- •Учебно-методическое пособие для студентов 1, 2 курса заочного обучения высших учебных заведений (факультетов) неязыковых специальностей
- •Введение
- •Раздел 1 Программа курса «Требования, предъявляемые к студентам-заочникам» Целевая установка
- •Структура курса
- •Требования к зачету и экзамену
- •Рекомендуемый языковой материал для самостоятельного изучения
- •Морфология
- •Список литературы
- •Раздел II Методические рекомендации студентам-заочникам для самостоятельной (внеаудиторной) работы Общие методические указания
- •Правила чтения
- •Работа над лексикой
- •Наиболее употребительные префиксы
- •Основные суффиксы существительных
- •Основные суффиксы прилагательных и наречий
- •Особенности грамматического строя английского языка
- •Грамматические окончания в английском языке
- •Примеры к таблице
- •Работа над текстом
- •Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •Исправление работы на основе рецензий
- •Письменные консультации
- •Образцы выполнения упражнений Образец 1 (к упр. I) Грамматическая функция окончания – s
- •Образец 2 (к упр. II)
- •Образец 3 (к упр. IV)
- •Варианты контрольного задания № 1 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Грамматический минимум к контрольному заданию 2
- •Образцы выполнения упражнений Образец 1 (к упр. I)
- •Образец 2 (к упр. II)
- •Варианты контрольного задания № 2 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Грамматический минимум к контрольному заданию 3
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Грамматический минимум к контрольному заданию 4
- •Образцы выполнения упражнений Образец 1 (к упр. I)
- •Образец 2 (к упр. II)
- •Образец 3 (к упр. III)
- •Варианты контрольного задания № 4 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Раздел IV Грамматические пояснения к контрольным заданиям Пояснение к контрольному заданию 1
- •2. Определение.
- •3. Множественное число имен существительных образуется путем прибавления окончания -s или - es
- •4. Грамматические функции окончания -s в предложении
- •5. Существительные в функции определения переводятся:
- •6. Степени сравнения имен прилагательных и наречий
- •Простые прилагательные
- •Сложные прилагательные
- •7. Конструкции типа:
- •8. Числительные
- •9 Местоимения
- •2 Сложные формы причастия
- •Раздел IV
- •Раздел V
Вариант 3
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. образец выполнения 1)
-
We supposed them to have finished their work.
-
The two countries are expected to discuss measures to eliminate double taxation.
-
Television is said to have both advantages and disadvantages.
-
This is the subject to be discussed at the next meeting.
2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов (см. образец выполнения 2).
-
The night being dark, the victim could not notice whether the robber was armed.
-
Mendeleyev discovered the Periodic law of elements, the table bearing his name.
-
Having refused to unload American ships the French dockers lost their job.
3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений (см. образец выполнения 3).
-
If he were at the Institute now, he would help us to translate the article.
-
He demanded that the car should be repaired by tomorrow.
-
If it had not been so cold, I should have gone to the country.
4. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4 абзацы текста.
Powder Metallurgy Looks Towards the Future
-
Developments and advances in powder metallurgy, a technology created some 50 years ago, can save manufacturing industry great amounts of valuable materials. Powder metallurgy is a cheap alternative to many conventional manufacturing processes.
-
When components, simple or complex, require precision and high quality at a comparatively low cost – powder metallurgy can provide the solution of the problem. An important feature of powder metallurgy is that it can provide the industry with such material compositions which are not achievable by any other means.
-
Components produced by the powder metallurgy process can go straight into the manufacturing cycle or, if required, undergo further processing, including heat treatment. Powder metallurgy is finding new applications in various industries - in electronics, aviation, machine-building, etc.
-
The unique physical properties of powder metallurgy parts enable oil to be retained in minute porous cavities1 within the part. This self-lubricating characteristic 2 is long lasting and can eliminate other lubrication systems.
-
The Byelorussian research and production association for powder has developed a number of processes for powder metallurgy components production. The source material there is metal powder which is subjected to high pressure to acquire a required shape and is then put to thermo-electric furnaces. The resultant parts are more durable and require no additional machining.
Пояснения к тексту:
1. minute porous cavities – крошечные пористые пустоты
2. self-lubricating characteristic – свойство, обеспечивающее самосмазывание деталей