Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
lektsia_6_shengen.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
26.11.2018
Размер:
1.3 Mб
Скачать

14.6 Рекомендации по заполнению заявления о выдаче Шенгенской визы

Общие указания по заполнению заявления:

  • анкета-заявление должна быть заполнена аккуратными разборчивыми печатными буквами;

  • анкету-заявление нельзя заполнять красной пастой;

  • заявитель должен заполнить все пункты за исключением специальной графы, которая расположена в правой части анкеты и предназначена для служебных отметок сотрудников консульского отдела;

  • в том случае, если заявитель затрудняется ответить на тот или иной вопрос по причине его непонимания, то соответствующий пункт не следует заполнять;

  • в том случае, если в качестве ответа выбирается один из нескольких возможных вариантов, указанных в пункте, выбор необходимо отметить крестиком;

  • идентификационные данные необходимо записывать в полном соответствии с данными, указанными в действующем загранпаспорте.

В пунктах 1,2 и 3 Заявления заполняется фамилия, имя и отчество в точном соответствии с их латинским написанием в загранпаспорте.

В пункте 2 Заявления заполняется предыдущая фамилия (девичья и т.д.) если таковая имеется, если нет, поставить знак «-».;

В пункте 4 Заявления заполняется дата рождения в виде год, месяц, день, например: 1984-03-20.

В пункте 5 Заявления указывается номер внутреннего общегражданского паспорта, например «6006 777707». Данный пункт не является обязательным к заполнению.

В пункте 6 Заявления указывается место и страна рождения (согласно данным загранпаспорта). Здесь следует указать населенный пункт и страну, в. Если год рождения до 1992 года, нужно указать USSR, если позже – Russia.

В пунктах 7 и 8 указывается гражданство. Если было при рождении советское гражданство, то следует указать и его. В данном случае будет Гражданство в настоящее время – RF, гражданство при рождении – USSR (некоторые консульства просят указывать существующие государства, тогда в п. 8 следует писать «Russia»).

В пункте 9 Указывается пол заявителя (отмечается крестиком).

В пункте 10 Заявления указывается семейное положение (гражданское состояние) на день заполнения Заявления (отмечается крестиком).

В пунктах 11 и 12 Заявления указываются латинским алфавитом фамилия имя отчество отца и матери в полном соответствии с их написанием (без сокращений), в том числе и в том случае, если заявитель является совершеннолетним, или если родители уже умерли.

В пункте 13 Заявления следует указать тип паспорта (отмечается крестиком), предоставляемого совместно с данным Заявлением. Чаще всего это будет «Заграничный».

В пункте 14 Заявления следует указать номер паспорта, предоставляемого совместно с данным Заявлением.

В пунктах 15, 16, 17 Заявления указывается орган, выдавший загранпаспорт, дата выдачи и дата окончания срока действия (в соответствии с данными в загранпаспорте на странице с личными данными)

В пункте 18 речь идет о том, можете ли заявитель по своему паспорту или проездному документу без дополнительных формальностей снова вернуться в Российскую Федерацию (это имеет значение, прежде всего, для граждан третьих государств). Если у заявителя имеется действительный российский паспорт и прописка в Российской Федерации, здесь заполнять ничего не нужно. Если же заявитель обладает гражданством, отличным от российского, необходимо указать номер и тип российского разрешения на пребывание.

В пункте 19 Заявления следует указать род занятий на день заполнения Заявления. Например: student, pensioner, teacher, housewife.

Пункт 20 Заявления следует указать наименование, адрес и номер телефона работодателя или учебного заведения, например «South Russian state university of economy and service, Russia, Rostov region, t. Shakhty, Shevtsenko street, 147. Tel.+78636-225491».

В пункте 21 Заявления следует указать страну, являющуюся главной целью поездки (в консульство которой подается заявление). В случае, если его точно определить нельзя, указывается первая страна город по маршруту поездки. При транзите следует указать государство назначения.

В пункте 22 Заявления крестиком отмечается тип запрашиваемой визы. При пребывании до 90 дней указывается «Краткосрочная». При пребывании свыше 90 дней указывается «Долгосрочная».

В пункте 23 Заявления крестиком отмечается тип визы «Индивидуальная» или «Групповая» (некоторые консульства групповых виз не выдают).

В пункте 24 Заявления указывается заявляемое количество въездов на территорию государства по получаемой визе (имеющиеся возможности: один раз, два раза, много раз).

В пункте 25 Заявления указывается заявляемое количество дней пребывания. Например: 9 дней пребывания указывается как 009.

В пункте 26 Заявления указывается визы, выданные государствами шенгенской зоны за последние три года. Строку заполняют следующим образом: код государства– дата окончания действия визы. Например: «CZE-2010-08-12»

Пункт 27 Заявления заполняют только лица, проезжающие транзитом. В данном случае необходимо указать крестиком клеточку «Да» и указать дату действия разрешения на пребывание в стране, которая является целью (год, месяц, день ГГГГММДД). В строке ниже надо указать наименование учреждения и код выдавшего разрешение государства согласно справочнику кодов государств (Беларусь – BLR, Россия – RUS, Украина – UKR, Молдавия – MDA, Казахстан – KAZ).

В пункте 28 указываются предыдущие поездки в эту или другие страны Шенгенского соглашения. Указывается кода страны и соответствующих дат пребывания С и До. Например, «CZE 2010-01-08 – 2010-01-23». Если до этого заявитель часто посещал страны Шенгенской зоны, достаточно написать «многократно» и добавить год. Последние поездки следует указать точно.

В пункте 29 Заявления указывается цель пребывания в стране. Если выделенные в Заявлении цели пребывания не соответствуют, необходимо вписать цель пребывания в строку «Другое». При подаче ходатайства так ж необходимо будет предоставить документы, подтверждающие цель поездки.

В пунктах 30 и 31 Заявления указывается предполагаемая дата прибытия/выбытия с Шенгенской зоны. Например, «2011-01-08», «2011-01-23».

В пункте 32 Заявления указывается пограничный пункт пропуска на территорию страны Шенгенского соглашения при прибытии в страну (например, при прилете: «Paris»). В случае транзита указывается также пограничный пункт пропуска.

В пункте 33 Заявления указывается транспортное средство, на котором планируется прибытие в Шенгенскую зону (например: «plane», «train», «car»).

В пункте 34 Заявления указывается приглашающая организация, ее контактное лицо, ее адрес и его телефон/факс, электронный адрес. В случае отсутствия приглашения указывается наименование гостиницы, ее адрес или адрес иного пребывания и ее телефон, электронный адрес. Адрес организации, частных лиц или гостиницы следует указывать в следующем виде: государство – город – улица – номер дома. Номера телефонов и факсов в Заявлении следует указывать, включая код государства, отделенный дефисом от собственно телефонного номера.

В пункте 35 Заявления отмечается крестиком кто оплачивает путевые расходы и расходы по проживанию. В строке ниже следует привести способ оплаты данных расходов и соответствующие подтверждающие документы. В строке, например, можно указывать: ваучер, приглашение, документ об обеспечении оплаты проживания, авиабилет и т.д.

В пункте 36 Заявления указываются финансовые средства, имеющиеся для пребывания в Шенгенской зоне: наличные финансовые средства (включая находящиеся на счете в банке и подтвержденные его справкой), дорожные чеки, платежные (кредитные) карты. Следует указать и другие имеющиеся в распоряжении заявителя финансовые средства на пребывание: – на проживание, в случае уже имеющейся его оплаты (пример – оплата гостиницы при туристском заезде); – туристское медицинское страхование с указанием срока его действия. Туристское медицинское страхование необходимо иметь всем лицам.

Пункты 37–42 Заявления заполняются только в случае, если супруг(-а) и (-или) дети прибывают вместе с заявителем. Одновременно они должны быть отмечены в предъявленном общем заграничном паспорте заявителя (так называемый «семейный заграничный паспорт»), или в общегражданском паспорте заявителя. Фамилия, имя, отчество супруга и/или детей заполнять в полном соответствии с данными, указанными в загранпаспорте.

Пункт 43 Заявления заполняют только члены семей – граждане Европейского Союза, Европейского Экономического пространства или Швейцарии. Следует указать степень родства (например, дочь, супруг и т.д.)

В пункте 45 Заявления указывается домашний адрес пребывания заявителя. Адрес следует указывать в следующем виде: код государства – город – улица – номер порядковый. Консульства рекомендуют указывать как место регистрации, так и фактическое место пребывания, если они различаются.

В пункте 46 Заявления указывается контактный (служебный/домашний) телефон пребывания заявителя. Или же номер телефона и адрес электронной почты (если имеется), по которым можно связаться в течение дня (при необходимости – номер мобильного телефона).

В пункте 47 Заявления указывается место (город) подачи Заявления на визу и дата подачи заявления. Например, «Moscow, 2010-11-07».

В пункте 48 заявитель должен расписаться лично. За детей моложе 16 лет расписываются лица, обладающие родительскими (опекунскими) правами. Дети, которым исполнилось 16 лет, должны расписаться самостоятельно.

В заключительной части формуляра ходатайствующее лицо ставится в известность о включении его персональных данных, в том числе биометрических, в Визовую информационную систему (ВИС), и о связанных с этим правах (включая право на исправление ошибочных данных).

Подписывая формуляр, ходатайствующее лицо также обязуется покинуть территорию государств-членов до истечения визы и уведомляется о том, что наличие визы не дает ему автоматического права на въезд (условия въезда, предусмотренные в параграфе 1 статьи 5 Шенгенского кодекса о границах 2006 г., будут проверяться вновь при прохождении пограничного контроля).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]