Таким образом, описание условий для топочного объема обеспечивается достаточно подробно.
8. Один из способов решения этой проблемы состоит в том, что разрабатывается каркас универсальной экспертной системы (оболочка), наполнив который знаниями и данными мы получим требуемую экспертную систему.
9. Данная тема вызывает большой интерес и принята как одна из приоритетных областей развития в Российской Федерации и ряде зарубежных стран.
10. С этой целью в докладе предлагается развивать идею выработки типового функционально-полного решения, ориентированного на заранее не известную номенклатуру и обладающего необходимыми адаптационными возможностями.
11. Полученные распределения освещенностей для каждого полигона упаковываются в световую карту, которая представляет из себя дополнительную текстуру.
12. Астрономия и ее методы играют большое значение в жизни современного общества.
13. Специфика узлов машин и механизмов, использующих газовую смазку, состоит в том, что при их проектировании крайне затруднен физический эксперимент и на первые позиции выходит математический эксперимент или методы математического моделирования.
14. Постройка трансатлантического телеграфа, прокладка линии по «телеграфному плато» на дне Атлантического океана произвели воздействие на умы людей совершенно особым образом; человек почувствовал свои силы, его власть над своей планетой внезапно обрела новый символ.
15. Эта операция имеет под собой целью наведение порядка в налоговом законодательстве.
Правила оформления библиографии Примеры оформления библиографического (алфавитного) списка литературы
Однотомные издания |
||
1. Книги одного, двух или трех авторов |
1. Вербицкая Л. А. Давайте говорить правильно. М.: Высшая школа, 1993. 144 с. 2. Козырев В. А., Черняк В. Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2000. 356 с. 3. Горбановский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклин В. М. Не говори шершавым языком. М.: Наука, 1999. 215 с. |
|
2. Книги четырех и более авторов |
1. Речевое общение: Искусство убеждать / Н. В. Анисина, Е. В. Ганапольская, Л. В. Степанова, Л. П. Стычишина СПб.: СПбГТУ, 2000. 129 с. 2. Русский язык и культура речи: Учебник/ В. И. Максимов, Н. В. Казаринова, Н. Р. Барабанова и др.; Под ред. проф. В. И. Максимова М.: Гардарики, 2000. 411 с. |
|
3. Издания, не имеющие индивидуальных авторов |
Русский язык конца XX столетия (1985-1995 гг.)/ Отв. ред. Е. А. Земская — М.: Наука, 1996. 203 с. |
|
4. Переводные издания |
Белнап П., Стил Т. Логика вопросов и ответов: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1981. 112 с. |
|
5. Сборники научных трудов, статей |
1. Лексические и грамматические инновации: Сб. научн. тр. Латв. гос. ун-та. Рига, 1982. 166 с. 2. Книгоиздательский бизнес: Сб. статей. М., 1993. 120 с. |
|
б. Диссертация |
Брынская 0. П. Основные черты американской риторики новейшего времени: Дис. ... канд. филос. наук. М., 1979. 210 с. |
|
7. Автореферат диссертации |
ВолошиноваТ. Ю. Методика использования мультимедийных технологий в учебно-методической деятельности преподавателя вуза: Автореф. дис. ... канд. педагог, наук. СПб., 1999.16 с. |
|
8.Словари, справочники |
Максимов В. И., Одеков Р. В. Учебный словарь-справочник русских грамматических терминов (с английскими эквивалентами). СПб.: Златоуст, 1998. 304 с. |
|
Многотомные издания |
||
1. Издание в целом |
1. Аристотель. Соч.: В 4 т. М.: Прогресс, 1976-1987. 2. Русская грамматика: В 2 т. М.: Наука, 1982. |
|
2. Отдельный том |
1. Аристотель. Соч.: В 4 т. М.: Прогресс, 1978. Т. II. 215 с. 2. Русская грамматика: В 2 т-. R: Наука, 1980. Т. I. 793 с |
|
Составная часть издания (глава, раздел, статья и т. д.) |
||
1. Из собрания сочинений |
Лейбниц Г. В. 0 мудрости // Соч.: В 4 т. М., 1984. Т.З. ' С. 97-100. |
|
2. Из книги |
Скворцов П. И. Просторечные и жаргонные элементы в парламентских выступлениях// Культура парламентской речи. М., 1994. С. 103-113. |
|
3. Из трудов, ученых записок и т. д. |
Акуленко В. В. Две заметки об интернациональной лексике и терминологии // Уч. зап. Харьк. ун-та. 1962. Т. 116. С. 205-213. |
|
4. Из материалов конференций, симпозиумов, семинаров и т. д. |
Саморуков Б. Е. Введение в творчество// Высокие интеллектуальные технологии образования и науки: Тез. докл. научно-метод. конф. 31 янв. — 1 февр. 1995. СПб., 1995. С. 102-103. |
|
5. Из журнала |
Поварнин С. И. Спор. О теории и практике спора // Вопросы философии. 1990. № 3. С. 63-90. |
|
6. Из газеты |
Сердобольский О. В штате Публички — электронный библиограф // Санкт-Петербургские ведомости. 2001. 2 июня. |
Задание 1. Оформите библиографическое описание следующих источников.
1. Книга H. И. Формановской «Речевой этикет и культура общения», изданная в 1989 году в издательстве «Русский язык», объемом 235 страниц.
2. Статья И. С. Улуханова «О новых заимствованиях в русском языке», опубликованная в первом номере журнала «Русский язык в школе» в 1994 году на стр. 70-75. ' . .
3. Словарь перестройки, изданный в 1992 году в издательстве «Златоуст», объемом 256 страниц, под общей редакцией В. И. Максимова.
4. Тезисы доклада Г. Г. Тимофеевой «Функционирование новых англо-американских заимствований в русском языке 80-х годов», опубликованные в сборнике тезисов межвузовской конференции «Проблемы функционального описания языковых единиц» в Свердловске в 1990 году на стр. 116-117.
Задание 2.
Познакомьтесь с приведенным ниже списком литературы. 1. Укажите, в каких источниках библиографическое описание оформлено неправильно. Исправьте ошибки, запишите правильный вариант. 2. Затем выпишите номера книг в порядке, соответствующем алфавитному.
1. Культура речи. Розенталь Д. Э. М.: Наука, 1964 год.
2. Шанский Н. М. «В мире слов». М.: Русский язык, 1971.
3. От телефона к телефаксу. Тимофеева Г. Г. // Русский язык в школе, 1990, № 5, с. 90-91.
4. Горбачевич К. С. Дано ли нам предугадать?.. (О будущем русского языка) // Русистика. — 1990. — № 2. — С. 70-80.
5. Автореф. дис. канд. философ. наук. Штельцнер В. А. Логические проблемы дискуссии. М., 1973. — 14 с.
б. Новые слова и словари новых слов: Сб. статей / Под ред. Е. А. Левашова. СПб., 1997.— 169 с.
1