
- •I. Правила чтения
- •II. Запас слов и выражений
- •Ш. Временные формы глагола во французском языке
- •IV. Работа над текстом
- •V. Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •VI. Исправление работы на основе рецензий
- •VII. Письменные консультации
- •VIII. Подготовка к зачетам и экзаменам
- •Контрольные задания контрольное задание № 1
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 2
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 3
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 4
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 5
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 6
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Bариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 7
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Контрольное задание № 8
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Содержание
Вариант 5
I. Прочтите и переведите устно следующий текст. Перепишите и письменно переведите, 1-й, 5-й, 6-й абзацы:
Le béton armé et son utilisation
1. Le béton аrmé est une matière composée d'une ossature métallique noyée dans le béton. Le béton est un mélange de sable et de pierraille unis par le liant de ciment. On obtient le béton armé en coulant le béton à l'état pâteux à l'intérieur d'un moule appelé coffrage dans lequel sont disposees les barres d'acier.
2. Des barres d'acier enrobées par le béton portent le nom d'armature. On distingue deux types d'armatures: armatures longitudinales et armatures transversales. Les armatures longitudinales résistent aux efforts de traction; les armatures transversales sont les armatures secondaires et elles sont employées comme un treillis. Le béton résiste bien aux efforts de compression, mais il résiste mal aux efforts de traction.
3. Les armatures mises aux coffrage, on coule le béton pâteux. Dans le béton armé le béton et le métal doivent former un tout homogène dans lequel le béton travaille à la compression et le métal à l'extension. L'homogénéité est indispensable afin que les forces élastiques se transmettent du béton au métal et que la réunion des deux matériaux fasse réellement un nouveau corps.
4. Conservant ses qualités physiques et chimiques, le métal emprisonné dans le béton est complètement à l'abri des influences extérieures.
5. La rouille ne l'altère plus et on а même constaté qu'une barre de fer rouillée placée dans le béton perde sa rouille au bout d'un certain temps. Les changements brusques de température n'ont plus d'action sur le métal.
6. Le béton armé avait révolutionnée l'industrie du bâtiment. Grâce aux préfabrications (éléments de plafonds, planchers, toitures, escaliers, paliers, blocs murs, pièces et logements préfabriqués) et à l'existence de projets-types de chantiers, la construction s'est transformée en chantiers de montage. Le béton armé avait assuré à notre pays la première place au monde en construction des bâtiments, dont l'envergure est colossale.
MOTS ET EXPRESSIONS
noyé(e) - утопленный; вделанный во что-л.
à l'état pâteux - в вязком состоянии
enrobé - зд.: покрытый защитным слоем
efforts m. pl. de traction - силы растяжения emprisonner - зд.: помещать
II. Выпишите из 3-го и 4-го абзацев предложения, содержащие причастный оборот и самостоятельный причастный оборот. Подчеркните одной чертой причастный оборот и двумя чертами самостоятельный причастный оборот. Укажите формы причастий. Предложения переведите на русский язык.
III. Выпишите из 6-го абзаца предложение с относительным местоимением dont. Переведите предложение, учитывая особенности этого местоимения.
IV. Выпишите из 3-го абзаца предложение, в котором глагол употреблен в subjonctif passé, подчеркните этот глагол, укажите его инфинитив, определите, почему в данном случае употреблено это наклонение.
V. Прочтите 6-й абзац и озаглавьте его по-русски.
VI. Укажите, в каком абзаце говорится о двух типах арматуры.