- •7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Wie heißen Sie?" Урок 1. Занятие 2.
- •Выучите слова и выражения к диалогу
- •Обратите внимание на форму и употребление слов
- •Запомните следующий способ словообразования (4)
- •Потренируйтесь в чтении отдельных слов
- •Грамматические пояснения
- •7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Woher kommen Sie?"
- •Выучите слова и выражения к диалогу
- •Обратите внимание на форму и употребление слов
- •Запомните следующий способ словообразования (2)
- •Потренируйтесь в чтении отдельных слов
- •Грамматические пояснения
- •1. Представьте господина Майера (госпожу Фишер н т.П.). Ответьте, если вам кого-нибудь представили.
- •2. Вы не расслышали, как зовут вашего собеседника. Переспросите его. Что бы сказал собеседник на вашем месте?
- •3. Вы сообщаете о себе определенный факт. Спросите собеседника, имеет ли место данный факт в жизни третьего лица.
- •4. Какой вопрос вам следует задать, если выне расслышали выделенное слово?
- •5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
- •6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
- •7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Darf ich vorstellen"
- •Выучите слова и выражения к диалогу
- •Обратите внимание на форму и употребление слов
- •Запомните следующий способ словообразования (2 и 4)
- •Потренируйтесь в чтении отдельных слов
- •Грамматические пояснения
- •7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Kommen Sie allein?"
- •Целью данного занятия является:
- •1. Какой вопрос надо задать, чтобы получить следующий ответ.
- •2. Вставьте одно из слов, данных справа. Обратите внимание на форму слова.
- •3. Определите, какой ответ следует дать на данные вопросы (например, 1 - с).
- •Выполните упражнения сначала устно, а потом письменно.
- •Потренируйтесь в чтении отдельных слов и предложений
Запомните следующий способ словообразования (4)
deutsch немецкий, по-немецки — Deutsch немецкий язык russisch русский, по-русски — Russisch русский язык
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
о, oh—о kommen Moskau wo wohnen woher Wolgograd au—ay aus auch eu—ой Deutsch |
комэн москау во: во:нэн вохе:р вольгограт аус аух дойч |
u—у und Russisch Rußland е, eh—е, э der etwas sprechen verstehen i, ie—и in die |
унт русиш руслант дэр этвас шпрэхен фэрште:эн ин ди: |
Woher kommen Sie?
N. |
Kommen Sie aus Rußland? Вы приехали из России? |
комэн зи аус руслант? |
S. |
Ja, ich komme aus Moskau. Да, я приехал из Москвы. |
йа:, ихь комэ аус москау. |
N. |
Wohnen Sie auch in Moskau? И Вы живете в Москве? |
во:нэн зи: аух ин москау? |
S. |
Nein, ich wohne in Wolgograd. Нет, я живу в Волгограде. |
найн, ихь во:нэ ин вольгограт. |
N. |
Sprechen Sie Deutsch? Вы говорите по-немецки? |
шпрэхен зи: дойч? |
S. |
Ich verstehe etwas Deutsch. Я немного понимаю по-немецки. |
ихь фэрште:э этвас дойч. |
Грамматические пояснения
-
Обратите внимание на окончания глаголов в 1-м лице единственного числа (после ich) и в 3-м лице множественного числа (после Sie):
ich Sie
-e -en
heiße, komme, wohne heißen, kommen, wohnen
-
-
Запомните вопросительные слова и возможные ответы на них:
wie? как?
Wie heißen Sie? — Ich heiße Rolf (Schneider). Как вас зовут? — Меня зовут Рольф (Шнайдер).
wo? где?
Wo wohnen Sie? — Ich wohne in Moskau. Где вы живете? — Я живу в Москве.
woher? откуда?
Woher kommen Sie? — Ich komme aus Berlin. Откуда вы приехали? — Я приехал из Берлина.
-
Если существительное употребляется с артиклем, то после предлога aus ставится артикль в дательном падеже (женский род der):
Woher kommen Sie? Ich komme aus der Schweiz. |
Откуда вы приехали? Я приехал из Швейцарии. |
-
Если в вопросе употребляется местоимение Sie «вы» (форма вежливости), то в ответе будет либо ich «я», либо wir «мы», если речь идет о нескольких лицах:
Kommen Sie aus Berlin? Вы приехали из Берлина? (обращение к одному лицу) Ja, ich komme aus Berlin. Да, я приехал из Берлина. Kommen sie aus Berlin? Вы приехали из Берлина? (обращение к нескольким лицам) Ja, wir kommen aus Berlin. Да, мы приехали из Берлина.
-
Окончания глаголов местоимений ich и Sie
ich |
komm е wohn e heiß е bin |
Ich komme aus Berlin, ich wohne in Moskau. Ich heiße Thomas. Ich bin Hans Kruger. |
Sie |
komm en wohn en heiß en sind |
Woher kommen Sie? Wo wohnen Sie? Wie heißen Sie? Sind Sie Herr Huber? |
1. Вы хотите узнать, прибыл ли собеседник из Берлина. Задайте ему вопрос. Как бы вы ответили, если бы вы прибыли из Берлина?
|
Продолжайте: |
|
|
Leipzig, Moskau, Weimar, Minsk, Rostock, Magdeburg, Wolgograd, Braunschweig, Dresden. |
2. Вас спрашивают, прибыли ли вы из Москвы, ответьте отрицательно. Спросите собеседника, прибыл ли он из Москвы.
|
Продолжайте: |
|
|
Berlin—Leipzig, Kiew—Riga, Dresden—Rostock, Tallinn— Minsk, Brest—Smolensk, Erfurt-Magdeburg. |
3. Узнайте, говорит ли ваш собеседник (ваша собеседница) по-немецки (по-русски). Ответьте, если вам задали такой вопрос.
|
Продолжайте: |
|
|
Herr Groß (Russisch), Herr Braun (Russisch), Herr Lapin (Deutsch), Frau Rot (Russisch), Frau Lapina (Deutsch), Herr Klein (Russisch). |
4. Вы сообщаете о себе определенный факт. Спросите собеседника, имеет ли место данный факт в его жизни.
|
Продолжайте: |
|
|
Ich komme aus Berlin. Ich heiße Peter. Ich spreche Deutsch. Ich spreche etwas Russisch. Ich verstehe etwas Deutsch. |
5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
1. _______ kommen Sie? 2. Ich komme _______ Wolgograd. 3. Ich _______ in Wolgograd. 4. _______ Sie Russisch? 5. _______ wohnen Sie? 6. Ich verstehe _______ Deutsch. 7. _______ Sie aus Rußland?
6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
N. |
Kommen Sie aus Rußland? |
N. |
_______? |
S. |
_______. |
S. |
Ja, ich komme aus Moskau. |
N. |
Wohnen Sie auch in Moskau? |
N. |
_______? |
S. |
_______. |
S. |
Nein, ich wohne in Wolgograd. |
N. |
Sprechen Sie Deutsch? |
N. |
_______? |
S. |
_______. |
S. |
Ich verstehe etwas Deutsch. |
ключ