Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русско-латинский словарь.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
12.11.2018
Размер:
9.66 Mб
Скачать

Белеющий albens, entis; albescens, entis; albicans, antis; candens, entis; candicans, antis;

белизна  albedo, inis, f; albitudo, inis, f; candentia, ae, f;

белила  cerussa, ae, f (alba);

белить  candefacere [-facio, feci, factum]; candidare [1]; polire [4];

белка  sciurus, i, m (vulgaris);

Белковый 1.(содержащий белок или богатый белком) albuminosus, a, um;

беллетристика  litterae [arum, fpl] elegantiores;

беловато-жёлтый  ochroleucus, a, um;

беловатый  albidus, a, um; albicans, antis; exalbidus, a, um;

беловойлочный  albo-tomentosus, a, um;

белок  1.(в разных значениях) albumen, inis, n; albuminum, i, n; proteinum, i, n;

2. белки (сглаженные вершины гор Алтая и Сибири) alpes, ium, fpl;

белокровие  leucaemia, ae, f;

белокурый  flavus, a, um; fulvus, a, um;

беломучнистый  albo-farinosus, a, um;

Белоруссия  Alba Russia;

белоручка  mollis, delicatula, vitans, defugiens laborem;

белоснежный  niveus, a, um; nivalis, e; candidus, a, um (lilia; vestis; toga);

белый  1.(матово-белый) albus, a, um; albens [rtis] (equus);

2. (блестящий) candidus, a, um (lilia; vestis; toga);

3. (как снег) niveus, a, um;

4. (как мел) cretaceus, a, um;

5. (как молоко) lacteus, a, um;

6. (как слоновая кость, с желтоватым оттенком) eburneus, a, um; eborinus, a, um;

7. (серебристый) argenteus, a, um;

+ белое вино vinum album;

+ белый хлеб panis siligineus;

+ белые зубы dentes candidi;

+ различать белое и черное alba et atra discernere;

+ иэ белого делать черное recta prava facere; 

+ быть белым candere [-eo, -];

Бельгия  Belgium, ii, n;

бельё  lintea, orum, npl;

+ стирать бельё lintea lavare;

+ грязное бельё lintea  sordida, squalida;

+ надеть чистое бельё indui lotis linteis;

бельмо  hypochysis, is f; suffusio, onis, f (oculorum), amaurosis, is, f; gutta [ae, f] serena; leucoma, atis, n;

белянка  Agaricus [i, m] Glediscii;

бензин  benzinum, i, n;

бензиновый  benzinarius, ii, n;

бердыш bipennis, is, f;

берег  1. (морской) litus, oris, n ;

+ на берегу залива in litore sinus;

+ на восточном берегу Каспийского моря in litore orientali maris Caspii;

+ на песчаном морском берегу in litore maris arenoso;

+ по берегу моря ad litus maris;

2. (пресноводного водоема) ripa, ae, f; arvum, i, n;

+ змеи уже подплыли к берегу angues jam arva tenebant;

+ на возвышенном берегу реки in ripa fluminis alta (elata, elevata);

+ на известковых берегах реки in ripis fluminis calcareis;

+ на левом (правом) берегу in ripa sinistra (dextra);

+ на песчаных заливаемых берегах реки in ripis arenosis inundatis fluminis;

+ по берегам болот (болота, канав, канавы, озёр, озера, пруда, прудов, рек, реки, ручьев, ручья) ad ripas paludum (paludis, fossarum, fossae, lacuum, lacus, stagni, stagnorum, fluminum (fluviorum, amnium), fluminis, rivulorum, rivuli);

+ по глинистому берегу ad ripam argillosam;

+ по илистым берегам ad ripas limosas;

+ по солончаковым берегам ad ripas salsas;

+ по сухим берегам ручьёв ad ripas siccas rivulorum;

+ по сырым травянистым берегам ad ripas graminosas humidas;

+ по торфянистому берегу ad ripam turfosam;

3. (побережье) ora, ae, f;

+ обитает в арктической зоне западного берега Северной Америки habitat in regione arctica orae occidentalis Americae Septentrionalis;

+ пристать к берегу appellere;

+ выгрузить товары на берег merces in terram deponere, exponere;

+ выступатьб выходить из берегов ыгзукадгуку (Тшдгы ыгзукадгуты)ж

береговой  litoralis, e; riparius, a, um;

бередить  effovere [-eo, -, -fotum] (carnem);

бережливость  cura [ae, f] rei familiaris; sumptus levamen [inis, n]; parcimonia, ae, f; parsimonia, ae, f;

бережливый  parcus, a, um; cautus, a, um; providus, a, um; circumspectus, a, um; consideratus, a, um; frugi [ind];

бережный  cautus, a, um, providus, a, um, circumspectus, a, um;

берёза  betula, ae, f;

березняк  betuletum,i, n;

берёзовик  boletus, i, m (lutens);

берёзовый  betulinus, a, um;

беременная  praegnans, ntis; feta, plena; gravida;

+ быть беременной partum (ventrem) ferre; in utero gestare; gravescere;

беременность  gravitas, atis, f; graviditas, atis, f; praegnatus, us, m; praegnatio, onis, f;

берёста  cortex [icis, m] betulinus;

беречь  servare [1]; reservare [1]; condere [condo, condidi, comditum]; recondere; custodire [4]; parcere [3];

+ беречь силы для более важного servare vires suas (se) ad majora;

+ беречь деньги pecuniam in futuros usus colligere (parcere, comparcere);

+ береги это для себя  tibi serva rem;

+ беречь для другого времени in aliud tempus reservare;

+ беречь чтобы не испортилось rem incolumem et salvam retinere;

+ беречь себя sibi temperare;

+ береги своё здоровье cura ut valeas;

+ беречь про нужду ad subitum (ad subita rerum), incertum aliquid reservare;

беречься  cavere [caveo, -, cautum] (sibi); vigilare [1];

берилл  beryllus, i, m;

бериллий  beryllium, ii, n (Be);

беркут  Falco [onis, m] Chrysaetos;

Берлин  Berolinum, i, n;

Берлога  cubile, is, n; latibulum [i, n] ursi; lustrum, i, n (ferarum);

берцовая кость  tibia, ae, f;

бес  daemon, onis, m; cacodaemon; spiritus [us, m] impurus; diabolus, i, m;

беседа  sermo, onis, m; colloquium, ii, n; sermonis cum aliquo communicatio [onis, f]; disputatio, onis, f; dissertatio, onis, f; fabula, ae, f (fabulae convivales); conversatio, onis, f; locutio, onis, f;

беседка  trichila, ae, f; umbraculum, i, n; pergula, ae, f; diaeta, ae, f;

беседовать  se dare in sermonem, sermocinari cum aliquo; sermonem habere, conferre cum aliquo; cum aliquo colloqui, confabulari, colloquium serere; fabulari (cum aliquo; alicui; inter se); fabulare; conversari (cum aliquo);

бесить  stomachum, bilem alicujus movere [-eo, movi, motum]; in rabiem agere [ago, egi, actum], ad insaniam redigere [-o, redegi, redactum]; efferare [1]; perturbare [1]; conturbare [1];

беситься  furere [-o, -, -, 3]; rabere (rabio);

бесконечность  infinitas, atis, f; infinitum, i, n;

бесконечный  infinitus, a, um; immensus, a, um; fine carens [ntis];

бескорыстие  integritas, atis, f;

бескорыстно  gratis; integre;

бескорыстный  abstinens [ntis]; continens [ntis]; suae utilitatis immemor [oris]; ad suam utilitatem nihil referens [ntis]; propria commoda neglegens [ntis]; liberalis, e; commodis suis non studens [ntis]; gratuitus, a, um; integer, gra, grum;

+ совершенно бескорыстно nulla utilitate quaesītā;

+ бескорытный человек lucrifuga, ae, m;

бескровие  anaemia, ae, f;

бескровный  exsanguis, e;

бесноватый  a daemone afflatus, a, um, daemoniacus, a, um; obsessus, a, um; vexatus, a, um; furens, ntis; malesanus, a, um; furiosus, a, um; effrenatus, a, um; rabidus, a, um; rabiosus, a, um; furiis incensus, a, um; furore percitus, a, um; lunaticus, a, um; vesanus, a, um;

бесноваться  insanire [4], furore correptum esse; vesanire (contra aliquem); rabere (rabio, 3); bacchari;

+ когда беснуется ветер vesaniente vento;

бесовской  daemoniacus, a, um;

беспамятство  amnesia, ae, f; sopor, oris, m;

беспечно  incaute; dissolute;

беспечность  incuria, ae. f; securitas, atis, f; ignavia, ae, f; socordia, ae, f;

беспечный  securus, a, um; curae expers [rtis]; cura (curis) vacuus, a, um; liber [-era, -erum] cura; a sollicitudine remotus, a, um;

+ быть бспечным in utramque aurem dormire;

бесплатно  gratis; gratuitu;

бесплодие  sterilitas, atis, f; infecunditas, atis, f;

бесплодный  sterilis, e (uxor; vacca); infecundus, a, um; inutilis, e; inanis, e; vanus, a, um; cassus, a, um; ignavus, a, um (nemus; mora);

+ все старания остались бесплодны omnis labor, omnes conatus nulli utilitati fuere; operam ludimus, frustra sum(p)simus; laterem lavimus; conclamatum est;

+ на бесплодных холмах in collibus sterilibus;

+ на совершенно бесплодных солончаках in salsis sterilissimis;

бесплотный  incorporeus, a, um; incorporalis, e; corpore vacuus, a, um; carens, ntis; inanis, e, (umbra; pictura);

бесповоротно  modo irrevocabili;

бесподобный  eximius, a, um; divinus, a, um; singularis, e; unicus, a, um;

беcпозвоночный  invertebratus, a, um;

+ паразитирует на беcпозвоночных животных in animalibus invertebratis parasitice crescit;

беспокоить  perturbare [1]; turbare [1] (aliquem; mentem); conturbare [1]; sollicitare [1]; molestare [1]; gravare [1]; incommodare [1]; inquietare [1]; alicui aliquid sollicitudinis afferre [affero, attuli, allatum]; tangere [-o, tetigi, tactum]; vexare [1]; agere [-o, egi, actum] (stimulis); agitare; torquēre [-eo, torsi, tortum] (memoriā malorum torqueri); stimulare [1] (conscientia aliquem stimulat); fatigare [1]; infestare [1];

+ угрозы Клодия мало меня беспокоят minae Clodii modice me tangunt;

+ Да что тебя беспокоит (о чём вы беспокоитесь)? Quae res te sollicitat autem?

+ Это меня беспокоит Hoc male me habet, me commovet;

+ Его ничто не беспокоит Nihil eum commovet;

+ беспокоить кого просьбами obtundere aliquem rogitando;

беспокоиться  satis agere (de aliqua re); angi; sollicitari;

+ Я о тебе беспокоюсь. De te laboro, tibi timeo;

+ Не беспокойся по пустякам. Mitte sollicitudinem falsam, quae te excruciat.

+ Не беспокойтесь, я его достаточно хорошо знаю. Otiosus es, ego illius sensum probe calleo.

+ Не беспокойтесь из-за меня – проложайте ваше дело. Noli mea causa morari (omittere, quae agis).

беспокойный  strenuus, a, um (quieti et strenui); inquietus, a, um; anxius, a, um; turbidus, a, um; strenuus, a, um; seditiosus, a, um;

беспокойство  anxietas, atis, f; conturbatio, onis. f; sollicitudo, inis, f; inquies,etis, f;

+ вызывающий беспокойство trepidus (litterae);

бесполезно  inutiliter; nequiquam; frustra; in cassum; in vanum; nullo commodo; (operam frustra perdere, frustra laborem suscipere);

+ бесполезно сорить о чём-л. supervacaneum est disserere de aliqua re;

бесполезноость  vanitas, atis, f; inutilitas, atis, f;

бесполезный  inutilis, e; frustraneus, a, um; supervacaneus, a, um (litterae; oratio) , a, um; supervacuus, a, um (praecepta dare scienti supervacuum est); superforaneus, a, um (labor; superforaneum aliquid putare); infructuosus, a, um; inanis, a, um; vanus, a, um; immunis, e (fucus; facinus); ignavus, a, um (nemus; mora); otiosus, a, um; superfluus, a, um; sterilis, e (labor);

+ быть бесполезным nulli usui esse, nihil prodesse; nihil afferre ad aliquid;

+ бесполезный труд labor irritus;

бесполый  asexualis, e;

+ бесполое размножение multiplicatio (reproductio) asexualis;

беспомощность  infirmitas, atis, f; inopia [ae, f] consilii;

беспомощный  auxilii inops [-opis]; auxilio orbatus, a, um, destitutus, a, um; infirmus, a, um; inops;

+ оказать помощь беспомощному subvenire inopi;

+ беспомощное положение inopia;

+ быть беспомощным omni auxilio orbatum esse;

+ оставить беспомощным aliquem destituere;

беспорочный  innocens, ntis;

беспорядки  turbae, arum, fpl (turbas efficere in castris; t. ac seditiones); perturbatio, onis, f; tumultus, us, m;

беспорядок  confusio, onis, f; defectus [us, m] ordinis; nullus ordo [inis, m]; turba, ae, f (in magna turbā vivere); turbatio, onis, f (rerum); tumultus, us, m; rerum perturbatio [onis, f];

+ Вещи лежат в беспорядке. Res perturbatae, inter se mixtae, permistae sunt.  

+ приводить в беспорядок confundere;

беспорядочно  inordinate; inordinatim; irregulariter; incompositus, a, um; confusus, a, um; perturbatus, a, um;

+ шипы, беспорядочно расположенные aculei dispositi;

беспорядочный  inordinatus, a, um; irregularis, e; incompositus, a, um; inconditus, a, um; confusus, a, um; perturbatus, a, um; turbulentus, a, um (concursio atomorum); tumultuarius, a, um;

беспошлинный  immunis [e] portoriorum;

+ беспошлинные товары merces potorii immunes;

+ торговать беспошлинно mercaturam facere, nullum portorium dantem (solventem);

беспощадно  immisericorditer; dure; duriter; atrociter;

беспощадноость crudelitas, atis, f; severitas, atis, f; aculeus, i, m;

беспощадный  impotunus, a, um (tyrannus, hostis); superbus, a, um (bellum); acer, acris, acre (judicium; accusator; existimator); atrox, ocis (orationis genus; stilus); crudus, a, um (vir; ensis; bellum); vehemens, ntis (accusator); trux, trucis (tribunus); inclemens, ntis; severus, a, um;

бесправие  injuria, ae, f;

беспредельный  immensus, a, um; infinitus, a, um; interminatus, a, um; innumerabilis, e;

беспрекословно  nemine obloquente, contradicente;

беспрепятственно  libere;

+ делать беспрепятственно libere ac nullo impediente aliquid facere;

беспрерывно  continenter; continuatim; perpetuo;

беспрерывный  perpetuus, a, um; continuus, a, um; sempiternus, a, um; tractus, a, um;

беспрестанно  assidue; protinus;

бесприданница  virgo [inis, f] cassa dote;

беспристрастие  aequitas, atis, f (legum; magistratuum);

беспристрастно  sine ullo studio; sine ira et studio; sine ira et odio;

беспристрастный  aequus, a, um; indifferens, ntis;

беспутно  nequiter (aliquid facere; cenare);

беспутный  nequam;

+ вести беспутную жизнь turbare turbas;

беспутство  nequitia, ae, f (nequitia ac turpitudo); nequities, ei, f;

бессилие  infirmitas, atis, f; imbecillitas, atis, f; virium defectus, us, m; tenuitas, atis, f; languor, oris, m; adynamia, ae, f; impotentia, ae, f;

бессильный  viribus carens, ntis; infirmus, a, um; impotens, ntis; inops, inopis; languidus, a, um; invalidus, a, um; imbecillis, e; ignavus, a, um (homo; senectus); fractus, a, um; imbellis, e; mancus, a, um;

+ делаться бессильным vires amittere; languescere; vires deficiunt aliquem;

+ У сильного всегда бессильный виноват. Facile est opprimere innocentem;

бессистемный  systemate carens (destitutus);

бесславие  ignominia, ae, f; dedecus, oris, n;

+ покрыть себя бесславием suscipere ignominiam;

бесславный  famosus, a, um; ignobilis, e; infamis, e; infamia notatus, a, um; ignominiosus, a, um; ingloriosus, a, um;

+ быть бесславным infamem esse; infamia laborare, flagrare;