КОММЕНТАРИЙ
Курса эстетики Кант никогда не читал, хотя интерес к проблеме прекрасного возник у него в сравнительно молодые годы. В 1766 г. философ выпустил «Наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного». Строго говоря, эта работа относится к жанру эссеистики, а не научного исследования и для понимания эстетических проблем ничего не дает. Долгое время Кант считал, что философское исследование в области красоты невозможно. В «Критике чистого разума» есть раздел «Трансцендентальная эстетика», но речь в нем идет об априорных формах чувственного познания — пространстве и времени. Термин «эстетика» был введен А. Баумгартеном в середине XVIII в. и имел двойственный смысл: 1) учение о низшей, чувственной ступени познания; 2) философия красоты. Кант первоначально придерживался только первого значения термина.
Приступив к созданию третьей своей «Критики», которая должна была свести воедино «Критику чистого разума» и «Критику практического разума», он намеревался назвать ее «Критика вкуса». В письме к Шютцу от 25 июня 1787 г. Кант сообщает, что намеревается приступить к новой работе — «Основные положения критики вкуса» (см.: Kant I.
Briefwechsel. Hamburg, 1986, S. 320). Когда работа была завершена, она получила название «Критика способности суждения» (о смысле термина «способность суждения» и о месте работы в системе философии Канта см. вступительную статью). Переписав заново «Введение», Кант издал книгу в 1790 г. (первоначальный вариант «Введения» в русском переводе см.: Кант И. Соч., т. 5; переделка коснулась лишь размера введения; основные идеи остались без изменения, получив более доступное и лапидарное выражение).
«Критика способности суждения», появившаяся в разгар эстетических
споров |
в Германии, вызвала оживленные отклики и читательский ин- |
|||
терес. |
Шиллер утверждал, что его «Письма |
об |
эстетическом |
воспита- |
нии» — его главный эстетический труд — «покоятся главным |
образом |
|||
на Кантовых принципах» (Соч., т. 5, с. 352). |
О |
реакции Гете |
сказано |
во вступительной статье. Положения, сформулированные в «Критике способности суждения», оставались неизменными для взглядов Канта и в последующий период. Это необходимо подчеркнуть, так как можно
встретить |
утверждения |
и прямо противоположного характера. |
Так, в |
нашей академической |
«Истории немецкой литературы» (т. 2. М., 1963, |
||
с. 351) |
утверждается: |
«Курс «Антропология в прагматическом |
отноше- |
нии», над которым Кант долго работал и впервые издал в 1798 г., свидетельствует, что в революционные 90-е годы он расстался со многими метафизическими и субъективно-идеалистическими положениями и в его эстетике побеждают сенсуалистические тенденции... Кант в «послекри-
тический» |
период сближает |
искусство с познанием...» Это положение |
|
не |
выдерживает критики. Никакого «послекритического» периода у Канта |
||
не |
было, |
в «Антропологии» |
были сделаны лишь некоторые уточнения |
|
|
|
362 |
________КОММЕНТАРИЙ________
выдвинутых ранее положений (например, понятие «тений», отнесенное ранее только к искусству, было распространено и на науку). В целом концепция осталась прежней.
Об этом свидетельствуют и неоднократно повторенные без изменений прижизненные издания «Критики способности суждения». Первое выпустили издатели Лагард и Фридрих; в качестве местонахождения фирмы были указаны Берлин и Либава (ныне Лиепая Латв. ССР). При жизни
Канта |
работа выдержала |
еще пять изданий. |
Первый |
русский |
перевод |
(Н. Соколова) появился в Петербурге в 1898 |
г. В 30-е годы |
нашего |
|||
века |
был выполнен (не |
известно кем) новый |
перевод, |
который |
увидел |
свет в составе пятого тома Сочинений Канта (М., 1966). Для настоящего издания М. Левина существенно переработала перевод «Критики способности суждения», заново сверив текст с оригиналом по изданию К. Форлендера, стереотипно воспроизводимому в «Философской библиотеке» издательства «Феликс Майнер» (Гамбург) — Kant Immanuel. Kritik der Urteilskraft. Hrsg. von Karl Vorlander. Hamburg, o. J., Felix Meiner Verlag. «Philosophische Bibliothek» Bd. 39a.
1Как сообщает К. Форлендер, во втором и других прижизненных изданиях «Критики способности суждения» стояло «Предисловие к первому изданию».
2В оригинале — ding an sich. Традиционный перевод — «вещь в себе» — представляется неточным и стилистически устаревшим. В рус-
ской литературе |
начала |
и середины |
XIX в. |
встречается |
оборот «в себе» |
в тех случаях, |
когда |
сегодня мы |
говорим |
«по себе». |
В. И. Ленин в |
«Материализме и эмпириокритицизме» дает два варианта перевода выражения «an sich» — «в себе» и «само по себе» (Ленин. В. И. Полн. собр. соч., т. 18, с. 118). В последнем русском издании «Критики чистого разума» (1964) «an sich» переводится и так, и так, а в предметном указателе «вещь в себе» и «вещь сама по себе» даны в одной и той же рубрике. Интересно, что Вл. Соловьев, не удовлетворенный русским
термином «вещь в себе» дал (в 1874 |
г.) свой вариант «вещь о себе».— |
|||||||
по типу оборота «палка |
о |
двух концах» (см.: Соловьев В. |
С. Собр. соч. |
|||||
в 10-ти т., т. 1. Спб., 1911, с. 51). |
|
|
|
|
||||
3 |
См.: Кант И. Соч., т. 4, ч. 1, с. 320. |
прошедшие |
[годы] |
(латин.) |
(Вер- |
|||
4 |
[Если б Юпитер вернул] мне |
|||||||
гилий. Энеида. М. —- Л., 1933, с. 218). |
|
|
|
|
||||
5 |
Как сообщает К. Форлендер, данное примечание было написано |
|||||||
Кантом для второго издания и воспроизводилось во всех последующих. |
|
|||||||
6 |
Закон экономии (латин.). |
|
|
|
|
|||
7Закон непрерывности в природе (латин.). |
сверх |
необходимости |
||||||
8Число |
принципов |
не |
следует |
увеличивать |
||||
(латин.). |
|
|
|
|
|
|
|
|
9Всякое сущее есть либо А, либо не-А (латин.). |
|
|
|
|||||
10Аффицирование — понятие философии Канта, означающее воз- |
||||||||
действие объекта на душу человека. |
случаях Кант употребляет |
термин |
||||||
11 Здесь |
и далее в |
аналогичных |
Wohlgefallen, который ранее на русский язык переводился «удовольствие», реже — «удовлетворение». Давно было обращено внимание на неадекватность такого перевода (Бочоришвили, Фейнберг и др. — см. вступительную статью). «Удовольствие», о котором часто говорит. Кант, — «Lust»; «Wohlgefallen» — «благорасположение» — благожелательная оценка, которая предшествует чувству удовольствия, радости и доступна многим (а не является достоянием индивида).
363
________КОММЕНТАРИЙ________
12Сахем — вождь индейского племени.
13Употребленное здесь Кантом слово «gut» имеет два значения — «добрый» и «хороший». В данном параграфе речь идет не о нравственной доброте, а о добротности, высоком качестве предмета.
14Речь идет о «Критике чистого разума», где имеется раздел «О схематизме чистых рассудочных понятий» (см.: Соч., т. 3, с. 220—227). Здесь Кант утверждает, что существует нечто однородное, с одной стороны, с понятийным мышлением, а с другой — с чувственным образом. Это нечто Кант называет «схемой».
15Конечная связь (латин.).
16См.: Кант И. Соч., т. 4, ч. 1, с. 236—238.
17Кант употребляет термин «Anhangende Schonheit». Ранее он переводился — «привходящая красота»; но «привходящий» означает «посторонний», между тем здесь речь идет о красоте содержательной, внутренне присущей предмету. Поэтому — «сопутствующая красота».
18Кант употребляет термин Wesen, который можно перевести и как «сущность», и как «существо». Поскольку далее поясняется, что идеалом может служить лишь отдельный человек, адекватным переводом является второй вариант.
19Конкретно (латин.).
20«Дорифор» («Копьеносец») Поликлета, «Корова» Мирона — знаменитые произведения древнегреческой пластики.
21Кант был первым в истории эстетики, кто увидел общность прекрасного и возвышенного. До него эти категории только противопостав-
лялись друг другу. См., |
например: Бёрк Э. Философское исследование |
о происхождении наших |
идей возвышенного и прекрасного. М., 1979, |
с. 150. |
|
22Рута — устаревш. нем. мера длины (около 10 футов).
23В оригинале стоит Intelligenz. Здесь (и далее в аналогичных случаях) Кант имеет в виду познавательную способность человека, разумение. О том, что это значение термина принято в нашей литературе, свидетельствуют следующие справочные данные: «Интеллигенция (от латин. intelligere — постигать, схватывать, быть знатоком) — свойственная человеку духовная, разумная способность» (Философский словарь.
Пер. с нем. М., 1961, с. 257).
24Бодрого духа (латин.).
25Ослабленный дух (латин.).
26См. русское издание труда Бёрка (М., 1979), с. 159 и 172. Кант пользовался немецким переводом XVIII в., не совсем адекватно воспроизводившим английский оригинал.
27Термин «дедукция» (выведение) употреблен здесь не в обычном
смысле (движение мысли от общего к частному), а в особом, который Кант поясняет в первом же абзаце параграфа: речь идет об обосновании правомерности («легитимации») притязаний суждения вкуса на всеобщность.
28 Целевая форма, постигнутая, не данная (латин.). 29 Как положено (латин.).
30Как допущение (латин.). Здесь в смысле — «как осуществление». 31Общее эстетическое чувство (латин.).
32Логический здравый смысл (латин.).
33Нельзя умозаключать от возможного к действительному (латин.).
34В дальнейшем Кант отказался от резкого противопоставления роли гения в искусстве и науке (см. вступительную статью).
364
________КОММЕНТАРИЙ________
35 Текст принадлежит Фридриху И. Прозаический перевод с французского оригинала сделан, по-видимому, самим Кантом.
36 Кант цитирует немецкого поэта Иоганна Филиппа Витгофа (Withof). Цитата неточна: Кант пишет «добродетель» (Tugend), в ори-
гинале — «доброта» (Gute). |
|
|
|
|
||
37 |
Перу Давида Юма принадлежит «История Англии», которую Кант, |
|||||
возможно, читал в |
немецком переводе, появившемся в |
70-х гг. |
XVIII в. |
|||
В поэме «Генриада», песнь 7. |
|
|
|
|
||
39 |
См.: «Критика чистого разума» (Соч., т. 3, с. 389—506) и «Кри- |
|||||
тика практического разума» (Соч., т. 4, ч. 1, с. 444—452). |
латинский |
текст |
||||
40 |
Гипотипоза |
— наглядное изображение |
понятия; |
|||
в скобках поясняет значение термина. |
показывающий, |
что |
Кант |
|||
41 |
Чрезвычайно |
важный итоговый вывод, |
не был формалистом в понимании красоты.
42Гуманитарное знание (латин.).
43Действующая причинная связь (латин.).
44Вижу след человека (латин.).
45Речь идет об образовании Соединенных Штатов Америки. 46Дерзкий, самонадеянный (нем.).
47Номотетический — устанавливающий законы.
48Рассудок-прообраз (латин.).
49Рассудок-слепок (латин.). Считается, что в противопоставлении
двух типов рассудка заключена постановка вопроса о диалектическом
мышлении, оказавшая влияние на Фихте, Шеллинга, Гегеля (см. всту- |
||
пительную статью). |
|
|
50Самопроизвольное зарождение (латин.). |
(ла- |
|
51Однородное |
происхождение (органического органическим) |
|
тин.). |
|
|
52Порождение подобным (латин.). |
|
|
53Порождение иным (латин,). |
|
|
54Окказионализм |
— учение Мальбранша и Гейлинкса (XVII в.). |
|
Оно сводилось к |
отрицанию возможности взаимодействия между |
телом |
и душой. Каждый случай такого взаимодействия рассматривался как |
|||||||
личное вмешательство божества. |
|
|
|
|
|
|
|
55Престабилизм, или учение о «предустановленной гармонии», при- |
|||||||
надлежало Лейбницу. Суть его |
в |
том, |
что |
взаимодействие между |
телом |
||
и душой рассматривалось как установленное Богом при сотворении мира. |
|
||||||
56Эдукт — выделение, извлечение. |
что |
зародыш представляет |
собой |
||||
57Преформация — учение |
о |
том, |
|||||
в уменьшенном виде готовый организм (сторонники — Бонне и Галлер). |
|
||||||
58В противоположность |
преформации |
теория эпигенеза |
рассматри- |
||||
вает развитие организма из зародыша как новообразование его органов. |
|
||||||
59Фактически (латин.). |
в |
краткой |
форме основная идея |
всей фи- |
|||
60Здесь сформулирована |
лософии истории Канта — неизбежность всеобщего мира между государствами на основе правовых отношений. Этой проблеме посвящен трактат Канта «К вечному миру» (см.: Соч., т. 6).
61Кант опроверг (в «Критике чистого разума») традиционные логические доказательства бытия Бога (см.: Соч., т. 3, с. 511—551) и выдвинул «моральное», за что подвергся критике как «слева» (атеисты), так и «справа» (теисты).
62Действие субстанции есть творение (латин.).
63Двигательную силу (латин.).
365
________КОММЕНТАРИЙ________
64 Во времена Канта под «рациональной психологией» понимали умозрительное учение о бессмертии души. В «Критике чистого разума» Кант показал логическую несостоятельность этого учения (см.: Соч., т. 3, с. 368—389).
|
65 |
Доказательство, апеллирующее к истине (греч.). |
|
|
||
|
66 |
Доказательство, апеллирующее к человеку (греч.). |
3, с. |
517— |
||
|
67Речь идет о «Критике чистого разума» |
(см.: Соч., т. |
||||
524) |
|
|
животные |
представляют |
||
|
68Согласно взглядам Декарта (Картезия), |
|||||
собой |
сложные |
машины, |
лишенные |
|
души. |
|
69 |
Равное основание (латин.). |
|
|
|
|
|
|
70Равенство основания (латин.). |
«Трансцендентальная |
диа- |
|||
|
71 |
См. «Критику чистого |
разума» раздел |
лектика» (Соч., т. 3, с. 501—551).
72Свою философию религии Кант изложил в трактате «Религия в пределах только разума» (см.: Кант И. Трактаты и письма. М., 1980).
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
Анаксагор (ок. 500—428 до н. э.) — древнегреческий фило- соф-материалист 236
Батте Шарль (1713—1780) —
французский философ, эстетик и критик 156
Бёрк Эдмунд (1729—1797) — ан-
глийский политический деятель и публицист 148
Блуменбах Иоганн Фридрих
(1752—1840) — немецкий анатом, антрополог и зоолог 298
Виланд Кристоф Мартин (1733— 1813) — немецкий писатель эпохи Просвещения 182 Вольтер (собств. Аруэ Франсуа
Мари; 1694—1778) — француз-
ский писатель, философ-просвети- тель 209
Гомер (VIII—VII вв. до н. э.) —
древнегреческий эпический поэт
182
Декарт Рене (латин. Картезий; 1596—1650) — французский философ, физик и математик, представитель классического рационализма 339
Демокрит (ок. 460 — ок. 370 до н. э.) — дневнегреческий фило- соф-материалист 265
Зегнер Иоганн (1704—1777) — не-
мецкий математик 190
Кампер Петрус (1722—1789) —
голландский анатом 176, 302 Картезий см. Декарт
Колумб Христофор (1451 — 1506) — испанский мореплаватель, уроженец Генуи 177
Лессинг Готхольд Эфраим (1729— 1781) — немецкий писатель-про- светитель, философ и критик 156
Линней Карл фон (1707—1778) —
шведский естествоиспытатель 300
Локк Джон (1632—1704) — ан-
глийский философ, деист 227
Марсден Уильям (1754—1836) —
английский лингвист и этнолог 112 Мирон (V в. до н. э.) — древнегреческий скульптор 106
Ньютон Исаак (1643—1727) —
английский физик, математик и астроном 182, 274
Платон (427—327 до н. э.) —
древнегреческий философ-идеалист
236
Поликлет (V в. до н. э.) — древнегреческий скульптор 140
Реймарус Герман Самуэль (1694— 1768) — философский последователь Вольфа, деист 352
Руссо Жан-Жак (1712—1778) —
французский философ-просвети- тель, писатель, педагог 72
Савари Анн-Жан-Мари-Рене
(1774—1833) — французский ге-
нерал, участник египетской экспедиции Наполеона 121
Соссюр Орас Бенедикт де (1740— 1799) — Швейцарский естествоиспытатель и географ 136, 148
Спиноза Бенедикт (Барух; 1632— 1677) — голландский философ-ма-
териалист 265—267, 326
Цицерон Марк Туллий (106—43 до н. э.) — оратор, адвокат, писатель и политический деятель Древнего Рима 202
Эйлер Леонард (1707—1783) — не-
мецкий математик и физик 93
Эпикур (341—270 до н. э.) —
древнегреческий философ-материа-
лист 149, 205, 209, 265—266
Юм Давид (1711—1776) — анг-
лийский философ-идеалист, экономист и историк 157, 194, 294