- •4. Латинский алфавит. Произношение согласных, буквенных сочетаний, диграфов.
- •5. Латинский алфавит. Произношение гласных, дифтонгов.
- •8. Глагол. Общие сведения. Повелительное наклонение.
- •10. Имя существительное. Общие сведения. Существительные 1 склонения. Их суффиксы.
- •26. Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов.
- •27. Два способа образования названия солей.
- •31. Существительные м.Р. III склонения. Исключения.
- •46. Прилагательные II группы.
- •3. Понятие о фарм.Терминологии. Проблемы в фарм. Терминологии.
- •30. Существительные третьего склонения. Общие сведения. Типы склонения.
- •1. История латинского языка.
- •24. Причастия наст. Времени действительного залога.
- •2. Гуманитарное значение латинского языка
- •23. Причастие прош.Вр. Страдательного залога
- •13. Рецепт. Структура рецепта. Структура сложной прописи
26. Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов.
Международный способ: названия состоят из двух существительных, первое – наименование элемента, ставится в Р.п., второе – групповое наименование окисла – существительное oxydym, i n с соответствующими приставками ставится в И.п.
Zinci oxydum – оксид цинка, Madnesii peroxydum – пероксид магния.
Оксид – oxydum, i n. Calcii oxydum – оксид кальция
Пероксид – peroxydum, i n. Hydrogenii peroxydum – пероксид водорода
Гидроксид – hydroxydum, i n. Calcii hydroxydum – гидроксид кальция
Старый способ: названия состоят из двух слов, первое – наименвоание элемента, существительное в И.п., второе – групповое наименование окисла – прилагательное oxydātus, a, um с соответствующими приставками.
Оксид – oxydātus, a, um. Calcium oxydātus – оксид кальция
Пероксид - peroxydātum, a, um. Hydrogenium peroxydātum – пероксид водорода
Гидроксид - hydroxydātum, a, um. Calcium hydroxydātum - гидроксид кальция
27. Два способа образования названия солей.
Международный способ: наименование аниона – сущ. в И.п., наименование катиона в Р.п.
Суффиксы анионов:
-as (в Р.п.-atis) – для солей кислородных кислот с большим содержание кислорода: sulfas – сульфат, nitras – нитрат. Natrii sulfas – сульфат натрия.
-is (в Р.п. -ītis) – для солей кислродных кислот с меньшим содержанием кислорода: sulfis – сульфит, nitris – нитрит. Natrii sulfis – сульфит натрия
-idum (в Р.п. -ĭdi) – для солей бескислородных кислот: bromĭdum – бромид, iodĭdum – йодид. Hydrargyri iodĭdum/
В названиях солей галогеноводородных кислот с органическими основаниями к наименованию аниона добавляется приставка hydro- (гидро-) (hydrobromĭdum – гидробромид). Morphini hydrochlorĭdum – гидрохлорид морфина.
-as ( в Р.п. -atis) – для солей огранических кислот: citras – цитрат. Cupri citrās
Старый способ: наименование аниона – имя прилагательное, согласованное с наименованием катиона в роде, числе и падеже.
-icum - для солей кислородных кислот с большим содержание кислорода: sulfur + icum – сернокислый, arsenic + icum – мыльяковокислый, phosphor + icum – фосфорнокислый. Natrium sulfuricum
-ōsum - для солей кислродных кислот с меньшим содержанием кислорода: sulfur + ōsum – сернистокислый, arsenic + ōsum – мышьяковистокислый. Natrium nitrosum.
-ātum – для солей безкислородных кислот с неорганическими и органическими четвертичными основаниями: brom + ātum – бромистый, iod + ātum – йодистый. Kalium chlorātum.
-icum – для солей органических кислот: сitr + icum – лимоннокислый. Morphinum hydrochloricum.
31. Существительные м.Р. III склонения. Исключения.
К м.р.относятся существительные, оканчивающиеся в И.п. ед.ч. на -os, -or, -o, -er, -ex, -es (неравносложные). Например: flos, floris m – цветок, carbo, ōnis m - уголь
По исключению ср.р.: os , ossis n – кость, os, oris n – рот, tuber, eris n – клубень, Papaver, eris n – мак, Piper, eris n – перец, Polygonum – горец перечный, водяной, hydropiper, eris n – перец.
По исключения ж.р.: Menyanthes, idis f – вахта (родовое название)
Существительные, образованные от одной из глагольных основ, имеют значение действующего лица, прибора, аппарата и т.д., если к этой основе присоединить суффикс –or. Например:
receptor – рецептор – от основы супина receptum – восприниматель
inhibitor – ингибитор – от основы супина inhibitum; вещество, замедляющее или прекращающее химическую реакцию
percolator – перколятор – от основы супина percolatum
inhalator – ингалятор – от основы супина inhalatum (inhalāre – вдыхать)
provīsor – провизор – от основы супина provīsum (providēre – запасать)