Добавил:
ilirea@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Драгункин / Драгункин - Почини свой английский [Андра, 2005]

.pdf
Скачиваний:
184
Добавлен:
21.08.2018
Размер:
2.51 Mб
Скачать

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Вс¸! Дальше можно и не читать – и так вс¸ ясно!!!

NB.

Сообщаю, что в этой моей работе использованы фрагменты из моих же книг

«Прыжок в английский»

и «Оптимизированный учебник английского».

Также не удивляйтесь, что и здесь именно для иллюстрации англоязыковых реалий

я – не стесняясь! – использую русские «кальки» –

– то есть русские буквальные/дословные соответствия

английским «конструкциям».

Делаю я это для того, чтобы русскоязычный учащийся лучше понимал «языковой менталитет» англичан.

————————————————————————————————

РЕКОМЕНДАЦИЯ:

если Вы вс¸ же решили продолжить чтение этого раздела, то прошу Вас делать это очень внимательно, так как одно единственное слово или один единственный бит информации, пропущенный или (тем более!) непонятый Вами, может воспрепятствовать усвоению всего дальнейшего учебного материала!

Я прошу Вас быть такими внимательными к тексту не из уважения ко мне, а из моего уважения к Вам и (главное!) из Вашего уважения к самим себе – так как просто грех не использовать на 120% долгожданный шанс – эту книгу, которая – наконец-то –

реально поможет Вам решить часть проблем, созданных тупыми

традиционалистами, а также Вашим естественным желанием выучить-таки английский язык и не потерять при этом ни самих себя, ни сво¸ драгоценное время (являющееся частью Вашей жизни!), ни те дополнительные альтернативы,

возможности которых своими книгами создаю Вам я!

346

V. Английские «времена» и «конструкции»

ГЛАВА ВТОРАЯ

«ПОДРОБНЕЙШЕЕ РАЗЖ¨ВЫВАНИЕ».

ТЕХНИЧЕСКАЯ и ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА.

ПРИНЦИПЫ и АКСИОМЫ.

В этой части своей сверхкраткой работы я буду немного

многословен – но многословен по-своему,´ так как вряд ли можно

вообще назвать «многословием» ту мою сверхкраткость, которой я сумел добиться без ущерба для качества подаваемого учебного материала. Тем более, что повторы, например, вообще являются

моим постоянным авторским при¸мом, а принцип «наращивания» учебного материала в мо¸м случае всегда давал/да¸т просто прекрасные результаты!!!

И уж если Вы до меня соглашались услужливо

прогибаться перед теми, кто «учит» Вас английскому по 5–10 лет, то наберитесь терпения, и решите часть своих англопроблем

не за 1 час, а, предположим, за 1 час + 15 минут ..!

Тем более, что при желании Вы сами можете эту мою работу (для себя!) укоротить, выделив при первом прочтении самые важные для Вас места, а к неважным (с Вашей точки зрения!) местам можете больше вообще не возвращаться ...

ÂÏÅÐ¨Ä !!!

Àíãëîязычные (как и все остальные на ýòîé планете)

живут, повторяю, (всего лишь!) в 3-õ временах:

1)

в ПРОШЕДШЕМ

(= â Past),

2)

в НАСТОЯЩЕМ

(= â Present),

è 3)

в БУДУЩЕМ

(= â Future).

347

Драгункин А. Н. Почини

свой английский!

 

 

 

 

 

 

È в каждом èç ýòèõ

l 3-õ

реальных врем¸н –

òî åñòü

 

 

è в прошедшем, è â

настоящем, è в будущем –

– может произойти/состояться любое действие из всего

4-х типов действий,

которые выделяет и технически оформляет английский язык

(учтите к тому же, что этим 4-м типам действий можно подобрать и точные русские соответствия!!!).

ПОВТОРЕНИЕ АРГУМЕНТАЦИИ.

Русский язык выделяет всего 2 типа действий

(законченное – «ñделать» и íåзаконченное – «делать»),

которые передаются

совершенным и íåсовершенным видами глагола.

Ïðè ýòîì «íåзаконченное» действие,

передаваемое глаголом íåсовершенного вида,

может «состояться» в любом èç òð¸õ реальных врем¸н:

(например: «делаË», «äåëàÞ» è «ÁÓÄÓ делать»).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ïðîø. Íàñò.

Áудущее

 

 

 

 

 

 

 

 

А «законченное» – â

äâóõ: «ÑäåëàË» è «ÑäåëàÞ».

————————————————————————————————

ЛОГИКА

и РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС:

раз для русского языка реально, чтобы действие каждого (из имеющихся) òèïà

могло происходить в разных временах, то почему же это не может быть реальным и для английского?

348

V. Английские «времена» и «конструкции»

Òàê ÷òî æå ýòî çà 4 типа действий,

которые пожелал выделить английский язык?

1-é òèï = “ONE-TIME ACTIONS” (+ ñì. ñòð. 398):

действия (одно)РАЗОВЫЕ (многоразовые, импульсные),

íå связанные ни с какими другими действиями, как бы «точки» на линии времени –

ÿ называю их «Действиями «ÁÀÖ:

Вчера я ÑÚÅË котлету – «Бац!» – и вс¸!!!

Теперь я каждый день ВБИВАЮ по гвоздю –

– «Áàö-áàö-áàö!!!» – è âñ¸!!!

Завтра я 5 раз ВЫМОЮ ïîë –

– «5 ðàç «Áàö!» – è âñ¸!!!

Как видите, любое действие этого òèïà (= «ÁÀÖ!»,

«простое», одноразовое) может состояться

в любом èç ÒÐ¨Õ «âðåì¸í» !!!

На воображаемой «линии времени»

действия этого типа выглядят как точки, а располагаться эти «точки» (= действия) могут – как видите – в любом времени:

Прошедшее:

Настоящее:

Áóäóùåå:

 

 

 

———I—————————————I————————————I——

Áàö!

Áàö!

Áàö!

349

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

2-é òèï = PROLONGED ACTIONS(+ ñòð. 402):

действия растянутые, «ДЛЯЩИЕСЯ», «длительные» = «ПРОЦЕССЫ»,

êàê áû «отрезки» (à íå «точки») на линии времени –

– я называю их «Действиями ПРОЦЕССА».

Однако тут есть один л¸гкий, но важный нюанс:

для передачи именно таких «длящихся» действий

англоязычные пользуются НЕ глаголом (!!!!!)

(как мы по-русски),

а сочетанием глагола “be” = «áûòü» (+ ñòð. 136!)

ñ INGовым (= активным) отглагольным ОПРЕДЕЛЕНИЕМ

(т.е. «они» говорят: «Áûòü «-àùèì», «-óùèì», «-þùèì» è ò.ï.,

à âåäü

“-ing” – это и есть русские «-àù-», «-þù-», «-ÿù-» è ò.ä.).

То есть в подобных случаях англоязычные при помощи «INGового определения» фактически просто

ОПИСЫВАЮТ субъект или ситуацию в целом:

Вчера ñ 5 äî 7 ÿ разговариâàë по телефону =

= «áûë â процессе ...» = «áûë разговариваÞÙèì»

(«Вчера» «был»).

(Именно) сейчас ÿ раговариâàþ по телефону =

=«нахожусь в процессе ...» =

=«являюсь разговариваÞÙèì»

(«Сейчас» «являюсь»).

350

 

V. Английские «времена» и «конструкции»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Завтра

âåñü äåíü ÿ áóäó разговариâàòü =

 

 

 

 

 

= «áóäó

â процессе ...» = «áóäó разговариваÞÙèì»

 

 

 

 

 

(«Завтра» «буду [быть]»).

Как видите, и каждое действие этого òèïà

= длящееся, растянутое, «процесс»

(а в английском языке – это описание состояния субъекта) также может состояться

в любом èç ÒÐ¨Õ реальных врем¸н !!!

На той же самой «линии времени» эти «растянутые», «длящиеся» действия выглядят как «отрезки», растянутые

по «линии времени», но и они (как и âñå остальные «типы

действий») могут «находиться/происходить»

в любом èç 3 âðåì¸í:

Прошедшее:

Настоящее:

Áóäóùåå:

 

 

 

 

———I—————————————I———————————————I

Начало

Начало

Начало

————————————————————————————————

По-русски мы всегда переда¸м такие «длящиеся» действия

глаголом íåсовершенного вида.

À по-английски, повторяю,

при передаче именно таких действий

Вы – на самом-то деле!!! –

при помощи «длящегося» INGового определения

(например, «smokING» – ñìîукинг = «курßÙèé»)

должны просто îïèñ(ûâ)àòü

351

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

состояние субъекта (то есть «КАКОЙ» он ...»)

â òîò èëè èíîé момент

è/ли на протяжении определ¸нного периода времени!!!

————————————————————————————————

Значит, по-английски НЕЛЬЗß говорить,

êòî ÷òî

«делаЛ «именно тогда-то» èëè «ñ ... äî ...»» !!!

————————————————————————————————

Именно â ýòèõ случаях по-английски

НУЖНО описывать субъект

при помощи INGîâûõ îïðåделений

– то есть нужно говорить, что

«именно сейчас» èëè «ñ 3 äî 5» êòî-òî

«áûë/åñòü/будет ÷èòàÞÙèì/ïëà÷ÓÙèì/åäßÙèì

è ò.ï.» — âîò è âñ¸!!!

————————————————————————————————

Прич¸м, поймите и усвойте, что

âëþáîì èç ýòèõ 3-õ врем¸н субъект –

то есть действующее лицо –

будет фактически находиться

 

в середине процесса «делания»

(

 

 

 

)

чего-нибудь

 

 

 

 

Ïðè ýòîì è ôàêò его «нахождения в процессе делания»,

è ВРЕМЯ самого´ этого «процесса»

Вы передадите ФОРÌÎÉ глагола “be

(например, прошедшее I was + ...”),

à СМЫСЛ самогî ДЕЙСТВИЯ такого òèïà

(длящегося)

352

V. Английские «времена» и «конструкции»

по-английски Вы передадите ÍÅ глаголом (как по-русски)

à INGовым отглагольным ОПРЕДЕЛЕНИЕМ !!!

(Например: “I was + runnING” = «ß áåæàË [тогда]» = = «Я áûë + áåãÓÙèì»).

Ýòî – èõ ÿçûê è èõ условия

правильного «говорения» на н¸м!!!

————————————————————————————————

3-é òèï = действия

«СОВЕРШ¨ННЫЕ» = “BY”-ACTIONS” (ñòð. 408),

состоявшиеся Ê какому-то моменту

или «подогнанные» ÏÎÄ какой-то момент

(например, под момент речи

или под какую-либо тî÷êó îòñ÷¸òà) –

– à ñàì ýòîò момент èëè точка îòñ÷¸òà

может находиться

в любом èç òð¸õ реальных âðåì¸í

(в прошедшем, в настоящем è â áóäóùåì)!!!

На нашей «линии времени» такие действия выглядят уже совсем иначе – следующим образом:

Прошедшее:

Настоящее:

 

Áóäóùåå:

 

 

 

———I—————————————I————————————I——

Начало

Начало

Начало

 

действия

действия

действия

353

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Ýòè действия я называю

«Действиями «Ê» =

BY-ACTIONS

(òàê êàê «Ê» =

BYáàé),

и им есть абсолютно идентичные

 

(с точки зрения и

построения, и

значения!!!) русские аналоги:

Вчера Ê 3.00

+ ÿ написал + стихотворение =

= «Вчера Ê ... + ó ìåíÿ ÁÛËÎ написÀÍî + ...».

 

 

Ê сегодняшнему дню + я æèâó/ïðîæèë здесь + 5

ëåò =

= «ÍÀ сегодня +

ó меня прожиÒо здесь + 5

ëåò».

Завтра Ê 3.00 +

ÿ (óæå) напишу + стихотворение =

= «Завтра Ê 3.00 + ó ìåíÿ БУДЕТ написÀÍî + ...».

Ну что ж! И здесь Вы видите, что действия и этого òèïà

òîæå могут «состояться»

âлюбом èç òð¸õ âðåì¸í

è в прошедшем, è в настоящем, è в будущем !!!

————————————————————————————————

4-é òèï = PROLONGED BY-ACTIONS (ñòð. 411):

действия растянутые, «длящиеся», «длительные» =

= òîæå «ПРОЦЕССЫ»,

но процессы, подогнанные под момент ðå÷è

èëè ïîä точку îòñ÷¸òà –

à ýòà точка отсч¸та тоже может находиться

âлюбом èç òð¸õ реальных врем¸н !!!

354

V. Английские «времена» и «конструкции»

Íî â ýòîì «типе действий» для английского языка было важным не только подчеркнуть то, что действие это подгоняется

под определ¸нную «точку» во времени — самым важным здесь было указать на длительность, растянутость этого действия, на то, что это действие представляет собою

«процеññ».

Поэтому (è для экономии места, è для подч¸ркивания

íåважности òîãî, ãäå во времени находится «точка»,

Êкоторой данное действие «подгоняется»)

ÿи совместил все эти «точки» в одном месте,

«выпятив» зато «длительность», «растянутость»

самогî действия:

1)Прошеäøåå,

2)Настоящее,

3)Будущее:

————————————————1, 2, 3——————————————————

Начало Самîîî

действия действие

Такие действия я называю «Ïðîцессами «ДО»:

Вчера ÿ ïðî/æäàË òåáÿ ÄÎ 6.00 = «Ïðîöåññ «Äλ.

Ä Î Ë Ã Î

СЕЙЧАС я могу сказать, что я любëþ/любил (= «ïðîлюбил») тебя всю жизнь =

= начал любить «жизнь назад», любиë Î × Å Í Ü Ä Î Ë Ã Î,

и люблю ÄÎ ñèõ ïîð = ДО сейчас !!!

355