Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие по лат.языку..doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
25.11.2018
Размер:
449.02 Кб
Скачать

Государственное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Санкт-Петербургский медицинский колледж № 1»

Учебное пособие для студентов по подготовке к экзамену

по Основам латинского языка с медицинской терминологией.

Специальность 060501 «Сестринское дело»

Специальность 060101 «Лечебное дело»

Преподаватель: Смирнова Н.А.

Рассмотрено и утверждено

на заседании цикловой методической комиссии

общепрофессиональных дисциплин

«_____»_________________ 2011 г.

Протокол № ______

Председатель ________________________

(Реутина И.А.)

2011

Пояснительная записка

Медику нужно знать много тысяч терминов. Просто заучивать их не удавалось ещё никому. Между тем, в отличие от остальных слов языка, термины создаются искусственно по определенным правилам из определенных элементов. Если освоить эти правила и знать эти элементы, можно научиться понимать даже новые термины.

Медицинская терминология различается по трем направлениям, в соответствии с этим в учебном пособии представлены:

  • Анатомическая терминология. В этом разделе содержатся сведения о грамматике латинской анатомической терминологии.

  • Клиническая терминология. В данном разделе представлены наиболее часто употребляемые в клинической терминологии греческие терминоэлементы и латинские дублеты к ним. Знание этих терминоэлементов облегчит запоминание, обеспечит понимание большинства существующих клинических терминов и даже в будущем позволит понять любой новый термин, образованный этими терминоэлементами.

  • Фармакологическая терминология. Раздел содержит все необходимые сведения по правилам написания рецептов, основные модели латинских наименований лекарственных средств, стандартные рецептурные формулировки, латинские рецептурные выражения с предлогами, сокращения в рецептах, химическую номенклатуру, правила употребления латинских названий растений, их частей и органов в номенклатуре и рецепте. Представлен учебный минимум частотных отрезков, знание которых необходимо для понимания и правильного написания названий основных фармацевтических препаратов. Знание этих частотных отрезков позволяет по одному только названию лекарственного средства получать сведения о принципе его действия, химическом составе, основных компонентах и многом другом.

В учебном пособии содержатся задания для самостоятельной работы студентов: прописи рецептов, термины для перевода на русский язык, задания для составления терминов, выделения частотного отрезка и объяснения назначения лекарственного препарата. Студентам рекомендуется после изучения теоретического материала выполнить упражнения (задания) без использования учебного пособия. Затем сверить с эталонами ответов. Если в выполненном задании есть ошибки, снова выполнить задания, и снова проверить… И так до полного правильного решения. При затруднениях обратиться к преподавателю.

Per aspera ad astra! (Через тернии к звёздам!) Особенности произношения букв и буквосочетаний

Написание

Звуки

Латинский пример

Произношение

Перевод

ae

[э]

aequus

[эквус]

равный, ровный

[аэ]

aёr

[аэр]

воздух

au

[ау]

Aurora

[Аурора]

Аврора

ca

[ка]

caput

[капут]

голова

cae

[цэ]

Caesar

[Цезар]

Цезарь

ce

[цэ]

centum

[центум]

сто

ch

[х]

character

[характэр]

характер

ci

[ци]

circus

[циркус]

цирк

co

[ко]

communis

[коммунис]

общий

cu

[ку]

cursor

[курсор]

бегун, гонец

cy

[ци]

cylindrus

[цилиндрус]

цилиндр

с

перед согласными

[к]

creditum

[кредитум]

кредит, долг

с

на конце слова

[к]

lac

[ляк]

молоко

e

[э]

esse

[эссэ]

быть

eu

[эу]

Europa

[Эуропа]

Европа

g

[г]

gaster

[гастэр]

желудок

gu

перед гласными

[гв]

lingua

[лингва]

язык

h

[г] средний между «г» и «х»

hippodromus

[хипподромус]

ипподром

ja

[йя]

majalis

[майялис]

майский

je

[йе]

objectum

[объектус]

объект

jo

[йё]

major

[майор]

большой

ju

[йю]

justitia

[юстициа]

юстиция

l

[ль]

palma

[пальма]

пальма

oe

[э]

poena

[пэна]

пеня, наказание

[оэ]

poёta

[поэта]

поэт

ph

[ф]

philosophia

[философиа]

философия

qu

[кв]

aqua

[аква]

вода

rh

[р]

rhetorica

[рэторика]

риторика

s

[с]

situs

[ситус]

постройка

s

между гласными

[з]

Rosa

[роза]

роза

t

[т]

tabula

[табуля]

доска

th

[т]

theathrum

[тэатрум]

театр

ti

[ти]

articulatio

[артикуляцио]

сустав

ti

перед гласными

[ци]

articulatio

[артикуляцио]

сустав

u

[у]

super

[супэр]

выше, лучше

v

[в]

vita

[вита]

жизнь

x

[кс]

pax

[пакс]

мир

y

[и]

systema

[систэма]

система

z

[з]

zona

[зона]

пояс