
55651550
.pdf
впоследнюю очередь благодаря культурной политике коммунистов – вклад представителей «национальных меньшинств» в общую культурную копилку сделался особенно выпуклым. Явление, которое называлось «советской культурой», имело полиэтнический («интернациональный», как тогда говорили) характер. Наследуя этой культуре, культура постсоветской России не может не быть многосоставной в смысле идентификации тех, кто участвует в ее производстве и потреблении.
Между тем энергия, с которой иные представители академического цеха оспаривают существование российской культуры, озадачивает. В рецензии на одну из моих работ с едкой иронией говорилось о ненужных
вРоссии дефис-идентичностях, по аналогии с принятыми в Америке (афро-американцы и проч.)62. Автор рецензии исходила как из чего-то само собой разумеющегося, что «абхазо-россиянин» Фазиль Искандер и «киргизо-россиянин» Чингиз Айтматов – выражения нелепые. Допускаю, что звучит не слишком благозвучно (как и «афро-москвич» в одном телесериале), но какова альтернатива? Ведь Айтматов, Рытхеу, Айги, Друцэ и т. д., в самом деле, принадлежат одновременно двум культурным мирам – русскому и нерусскому (киргизскому, чукотскому, чувашскому и молдавскому, соответственно)? Стало быть, о них вполне уместно говорить в контексте российской культуры, которая по своему объему шире русской.
Если в сфере литературы культурное содержание определяется языком (и Фазиля Искандера, коль скоро он писал на русском языке, можно без запинки назвать русским писателем63), то применительно к другим культурным сферам стремление включить нерусских художников в «русскую культуру» кажется особенно странным. Скажем, Вагиф Мустафа-заде (и, шире, бакинский джаз 1960–1970-х гг.) – это феномен азербайджанской, советской и мировой музыки, но не феномен русской музыки. Равным образом что-то мешает назвать Артавазда Пеляшяна и Сергея Параджанова64 русскими режиссерами, а Арама Хачатуряна и Раймонда Паулса – русскими композиторами.
Следующее соображение связано с глобальным распространением запроса на признание. В контексте этого запроса актуализируются культурные потенциалы и культурно-символические амбиции всех этнических групп. Их представители претендуют на
62Потсар А. Здесь российский дух, здесь Россией пах-
нет // Логос. № 3 (99). 2014. С. 295–299.
63Хотя абхазы с этим вряд ли согласятся. Как бы то ни было, с остальными персонами из приведенного списка эта процедура не пройдет, поскольку каждый из них варился одновременно в двух языковых стихиях и писал как по-русски, так и на родном языке.
64Кстати, один из своих лучших фильмов «Тени забытых предков» Параджанов поставил по повести классика украинской литературы М. Коцюбинского. А отвечая на вопрос о своей идентичности, великий режиссер шутил так: «Армянин, родившийся в Грузии и сидевший в русской тюрьме за украинский национализм».
равноправное участие в диалоге культур, т. е. на право публичной артикуляции определенной (этнической или региональной) культуры. Они больше не согласны с прежним статусом, когда их культура удерживалась в приватной сфере.
Поясню свою позицию на британской аналогии. Мы привычным образом отождествляем британскую культуру с английской (равно как и британцев – с англичанами). Такое отождествление не вызывало возражений (во всяком случае, громких) вплоть до конца прошлого столетия. Однако в 1980–1990-е гг. неанглийская часть британского общества перестала с этим мириться. Не только ирландцы (которые, строго говоря, всегда ставили английскую гегемонию под вопрос), но и шотландцы, и валлийцы публично заявили о своей национально-культурной самобытности. Т. е. об особой идентичности, не сводимой к «английскости». Власти в Лондоне ответили на этот запрос достаточно решительным разворотом в символической политике: в публичный оборот, как внутри страны, так и на экспорт, запускается программа “British is cool”, а на место «английскости» как основы национальной идентификации выставляется «британскость» (Britishness)65. Из печати выходят исторические исследования, повествующие не об истории Англии (плюс Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия), а об истории Британских островов66. В этих историях развитие Соединенного королевства предстает в иной, чем ранее господствовавшая англо-центричная перспектива. Ежегодно вручаются четыре различных премии за достижения в области литературы – английской, шотландской, ирландской и валлийской (несмотря на то, что все лауреаты пишут по-английски). Публике напоминают, кем в смысле происхождения (а также в смысле идентичности) были Джеймс Джойс, Сэмюель Беккет, Оскар Уайльд и Бернард Шоу67.
Итак, если полвека назад культуры этнических меньшинств довольствовались статусом периферийных, а то и вовсе были вытеснены в приватную сферу, то в наши дни они громко заявляют на свое право присутствия в публичном пространстве.
В этих условиях запрос на признание со стороны нерусских россиян нельзя игнорировать. Татарская, бурятская, черкесская, калмыцкая, удмуртская культурная идентичность заявляют о своем праве на существование и репрезентацию в публичном пространстве. Сочтут ли носители этих идентичностей свое
65См.: Липкин М. Двадцатый век по Гринвичу: Британия в поисках постимперской идентичности // Национализм в мировой истории / под ред. В.А. Тишкова, В.А. Шнирельмана. М.: Наука, 2007. С. 122–142;
см. также: Moodod T., Salt J. (eds.) Global Migration, Ethnicity and Britishness. Palgrave, 2014.
66См.: Kearney H. The British Isles: A History of Four Nations. Cambridge: Cambridge University Press, 1989 (в 2006 г. книга вышла вторым изданием).
67Причем ирландской идентификации всех перечисленных художников слова никоим образом не препятствовал тот факт, что они писали на английском языке.
201

право реализованным, если центральная власть будет настойчиво форсировать примат русской культуры?68 И последнее: позиционирование страны на всемирном культурном рынке. Мне кажется в высшей степени симптоматичным, что образ России, транслируемый вовне, строится на основе концепции культурного плюрализма. На телеканалах, адресованных зарубежной аудитории, от «России 24» до RT (“Russia today”), Россия предстает как вместилище многих народов и многих культур. В передачах на RT–Documentary российские регионы (причем, не только такие экзотические, как Тува, Бурятия или Алтай, но и вполне на первый взгляд обычные, как, скажем, Челябинская область), подаются с точки зрения полиэтничности и поликультурности. Челябинская область – это область, где живут, среди прочих, башкиры. А это башкирский мед, башкирские традиционные единоборства, башкирское гостеприимство, национальные особенности охоты и т. д. Репортажи о Казани показывают, с одной стороны, город с тысячелетней историей и уникальными памятниками, а с другой стороны, демонстрируют интегрированность татар в российский социум. Равным образом из передач о Чеченской республике однозначно следует, что Чечня – неотъемлемая (и лояльная) часть России, но вместе с тем внимание фокусируется на самой большой в Европе мечети и на приверженности чеченцев
исламским традициям.
Тувинское горловое пение, архитектура Соборной мечети и Казанского кремля, органные концерты в протестантских и католических храмах российских городов69, буддийские пагоды в Улан-Удэ и Элисте, лезгинка в исполнении мастеров с Северного Кавказа – все это вызывает за границей не меньший интерес (привлекая, кстати, миллионы туристов), чем Собор Василия Блаженного, церковь Покрова на Нерли или деревянное зодчество Ярославля. А чукотская резьба по кости70 – не менее значимый российский бренд, чем ювелирные изделия Фаберже и матрешки.
Заключение
Мы проследили динамику отношений между «нациоформированием» и культурным разнообразием в России на протяжении трех последних периодов ее истории. Как мы видели, в имперский период культурное разнообразие носило «естественный» характер – не только потому, что контролируемая российским
68Симптомы такого форсирования достаточно заметны. Это и «русский проект», запущенный в 2007 г. единороссами в целях перехватить инициативу у националистов, и лексика публичных выступлений президента, приглашающая к редукции «российскости» к «русскости». См., напр.: Путин В. Россия: национальный вопрос // Независимая газета. 23 января 2012 г.
69Например, орган Кенигсбергского кафедрального собора в Калининграде (кстати, одного из крупнейших в Европе) был построен в 1695 г., а орган в Кафедральном соборе святых Петра и Павла в Москве в 1837 .
70Этим примером я обязан В. Тишкову.
государством территория была слишком неоднородной в этническом и конфессиональном отношении, но и по политическим причинам. А именно: власти не имели программы гомогенизации населения – поначалу в силу относительной индифферентности к культурным различиям, затем из-за недостатка ресурсов для ассимиляции нерусской периферии.
В советской России (как и СССР в целом) культурное разнообразие было скорее вынужденным. Такой характер оно носило, опять-таки, как в силу объективных географических и демографических причин, так и по политическим или, если угодно, политико-идеоло- гическим причинам. В определенной мере отношение к культурному разнообразию в советское время было парадоксальным: власти пытались его преодолеть, поощряя его. Меры по культурной унификации населения, т. е., по сути, по преодолению культурного разнообразия, сопровождались мерами по его развитию. Такому развитию способствовала, прежде всего, институционализация этничности (не только на союзном уровне, но и на уровне отдельных республик, РСФСР в частности). Коммунисты немало сделали для того, чтобы сформировать «советского человека»; но они же немало сделали для того, чтобы укрепить национальное самосознание нерусских групп.
Культурное разнообразие постсоветской России – разнообразие оспариваемое. Оно существует как факт (обусловленный неоднородностью населения), но этот факт признается неохотно. Значительной части сегодняшних российских элит, равно как и большинству простых граждан, свойственна некая ассимиляционистская одержимость. С одной стороны, существует официальная риторика многокультурности71, носящая скорее ритуальный, инерционный характер. С другой стороны, налицо явное нежелание смириться с этой многокультурностью. Проявления культурного разнообразия воспринимаются в лучшем случае как неизбежное зло. В множественности, плюральности культурного пространства видят угрозу (появилось даже специальное выражение с неясным значением: «этнокультурная безопасность»). Разнообразие готовы терпеть в той мере, в какой оно исторически обусловлено и привязано к определенным территориям, но по отношению к разнообразию, обусловленному иммиграцией, – толерантность практически нулевая. От новоприбывших ожидают или полной культурной конформности – растворения в социокультурном мейнстриме – или выезда из страны. Равным образом приближается к нулевой и толерантность социокультурного мейнстрима к меньшинствам, образующимся на идеологической и/или субкультурной основе. В режиме молчаливого консенсуса между властью и обществом, сложившегося весной 2014 г., принадлежность к таким меньшинствам не может быть истолкована иначе как отпадение от национального тела.
71Вплоть до слова «мультикультура» в устах первых лиц государства. Такое выражение («российская мультикультура») промелькнуло, в частности, в выступлении Д.А. Медведева на Ярославском форуме в сентябре
2011 г.

М.Ю. Мартынова
БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА: КОЛЛИЗИИ ИДЕНТИЧНОСТЕЙ1
1Модель государственности Боснии и Герцеговины как с точки зрения политико-правовой и экономической составляющей, так и в ракурсе этнокультурной и конфессиональной сложности имеет свои исторические и политические особенности. Нациестроительство в этой стране далеко от завершения и очевидно зависит от воли политических лидеров и воздействия обстоятельств. Этот процесс целесообразно рассматривать через призму двух моделей: нации-государ- ства и государства-нации. Первая модель является порождением эпохи модерна, она предполагает формирование и укрепление единой идентичности всех членов национального сообщества. Государства, придерживающиеся этой модели, проводят ассимиляторскую политику с целью гомогенизации общества в сфере языка, культуры, образования и т. д. Государ- ство-нацию как продукт глобализации отличает поощрение культурного плюрализма. Правящие группы государств, вставших на путь строительства государ- ства-нации, институционально поддерживают множественные идентичности2.
Босния и Герцеговина – нация-государство или го- сударство-нация? Казалось бы, эта страна имеет очевидные предпосылки, чтобы развиваться в русле госу- дарства-нации. По крайней мере, мировое сообщество ждет от нее именно этого. Что же мы наблюдаем в реальности?
Как известно, суверенитет Боснии и Герцеговины был провозглашен 1 марта 1992 г. вслед за выходом из состава СФРЮ двух ее республик – Словении и Хорватии. В мае того же года Республика Босния и Герцеговина была принята в ООН. За этим последовало резкое обострение межэтнических отношений на этой территории, что привело к Боснийской войне. Мирное соглашение по урегулированию конфликта при участии международных посредников было парафировано 21 ноября 1995 г. в Дейтоне (США) и подписано 14 декабря 1995 г. в Париже. С тех пор официальное
1Глава написана при поддержке РНФ, проект № 15-18-00099.
2Эту мысль применительно к БиГ высказала Е.Г. Пономарева: Пономарева Е.Г. Новые государства на Балканах. М.: Изд-во МГИМО–У, 2010. С. 69.
название страны – Босния и Герцеговина. Суть так называемых Дейтонских соглашений – сохранение единого государства в его ныне существующих границах, со столицей в Сараево. Но при несомненном позитивном их результате – прекращении военных действий, вот уже два десятилетия в государстве фактически отсутствует полноценная центральная власть. Это даже дало основание бывшему президенту Хорватии Степану Месичу в преддверии 18-летия Дейтона назвать БиГ государством-инвалидом3. На момент подписания соглашений, по всей видимости, для их авторов это был вопрос второстепенный.
Государственное устройство и этничность
Дейтонские соглашения заложили основу конституционного устройства Боснии и Герцеговины, которое сохраняется до сегодняшнего дня. Была создана чрезвычайно сложная, но обеспечившая равное представительство бошняков, хорватов и сербов система государственного управления, сочетающая в себе элементы федерации и конфедерации. Она считается громоздкой и малоэффективной, но до восстановления взаимного доверия между тремя народами ее отмена затруднительна. Босния и Герцеговина состоит из двух административных единиц – Образований (Энтитетов): Федерации Боснии и Герцеговины (ФБиГ)
иРеспублики Сербской (РС), которые в значительной степени могут вести себя как государства в государстве. Согласно Конституции страны, принятой как Приложение IV к Дейтонским соглашениям, власть в стране имеет два уровня – уровень Образований (Энтитетов) и уровень правительства Боснии и Герцеговины. К компетенции центральных органов Боснии и Герцеговины отнесены внешняя политика, внешняя торговля, таможня, валютная политика, исполнение положений уголовного законодательства, внутренние
имеждународные коммуникации, транспорт между двумя образованиями, контроль над движением воз-
3Anadolija. Stjepan Mesi : BiH je dr ava invalid, potreban je novi Dejton // Kurir. 21.11.2013. URL: http://www.kurir- info.rs/stjepan-mesic-bih-je-drzava-invalid-potreban-je- novi-dejton-clanak-1097011
203

душного транспорта. Каждое из двух Образований получило право устанавливать особые отношения с соседними государствами, «соблюдая целостность Боснии и Герцеговины» (т. е. практически подразумевалась возможность их конфедеративных отношений соответственно с Хорватией и Сербией, но никак не определялся порядок установления и осуществления таких отношений). Постепенно полномочия центральных властей стали расширяться. В частности, были проведены военная и полицейская реформы, что привело к созданию общей армии и, частично, общих полицейских подразделений. Каждое Образование отвечает на своей территории за соблюдение законов. В их компетенцию входят все вопросы, не отнесенные
кведению центральных властей.
Вотличие от общепринятой юридической практики, при которой только один законодательный акт страны имеет статус конституции, в БиГ действует 13 конституций разной иерархии. Особый статус имеет регион Брчко, кондоминиум на северо-востоке страны, который не входит ни в одно из Образований и имеет де-факто статус автономии. В свою очередь, территория Федерации Боснии и Герцеговины разделена на десять кантонов и 74 общины, в то время как Республика Сербская состоит из 63 общин. Во всех административных единицах есть органы местного самоуправления.
Можно было бы предположить, что этничность имеет значение только в одной из административных единиц – Республике Сербской, на самом деле по сей день она имеет практическую значимость не только для всех «игроков» политической и социальной сцены в БиГ, но и для ее граждан. Об этом, в частности, свидетельствует авторитет партий, основанных на этническом принципе и придерживающихся национальных программ. Например, на первых послевоенных парламентских выборах победу одержали в Федерации БиГ мусульманская Партия демократического действия и Хорватское демократическое содружество, в Республике Сербской – Сербская демократическая партия4.
Статья IV Конституции установила, что высший законодательный орган – Парламентская ассамблея Боснии и Герцеговины состоит из двух палат. Палата народов ограничивается 15 членами: 10 от федерации (5 бошняков/мусульман и 5 хорватов) и 5 от РС, назначаемых парламентами двух образований. Кворум устанавливается в 9 человек при условии, что среди них должны быть 3 бошняка/мусульманина, 3 хорвата и 3 серба. В Палату представителей вводится
42 депутата (2/3 – от федерации, 1/3 – от РС). Законы утверждаются обеими палатами, в каждой из которых решения принимаются простым большинством,
за исключением тех случаев, когда 2/3 представителей одного из образований – против. Если по мнению
4О партиях см. подробнее, напр.: Никифоров К.В. Вместо заключения // Югославия в ХХ веке: Очерки политической истории. М.: Индрик, 2011. С. 873.
большинства депутатов от одной из трех общин законопроект нарушает «жизненные интересы» бошняцкого, хорватского или сербского народа и процедура согласования оказывается неудачной, то решение принимается Конституционным судом.
Статья V предусматривает, что роль главы государства играет Президиум, который состоит из трех человек: бошняка и хорвата избирают на прямых выборах в федерации, а серба – в РС. Решения Президиума принимаются на основе консенсуса либо двумя голосами против одного, но оставшийся в меньшинстве может наложить вето на решение, если считает, что оно затрагивает жизненные интересы его народа5.
Исполнительную власть, наряду с Президиумом, исполняет Совет министров. В 1997 г. Парламентской ассамблеей был принят закон, согласно которому на посту премьер-министра сопредседательствовали трое: бошняк, хорват и серб. Правда, в 1999 г. Конституционный суд упразднил эту систему. По новому закону от февраля 2000 г. Совет министров возглавляется одним человеком, которого по истечении 8 месяцев должен сменять представитель другой «основной национальности»6.
Принцип этнического представительства в той или иной форме реализуется в государственном устройстве административных единиц БиГ. Согласно Конституции Федерации БиГ от 30 марта 1994 г.7 все органы власти формируются в соответствии с равным представительством бошняков, хорватов и «остальных». По Конституции Республики Сербской от 14 сентября 1992 г. законодательная власть осуществляется парламентом – Народной скупщиной, избираемой всеми гражданами РС. Согласно принятым в 2002 г. поправкам приоритет сербов в РС был упразднен. Если ранее это было Образование (имеется в виду автономная единица) сербов, то теперь, согласно ст. 1 Конституции РС, «сербы, бошняки и хорваты, как конституционные народы, а также все другие граждане, равноправно и без дискриминации сотрудничают в осуществлении власти в Республике Сербской»8. У президента РС и спикера парламента появились заместители – бошняк и хорват, а в правительстве РС предусмотрены 5 мест для бошняков и 3 места для хорватов.
5Ustav Bosne i Hercegovine. Sarajevo. OHR, Office of the High Representative. URL: http://www.ccbh.ba/public/ down/USTAV_BOSNE_I_HERCEGOVINE_bos.pdf;
Подробнее см.: Мартынова М.Ю. Балканский кризис: Народы и политика. М.: Старый сад, 1998. С. 239–247.
6Подробнее о принципах выдвижения кандидата см.: Пономарева Е.Г. Новые государства на Балканах. С. 78.
7Ustav Federacije Bosne I Hercegovine (http://eudocitizenship.eu/NationalElectoralLawsDB/docs/ustav_ federacije_bosne_i_hercegovine.pdf).
8Устав Републики Српске (URL: http://www.djeca.rs.ba/ uploaded/ustav%20rs.pdf) или Ustav Republike Srpske (http://skupstinabd.ba/ustavi/rs/ustav_hrvatski.pdf).
204

Эти изменения, вероятно, исходят из стремления достичь равноправия граждан независимо от национальности на всей территории БиГ, но вместе с тем совершенно очевидно, что на деле реформы вовсе не ликвидируют приоритет этнической идентичности перед всеми прочими, т. к. должностные лица высшего уровня назначаются и избираются, по-прежнему исходя из их этнической принадлежности. Нужно отметить, что политика в отношении конституционной реформы БиГ мотивируется в первую очередь стремлением международного сообщества превратить БиГ в унитарное государство. В частности, много нареканий у стран Запада вызывает само существование Республики Сербской, ее излишняя самостоятельность. США и Евросоюз призывают боснийских лидеров провести реформу конституции, которая была бы направлена на централизацию власти. Этот план, в частности, позволил бы ускорить сближение Боснии и Герцеговины с Европейским союзом. Однако на сегодня согласие по нему не достигнуто, причем в большей степени за перемены выступают мусульмане и хорваты. Сербы же видят в стремлении к централизации государства ущемление своих прав и интересов, угрозу для развития своей идентичности. Жители Республики Сербской, созданной в соответствии с Дейтонскими соглашениями опасаются идущей быстрыми темпами исламизации БиГ, причем не без поддержки исламских стран. На ситуацию в стране влияет и тот факт, что, как известно, мировое сообщество именно на сербов возложило вину за кровавые события, сопровождавшие распад Югославии. И в своих дальнейших действиях исходят из этой позиции. Представители других этнических групп чувствуют поддержку ЕС и США, но хотелось бы заметить, тоже преследуют «свои интересы».
Для понимания нынешней ситуации в БиГ необходимо учитывать обстоятельства создания в рамках бывшей Югославии самостоятельной республики, решение об образовании которой опиралось на элементы ее исторической государственности. Как говорят, БиГ была «Югославией в миниатюре». Это была единственная республика СФРЮ, созданная не по этническому, а по историко-географическому принципу. И когда Югославия распалась на основании волеизъявления населения других относительно этнически гомогенных республик, БиГ также была на грани распада из-за стремления сербов и хорватов, проживавших на ее территории, войти в состав «материнских» вновь созданных суверенных государств. Международное сообщество воспрепятствовало этому, пестуя сохранение мультиэтничной БиГ в прежних границах. Основной причиной вооруженного конфликта стало то, что каждая этническая группа преследовала свои интересы и цели, при том что бошняки, конечно, стремились сохранить государство, в котором численно преобладали.
Самоопределение в цифровом измерении
Перепись населения БиГ впервые со времени ее создания как независимого государства удалось про-
вести лишь в 2013 г. О причинах, по которым перепись не организовывалась раньше, много дискутируют до сих пор. Наиболее вероятной причиной видится опасение обнародовать те чудовищные демографические последствия, к которым привели военные действия: миграции из страны ради безопасности и в поисках работы, смена места жительства по этническому принципу, низкая рождаемость и высокая смертность и т. д. Партии бошняков настаивали на том, чтобы перепись не проводилась, пока не закончится процесс возвращения беженцев. В СМИ писали, что изза остроты вопроса о национальности политические партии не могли годами договориться о проведении переписи. Поскольку перепись показала бы степень демографического ущерба, нанесенного той или иной этнической группе, предлагалось не включать в переписной лист вопросы о национальности и религии. Против этого тоже были возражения (например, со стороны партий в Республике Сербской, которая уверена в геноциде сербов и заинтересована, как говорят
еелидеры, в обнародовании объективных данных). Оценочные показатели числа погибших и выехав-
ших в результате войны 1992–1995 гг. разнятся. По данным, приведенным на сайте Федерального агентства по статистике БиГ, в ходе войны погибли 94 тыс. чел., покинули место жительства 1,8 млн чел.9 В других источниках приводятся сведения, что в тот период
вБиГ погибли 160 тыс. мусульман и более 1 млн стали беженцами, хорватов погибло 30 тыс. и 400 тыс. бежали за пределы страны, сербы недосчитались 25 тыс. погибших и 300 тыс. выехавших. По данным парламентской группы по популяции и развитию БиГ, в период с 1996 по 2006 г. из страны уехали более 120 тыс. чел.,
восновном молодежь10. О послевоенной перегруппировке населения по этническому принципу свидетельствует, например, тот факт, что Сараево к 1991 г. был вторым после Белграда городом по численности сербов – их здесь было более 200 тыс. В 2010 г. сербов
встолице осталось лишь около 10 тыс. человек11.
Вконце концов, перепись населения состоялась
воктябре 2013 г. Выяснилось, что в БиГ проживает 3 791 622 чел. (около 86,63 % от довоенной численности), из которых в Федерации БиГ – 2 371 603, в Республике Сербской – 1 326 991, в дистрикте округа Брчко – 93 028 чел.12 Данные по этническому составу еще обрабатываются. Но судя по результатам, которые опубликованы в СМИ, в БиГ живет 1 836 603 бошня-
ка (48,4 %), сербов – 1 239 019 (32,7 %), хорватов –
553 000, или 14,6 % от общей численности населения (Табл. 1). Самоопределились как представители других национальностей 163 тыс. чел. Бошняков по
9Federalni zavod za statistiku. URL: http://www.fzs.ba/ popis.htm#_PROBNI POPIS STANOVNIŠTVA 2013
10URL: www.serbska.ru; цит. по Пономарева Е.Г. Новые государства на Балканах. С. 74.
11Пономарева Е.Г. Новые государства на Балканах. С. 74.
12Agencija za statisticu BiH. URL: http://bhas. ba/?option=com_publikacija&id=1&lang=ba
205

|
|
|
|
|
|
Таблица 1 |
|
Динамика численности бошняков/мусульман, сербов и хорватов и их процент ко всему населению |
|||||
|
|
Боснии и Герцеговины (1948–2013 гг.)* |
|
|
||
Годы |
Бошняки/мусульмане |
|
Сербы |
|
Хорваты |
|
|
Численность |
Процент ко всему населению |
Численность |
Процент ко всему населению |
Численность |
Процент ко всему населению |
1948 |
788 403 |
30,7 |
1 136 116 |
44,3 |
614 123 |
23,9 |
1953 |
891 800 |
31,3 |
1 264 372 |
44,4 |
654 229 |
23,0 |
1961 |
842 248 |
25,7 |
1 406 057 |
42,9 |
711 665 |
21,7 |
1971 |
1 482 430 |
39,6 |
1 393 148 |
37,2 |
772 491 |
20,6 |
1981 |
1 629 924 |
39,5 |
1 320 644 |
32,0 |
758 136 |
18,4 |
1991 |
1 902 956 |
43,47 |
1 366 104 |
31,21 |
760 852 |
17,38 |
2013 |
1 836 603 |
48,4 |
1 239 019 |
32,7 |
553 000 |
14,6 |
*Popis stanovnistva, domacinstava, i stanova 1981 godine // Statisticki bilten. Beograd. 1982. № 1295. S. 9; Agencija za statisticu BiH. URL: http://bhas. ba/?option=com_publikacija&id=1&lang=ba
сравнению с последней переписью населения, проводившейся в 1991 г., стало меньше на 66 353 чел., если сопоставлять с численностью тех, кто идентифицировал себя тогда как мусульманин. Количество сербов сократилось на 127 085 чел., без учета того, что многие сербы и члены смешанных семей самоопределились в 1991 г. как югославы.
По неофициальным данным, в той части БиГ, которая называется Федерацией БиГ, живет 1,6 млн бошняков (69 % населения), 495 тыс. (20,9) хорватов и 95 тыс. (4) сербов, 6 % приходится на представителей других малочисленных групп. В Республике Сербской, другой административной составляющей БиГ, 1,1 млн, или 83,2 % жителей – сербы, 175 тыс. (13,2) –
бошняки, 33 тыс. (2,5) – хорваты, остальных – 1 %. В дистрикте Брчко сербы также составляют самую многочисленную категорию населения – 43 %, бошняков и хорватов – по 26,9, прочих – 3,213.
Бошняки и мусульмане
Специального разъяснения требует возникновение такого этнонима для одной из групп населения на Балканах (по югославской терминологии – народа), как мусульмане. В переписи населения Югославии 1948 г. они фигурировали как неопределившиеся мусульмане, в 1953 г. – югославы неопределившиеся, в 1961 г. – мусульмане (этническая принадлежность), в 1971 г. – мусульмане в смысле народности, в 1981 и 1991 гг. – Мусульмане (с заглавной буквы, как принято писать в этой стране национальность)14. Можно согласиться с мнением, что категория «мусульмане как национальность» была сконструирована и официально признана в период с 1961 по 1971 г. под влиянием общей этнизации социальных категорий15. Действи-
13Rezultat popisa u BiH // d. c. v. Vesti. 09.11.2013. URL: http://www.vreme.com/cms/view.php?id=1150503
14Кашуба М.С., Мартынова М.Ю. Новая этнополитическая карта Балкан. М., 1995.
15Lucic Iva. Making the “Nation” Visible: Census Policy in Yugoslavia in 1970–1971. Paper presented at the 14th
тельно, эта народность сознательно формировалась властями СФРЮ. Но вместе с тем нельзя не учитывать, что говорящие на сербохорватском (сербском или хорватском) языке боснийские мусульмане, как показали данные трех предшествующих переписей, в подавляющем большинстве не называли себя ни сербами, ни хорватами, предпочитая «внеэтническую» категорию. Они самоидентифицировались либо по вероисповеданию, либо как югославы.
Лишь учет факторов, связанных с этнополитической историей, конфессиональной ситуацией и, вследствие этого, со спецификой культуры этой группы населения, помогает понять, почему стало возможным ее формирование. Свою государственность БиГ возводит к XII в., ко времени существования Босанской Бановины, а то и к более ранним временам. Уже тогда появился термин бошняки (bošnjaci). Затем жителей региона обычно называли босанцами, боснийцами или бошняками. К боснийцам чаще всего относили лиц, исповедующих ислам; большинство их было южнославянского происхождения. В СФРЮ этноним босанец официально не был признан, хотя в повседневной жизни, даже в выступлениях политических деятелей, это наименование встречалось до последних лет существования страны. В отечественной литературе наиболее употребительным был термин боснийцы. Этноним мусульмане же был зафиксирован в официальных документах СФРЮ, в том числе и в переписях населения, хотя и с некоторыми вариациями. Это вносило определенную путаницу, тем более что и сам термин мусульмане традиционно отождествляется с вероисповеданием, а в эту этническую группу входят как люди религиозные – приверженцы ислама, так и атеисты. Ответ: «По национальности – мусульманин, по вероисповеданию – атеист» не вызывал удивления в Югославии, где разграничивали две категории: «мусульман в национальном смысле» и «мусульман в религиозном смысле», поскольку ислам на Балканах исповедуют также албанцы, частично македонцы, черногорцы и др.
ASN Convention. New York, 2009.
206

Еще раз отмечу, что, несмотря на всю очевидность конструирования данной идентичности, нельзя сбрасывать со счетов и культурную специфику этой группы населения. Она сформировалась в основном на территории Боснии и Герцеговины, где политика исламизации Балканского полуострова, проводившаяся Османской империей, принесла наиболее ощутимые результаты. Населением этого региона, исповедовавшим ислам, первоначально стали поселившиеся здесь
впериод османского господства турки, арабы, выходцы с Кавказа и другие лица, обладавшие властью и наделенные привилегиями. И хотя переселенцев было сравнительно мало, воздействие их на культуру и быт местного населения имело конструктивное значение. Как известно, во времена Османской империи на Балканах часть христианского населения перешла
вислам. Феодалы, чиновники, торговцы стремились тем самым сохранить и приумножить прежние привилегии, а крестьяне и ремесленники надеялись получить их. Подобный процесс имел место не только в Боснии и Герцеговине, но, в отличие от других югославянских регионов, исламизация здесь была более массовой. Кроме того, с конца XVII и до последней четверти XIX в. шел приток в Боснию и Герцеговину мусульман из различных югославянских краев (Боки Которской, Далмации, Лики, Славóнии, Сербии и др.), освобождавшихся от османского господства.
Врезультате в Боснии и Герцеговине сконцентрировалось больше всего лиц южнославянского происхождения, взамен христианства (православия и католицизма) принявших ислам. Именно они и составили основу современной этнической группы, которую в Югославии стали называть мусульманами, а затем бошняками. Нередко новую религию вначале воспринимали как бы формально, считая отступничество от веры отцов временным явлением. Потомки, воспитанные по канонам исламского права, уже не стремились к возврату к прежней вере. Вместе с принятием ислама в жизнь этой группы населения более широко, чем
вжизнь остального населения Балкан, проникала так называемая восточная культура. Большую роль в ее распространении сыграл шариат, фактически регламентирующий всю жизнь мусульманских обществ и их отдельных членов.
Вто же время среди исламизированного населения, значительная часть которого проживает смешанно с христианским, продолжали, а отчасти продолжают и теперь сохраняться традиционные народные обычаи или их отдельные рудименты, характерные для доисламского периода жизни населения этого региона. Прослеживая различные стороны современной культуры и быта населения Боснии и Герцеговины, можно найти фактическое подтверждение достаточно широко распространенного тезиса о развитии культуры как органического единства и преемственности элементов ее прошлого и новых черт, возникших в местной среде или заимствованных16. Комплексное сопоставление и
16 Кашуба М.С. К проблеме югославянских и восточных
анализ всех факторов (исторических, социальных, культурных, правовых, конфессиональных) позволяет выявить происхождение и своеобразие культуры и быта части населения Боснии и Герцеговины, сложившейся в особую этническую группу в значительной степени на религиозной основе, но и обладающую культурным своеобразием.
Вмае 1968 г. руководство Боснии и Герцеговины, где расселено большинство славян-мусульман17 (кроме того, они компактно проживают в области Санджак на границе Сербии и Черногории, а также в Македонии), официально признало мусульман в территориальных границах республики особой нацией, равной в правах с сербами и хорватами.
Именно в силу этой причины возникли противоречия между интересами республиканских элит. Так, мусульман Македонии местное руководство пыталось интегрировать в единую «македонскую нацию», а по мнению сербского руководства, мусульмане представляли собой всего лишь этническую группу (а вовсе не нацию), дисперсно расселенную на территории нескольких республик. Споры велись и о том, на кого следует распространить новую категорию и на основании каких критериев: отнести ли к ней только боснийских мусульман, или всех мусульман, говорящих по-сербохорватски, или вообще всех мусульман независимо от языка и территории проживания. В итоге категория «мусульмане в национальном смысле» была включена в переписную анкету без территориального ограничения. Однако введение новой категории и предшествовавшие ей этнические мобилизации способствовали идентификации населения в качестве «этнических мусульман» и быстрому росту и укреплению мусульманской элиты в рядах компартии республики18. В 1974 г. категория «мусульмане в национальном смысле» была официально закреплена в новых Конституциях БиГ и Югославии.
Входе последней в СФРЮ переписи населения, проводившейся в 1991 г., наряду с высоким процентом граждан, самоопределившихся как «мусульманин», у мусульман/бошняков больше, чем у ка- кой-либо другой из групп населения, было заметно расхождение во взглядах на идентификацию. Так, статистический комитет БиГ (Zavod za statistiku Republike Bosne i Hercegovine) в 1993 г. привел дан-
ные о том, что применительно к мусульманам/бошнякам/боснийцам исламского вероисповедания зафиксировано 22 различных терминологических варианта для самоидентификации.
компонентов в семейном быту населения Боснии и Гер-
цеговины // Bosna i Hercegovina u tokovima istorijskih i kulturnih kretanja u Jugoistoc
17По переписи 1981 г. – немногим более 80% от всех славян-мусульман Югославии. Подсчитано по: Popis stanovništva, doma instva i stanova 1981 godini // Statisti ki bilten. Beograd, 1982. S. 8–9.
18Lucic Iva. Making the “Nation” Visible: Census Policy in Yugoslavia in 1970–1971. Paper presented at the 14th ASN Convention, New York, 2009.
207

Боснийцы, герцеговинцы и проблема общегосударственной идентичности
Важным шагом по выработке общебоснийского менталитета явилась попытка разрешить многолетние споры об этнониме «мусульмане» в начале 90-х годов прошлого века. В 1993 г. на специальном конгрессе, состоявшемся в воюющем Сараево, было принято решение поддержать внедрение термина «бошняк». Чуть позднее, 30 марта 1994 г., этот этноним официально признала Скупщина Боснии и Герцеговины, заменив в тексте термин «мусульманин» на «бошняк». С тех пор во всех официальных документах и законах БиГ используется исключительно этноним «бошняк». Между прочим, в Дейтонском соглашении указано, что оно подписано на английском, боснийском, сербском и хорватском языках. Таким путем в международный оборот был официально введен новый южнославянский язык – боснийский, что, видимо, должно было способствовать подтверждению «полноценности» этнической идентичности боснийских мусульман.
Впрочем, боснийский (босански, bosanski) и босняцкий (бошњачки, bošnjacki), боснийцы (босанци, bosanci) и бошняки (бошњаци, bošnjaci) – не одно и то же. Разные политические силы понимают эти термины неоднозначно и в зависимости от своих убеждений предпочитают первые или вторые понятия. Боснийцы – это все граждане (жители) Боснии и Герцеговины, бошняки – славяне-мусульмане. Соответственно, подразумевается, что боснийский язык – это язык всего населения БиГ. На этом настаивают бошняки и сторонники централизации. Сербы и хорваты, живущие в БиГ, утверждают, что они говорят на сербском или хорватском языках. Поэтому в их понимании правильно говорить о бошняцком языке как языке бошняков.
В БиГ три официальных языка, боснийский, хорватский и сербский. Первые два, напомню, используют латиницу, сербский – кириллицу. Правда, на постъюгославском пространстве свой язык при встрече людей из разных государств неофициально для удобства называют «BCHS» (по первым буквам боснийский-черногорский (црногорски)-хорватский- сербский). Так было, например, на Первом Босанскогерцеговинском славистическом конгрессе в Сараево в 2011 г. Да и латиница широко используется во всех постъюгославских государствах, в т. ч. и Сербии.
Опять же, не все жители БиГ хотят идентифицироваться как боснийцы. В одном из своих интервью президент Республики Сербской Милорад Додик сказал: «Я не босниец, я серб из Боснии»19. Это высказывание передает настроение многих сербов БиГ, хотя босниец – категория не этническая, означает гражданство. Как отмечает автор боснийского вебпортала в Швейцарии, «так же, к сожалению, думает
19Ferid-Ferko Santic. Milorad Dodik: ja nisam Bosanac, ja sam srbin u Bosni // Bosanski web portal u Svajcarskoj. 04.12.2007. URL: http://www.camo.ch/ dodikovanje.htm
изначительная часть боснийских хорватов. Это нельзя изменить никаким постановлением, декретом или силой. Они только сами могут это сделать, если бы захотели. А от этого зависит, станет ли когда-нибудь Босния нормальной страной. Абсурд в том, что столько боснийских сербов, как и боснийских хорватов, которые заседают в боснийском парламенте, боснийском правительстве, при этом четко говорят, что они не боснийцы??? У них в паспорте, в идентификационной карте… ясно написано, что они граждане БиГ, но их вожди и они вместе с ними говорят, что они не боснийцы??? Существует ли такое, где-либо еще на белом свете?»20 Высказывание настолько показательное, что не могла не привести его.
Мировое сообщество всячески поощряет формирование общегосударственной боснийско-герцего- винской идентичности. В 2007 г. в рамках программы развития ООН для БиГ («United Nations Development Programme for Bosnia and Herzegovina») был прове-
ден опрос жителей этого государства. Судя по нему, 57 % на первое место поставили этническую идентичность, тогда как 43 % отдали приоритет гражданской идентичности, т. е. самоопределились как граждане Боснии и Герцеговины (боснийцы). Вместе с тем, лишь 75 % опрошенных позитивно ответили на вопрос: «Наряду с самоидентификацией себя в качестве бошняка, хорвата или серба, считаете ли себя гражданином всей Боснии и Герцеговины?» В ходе того же опроса на наличие двойной идентичности, этнической
иобщегражданской, указали 41 % опрошенных21.
Онеоднозначном отношении к общегосударственной идентичности в БиГ свидетельствует, в частности, тот факт, что этнополитики, особенно накануне переписи населения, развернули кампанию против того, чтобы граждане БиГ самоопределялись по названию страны как боснийцы и герцеговинцы, что подразумева-
ет государственную или региональную идентичность независимо от этнического самоопределения. И эта агитация, противоречащая догме национального единства, к сожалению, была весьма успешной. Число записавшихся в ходе переписи как боснийцы и герцеговинцы было весьма незначительно для того, чтобы можно было говорить о каких-либо изменениях в настроениях жителей БиГ. Это были преимущественно дети от смешанных браков либо граждане, недовольные этнополитической структурой страны. Встречаются случаи, когда некоторые граждане самоидентифицируются как боснийцы или как герцеговинцы. Не так давно, после шестимесячной правовой тяжбы Кемал Шалака своего сына Фарука смог зарегистрировать как боснийца по национальности22.
20Ibid.
21UNDP Published a Major Research on Return, Identity, Politics and Social Trust. United Nations Development Programme for Bosnia and Herzegovina. 2007.07.07; Pulse of the citizenry. United Nations Development Programme for Bosnia and Herzegovina. 2007.07.07. P. 19–20.
22Oršoli Marijan. ivot u sjeni konstitutivnih naroda: manjine u BiH // Prometej.ba 13.02.2015. URL: http://
208

Понятие герцеговинцы в качестве идентификационной категории, как правило, означает региональную принадлежность жителей Герцеговины, исторического и географического региона в южной части Боснии и Герцеговины. Как историческое и географическое понятие Герцеговина впервые упоминается в исторических источниках в 1454 г., более раннее название – Захумлье, Хум.
Югославы как идентичность
Наличие общегосударственной идентичности не новость для территории Западных Балкан. Одним из элементов государственной национальной политики СФРЮ было решение о выделении такой категории населения, как югославы. Используя конституционное право свободно определять свою идентичность или вообще не определять ее, часть населения называла себя югославами (Jугословени). При этом в публикациях материалов переписей фиксировалось, что население, которое относит себя к югославам, так же как и лица, называющие лишь свою региональную принадлежность, поступают в соответствии с Конституцией СФРЮ: эти две категории населения страны объединялись в группу лиц, не определивших свою национальность23.
Необходимо отметить, что в личных документах граждан СФРЮ национальность не указывалась. В Югославии было конституционно закреплено право граждан страны свободно определять свою этническую принадлежность или вообще не определять ее. Статья 170 Конституции СФРЮ, принятой в 1974 г., гласила: «Гражданину гарантируется свобода определения своей национальной принадлежности... Гражданин не обязан высказываться о том, к какому народу или какой народности он принадлежит, не обязан определять свою принадлежность к какому-либо народу или какой-либо народности»24. Право, закрепленное конституционными гарантиями, было внесено в Закон о переписи населения страны в 1991 г. и зафиксировано на бланке переписного листа25. Надо также сказать, что часть называвших себя югославами руководствовалась идеями югославянства, полагая, что в будущем неизбежно постепенное слияние народов Югославии в одну югославскую нацию.
Югославы впервые появились как специфическая группа в переписи 1961 г. Динамику их численности можно проследить на основе данных последующих переписей населения СФРЮ, которые проводились
www.prometej.ba/clanak/drustvo-i-znanost/manjine- u-bih/zivot-u-sjeni-konstitutivnih-naroda-manjine-u- bih-1896
23См., напр.: Popis stanovništva, doma instva i stanova 1981 godini // Statisti ki bilten. Beograd, 1982. S. 8; Кон-
ституция СФРЮ. Белград, 1974 г. Ст. 170. С. 195–196.
24Конституция СФРЮ. Ст. 170. С. 195–196.
25Миjалковић А. У сусрет попису становништва 1992 //
Политика. 13.V.1989.
в1971, 1981 и 1991 гг. Они показывают рост числа югославов, а затем постепенное их сокращение. По переписи 1961 г. их было 317 тыс. Наибольшее количество югославов зафиксировала перепись 1981 г. – 1 млн 219 тыс., что составляло 5,4 % населения страны. В 1981 г. большинство идентифицировавших себя как югославы проживали в Хорватии (379 тыс.), Боснии и Герцеговине (326 тыс.) и Центральной Сербии (272 тыс.), что составляло в Хорватии и Воеводине по 8,2 %, Боснии и Герцеговине – 7,9 %. В Словении было зарегистрировано 26 тыс. югославов (1,45 %), в Македонии – 14 тыс. (0,7), в Косово и Метохии лишь 2,5 тыс. (0,2). Как видно, Босния и Герцеговина на тот момент была на втором месте по числу назвавших себя югославами, доля которых в общем количестве югославов составляла 26 %.
Относили себя к югославам в первую очередь жители тех областей, которые отличает наибольшая пестрота этнического состава населения. В Сербии это Воеводина, в Хорватии – Славóния. В Словéнии самоопределялись как югославы, как правило, переселенцы из других республик, в Черногории – те, кто не знал, кем себя считать: сербами или черногорцами. В БиГ показатели численности югославов от переписи к переписи варьировались, что указывает на неустойчивость идентичности и зависимость ее от ситуации в стране. Во всяком случае, численность сербов и хорватов в БиГ постепенно сокращалась, а численность бошняков увеличивалась. Отметим, что
впереписи 1953 г. абсолютное большинство мусульман (по вероисповеданию) Боснии и Герцеговины (89 %) записано югославами неопределившимися, и только 11 % – сербами или хорватами. По переписи 1961 г. из 3 277 948 жителей республики мусульманами (этническая принадлежность) объявили себя 842 248 человек, югославами неопределившимися – 275 883 человека, или 8,4 % населения. В 1971 г. в БиГ югославами назвали себя лишь 43 796 чел., или 1,2 % жителей, в 1981 г. число югославов вновь возросло до 326 316 чел., или 7,9 %, в 1991 г. чуть сократилось – 242 682 чел., или 5,6 % жителей БиГ (Табл. 2).26
Таблица 2
Динамика численности югославов и их доли в населении Боснии и Герцеговины (1953–1991 гг.)
Год переписи |
Югославы (численность) |
Югославы (процент) |
1953 |
2 534 238 |
89* |
1961 |
275 883 |
8,4 |
1971 |
43 796 |
1,2 |
1981 |
326 316 |
7,9 |
1991 |
242 682 |
5,6 |
*В эту категорию при переписи населения 1953 г. попали жители БиГ, исповедовавшие ислам (категория Мусульманин или Босниец/Бошняк в переписных листах отсутствовала).
26Материалы переписей населения см.: Stanovnistvo prema nacionalnoj pripadnosti, po popisima 1961–1991 // Federalni zavod za statistiku. URL: http://www.fzs.ba/ Dem/Popis/NacStanB.htm
209

Мы не располагаем данными об этническом, социальном и возрастном составе населения СФРЮ, объявившего себя югославами. Однако отдельные публикации в специальной и периодической печати, а также собственные наблюдения свидетельствуют о том, что чаще всего к югославам относили себя люди, вступившие в этнически-смешанные браки, особенно их потомки; представители этнических меньшинств, проживавшие в иноэтничной, по преимуществу однородной в этническом отношении, среде; молодежь; люди с высшим образованием – чаще всего это были ученые и деятели искусства; офицеры; работники государственного сектора; члены Союза коммунистов Югославии.
Есть также основание полагать, что фактически людей, считавших себя югославами, было больше, чем по данным переписей. Возможно, это обусловливалось и чисто политическими факторами, в частности тем, что стартовые позиции людей, объявивших себя югославами, в том числе политических и общественных деятелей, значительно снижались в стране, где в центральных представительных и исполнительных органах паритетные доли участия республик и автономных краев были пропорциональны численности населяющих их народов и народностей27.
Характерно, что проведенный еще в 1967 г. опрос среди студентов Загребского университета показал, что 70 % респондентов высказались за возможность использования термина югословен (югослав) и для определения этнической идентичности28. В свое время в СФРЮ поднимался вопрос о том, чтобы группа населения, считающая себя югославами, рассматривалась в качестве определенного этнического образования, а не как лица, не определившие своей национальности, т. е. не имеющие ее. Однако вопрос этот разрешения так и не получил29.
После распада Югославии, как показывают результаты переписей, большинство тех, кто раньше называл себя югославами, стали идентифицироваться по этническому происхождению, но вместе с тем данная категория населения не исчезла полностью. Так, согласно переписи 2011 г., в Сербии проживало 23 тыс. югославов30. В Черногории по переписи 2003 г. было зарегистрировано 1,86 тыс. югославов31, в Хорватии, судя по
27Кашуба М.С., Мартынова М.Ю. Новая этнополитическая карта Балкан.
28Зукович М. Югослав. Кто это? // Югославские новости. 1988. № 11; Т.М. Откуда толико Jyгословена? // Политика. 9.III.1989; А шта je Jyгословени? // Полити-
ка. 11.II.1990; и др.
29Boluћa. Odgovor bez predrasuda // Vjesnik u srijedu. Zagreb. 6.VI.1967.
30Национална припадност. Попис 2011 // Сайт Република Србија. Републички завод за статистику. URL: http:// webrzs.stat.gov.rs/WebSite/public/PublicationView.asp x?pKey=41&pLevel=1&pubType=2&pubKey=1454
31Popis stanovništva, doma instava i stanova u Crnoj Gori 2011. godine // Zavod za statistiku Crne Gore – Monstat.
переписи, живет лишь 331 югослав32, данных по переписи БиГ 2013 г. пока нет, но, вероятно, число назвавших себя югославами будет тоже незначительно.
Настроения хорватов Боснии и Герцеговины
Как известно, в результате военных действий в БиГ произошла перегруппировка населения по этническому принципу. Сейчас хорваты в БиГ наиболее гомогенно расселены в Западной Герцеговине, а также в Юго-Западной Боснии. Средняя Босния и Боснийская Посавина – исторически регионы со значительным хорватским населением, но после войны 1991–1995 г. их численность здесь существенно сократилась.
После провозглашения БиГ независимости и начала военных столкновений на ее территории, хорваты были первыми, кто организовался в политическом
ивоенном отношении. Хорватские оборонительные силы созданы в декабре 1991 г., Хорватский совет обороны – в апреле 1992 г. В ноябре 1991 г. провозглашено создание хорватского объединения Херцег-Босна, которое в августе 1993 г. преобразовано в хорватскую республику Херцег-Босна. Хорваты воевали в те годы
ис сербами, и с бошняками. Но уже в марте 1994 г. в Вашингтоне было подписано перемирие между хорватами и бошняками, объединившими свои территории
вФедерацию Боснии и Герцеговины. Формально Республика Херцег-Босна прекратила свое существование в августе 1996 г.
Нельзя сказать, что боснийские хорваты безоговорочно отказались от своих амбиций в БиГ33. Среди хорватских политических партий в БиГ (HDZ, HSP, HSS, NSRZB, HKDU) существует консенсус о Федерации БиГ, но ни одна из них не исключает возможность возрождения хорватской федеральной единицы
всоставе БиГ, которая бы имела «многонациональный характер». Как пишут хорватские авторы, сегодня хорваты в БиГ имеют неудовлетворительное, подчиненное положение. В 2000 г. был закрыт их канал на государственном телевидении, территории с бошняцким населением имеют финансовый приоритет перед хорватскими землями, а в органах власти Федерации БиГ, в частности в парламенте, голоса бошняков часто имеют преимущество перед голосами хорватов34.
URL: http://www.monstat.org/userfiles/file/popis2011/ saopstenje/saopstenje%281%29.pdf
32Stanovnistvo prema narodnosti – detaljna klasifikacija – popis 2011. URL: http://www.dzs.hr/Hrv/censuses/ census2011/results/htm/H01_01_05/H01_01_05.html
33См., напр.: Kova evi Mate. Daytonske stranputice. Blokiranje Hrvata. Hrvatsko slovo, 21. prosinca 2007. S. 11.
34Lovrenovi Ivan/ Bosanski Hrvati: esej o agoniji jedne evropsko-orijentalne mikrokulture, Durieux, Zagreb? 2002.
210