
Латынь / 8_chast_7_slovar
.docMelpomene, es f Мельпомена
membrum, ī n тіло, частина тіла
memoria, ae f пам’ять
Menelaus, ī m Менелай, син Атрея,
молодший брат Агамемнона, чоловік
Єлени, цар Спарти
mens, ntis f розум, мислення, думка
mēnsa, ae f стіл, трапеза, блюдо;
вівтар
mensis, is m місяць
Mercurius,ī m Меркурій, син
Юпітера і Майї, крилатий вісник
богів, провідник душ померлих,
захисник гімнастики, торгівлі та
красномовства, винахідник ліри
(відповідав у греків Гермесу)
mereo, ruī, ritum, ēre бути гідним, заслуговувати, ставитися з повагою
meridies, ei m полудень
metallum, ī n метал
mi (Voc. sing.) від meus, a, um мій
Midās, ae m Мідас, син
фракійського царя Гордія, цар
Фригії, що прославився своїм
багатством; був запрошений як
суддя на музичне змагання між
Аполлоном і Паном, вирішив
суперечку на користь Пана, за що
Аполлон наділив його ослячими
вухами
miles, itis m воїн
militaris, e солдатський, військовий
Minerva, ae f Мінерва, улюблена дочка Юпітера, що була народжена з
його голови, невинна богиня-
захисниця наук та мистецтв,
мирного міського життя, ремесел,
війни (ототожнюється з Афіною)
minimus, a, um найменший
minor gr. compar. parvus, a, um маленький
Mīnōs, ōis m цар Крита, чоловік
Пасіфаї, батько Аріадни
Mīnōtaurus, ī m Мінотавр, син Пасіфаї й морського бика, напівлюдина-напівбик, який харчувався людським м’ясом; Мінос замкнув його у Лабіринті, що був побудований Дедалом у Кносі, де його, за допомогою Аріадни, вбив Тезей
minus gr. compar. parum мало
mirabilis, e дивовижний
mīrus, a, um дивовижний, чудовий
miser, era, erum нещасний
mītigo, āvī, ātum, āre заспокоювати, приборкувати
mitto, mīsī, missum, ĕre кидати,
(ви)пускати, посилати
Mnemosyne, es f Мнемозіна
modo тільки
modulo, āvī, ātum, āre = modulor грати або співати, грати на лірі
modus, ī m міра, спосіб
moleste неприємно, прикро, важко
molestus, a, um тяжкий, обтяжливий
mollio, ivi, itum, īre пом’якшувати
mons Atlas m Атлас, гірський хребет у Мавританії (північно-західна Лівія)
mons, ntis m гора
monstrans, ntis PPA до monstro, āre показувати
mōnstro, āvī, ātum, āre показувати, призачати, радити
monstrum, ī n чудо, чудовище, чудовисько
monumentum, ī n монумент,
пам’ятник
mordeo, momordi, morsum, ēre кусати
moror, ātus sum, ārī depon. не поспішати, тягнути, затягувати
mors, rtis f смерть
mortalis, e смертний
mortiferus, a, um смертельний,
згубний
mortuus, a, um померлий, мертвий
mōs, mōris m вдача, натура; норов;
звичай; звичка
motus, us m terrae коливання =
землетрус, рух
moveo, mōvī, mōtum, ēre рухати,
рухатися
mox скоро, швидко, зараз
mulier, eris f жінка
multum багато, довго
multus, a, um численний
mundus, ī m всесвіт
murinus, a, um мишачий; смушковий
mūrus, ī стіна
mus, muris m миша
Musa, ae f Муза
musca, ae f муха
musica, ae f мистецтво Муз, мистецтво взагалі, музика
muto, āvī, ātum, āre відсувати,
змінювати
Mycenae, ārum f plur. Мікени,
стародавнє місто Арголіди, на північ від Аргоса; резиденція Атридів
Nn
nam дійсно, насправді, адже, а саме
narro, āvī, ātum, āre розказувати,
повідомляти, розповідати; говорити
natalis, e рідний
natans, ntіs PPA до nato, avi, atum, āre плавати
natus, a, um народжений
nauta, ae m моряк
nāvigo, avī, ātum, āre пливти,
відпливати
navis, is f корабель, судно
Naxus (Naxos), ī f Наксос найбільший з Кикладських о-вів
(присвячений Вакху)
ne щоб не
nec не
necessarius, a, um необхідний
necisque = nex (Gen. sing.) + que f (та)
вбивство, насильницька смерть
neco, āvī, ātum, āre вбивати,
позбавляти життя, винищувати
neglegens, ntis недбалий, зневажливий
nego, āvī, ātum, āre давати негативну відповідь, заперечувати
Nemeaeus, a, um немейський
nemo ніхто
Neptunus, ī m Нептун (у греків
Посейдон), син Сатурна і Реї, брат Юпітера і Плутона, чоловік Амфітрити, бог морів та усіх водоймищ
nequaquam adv. ніяк
neque = non ні
nēquīcquam = nequiquam невдало, безрезультатно, без успіху, без результату; марно, марне, даремно, даремне, надаремно, надаремне
ne-scio, īvī(iī), ītum, īre не знати
nex, cis f смерть
nihil ніщо
nisi якби не, якщо не
nobĭlis, e відомий, славний, благородний, аристократичний
noctu вночі
nomen, inis n ім’я
nomino, āvī, ātum, āre називати
non solum ... sed etiam не тільки, але
й також
non ні
nonnullus, a, um деякий
nonus, a, um дев’ятий
noster, tra, trum наш
notus, a, um відомий
novem дев’ять
novus, a, um новий, молодий
nox, ctis f ніч
nudus, a, um голий
nullus, a, um ніякий
Numa, ae m Pompilius Нума
Помпілій, другий римський цар (715–672 рр. до н. е.)
numerus, ī m складова частина,
число
nunc тепер
nuntia, ae f вісниця, вістунка, провісниця
nuntius, ī m вісник
nuptiae, ārum f plur. весілля,
одруження, шлюб
nutrio, īvī (iī), ītum, īre годувати
nympha, ae f німфа, жіноче
другорядне божество, що
уособлювало, залежно від місця, де
воно мешкало, різні сили природи
Oo
oboedio, īvī, ītum, īre слухати, наслідувати
obruo, ruī, rutum, ĕre завалювати
obscūro, āvī, ātum, āre затемнювати
obsecro, āvī, ātum, āre наполегливо просити, молити, благати
obstinatus, a, um непохитний, упертий
obtineo, tinuī, tentum, ēre володіти,
мати, тримати у своїх руках;
займати, посідати
obviam adv. назустріч
occasio, onis f випадок, привід
occāsus, ūs m захід
occīdo, cīdī, cīsum, ĕre валити, валити на землю, вбивати
occupo, āvī, ātum, āre займати,
захоплювати, навантажувати,
покривати,
вкривати, забудовувати
Oceanus, ī m Океан
octavus, a, um восьмий
octo вісім
ōdī, – , ōdisse (ōsūrus) defect.
ненавидіти
odium, ī n ненависть, ворожнеча
Ogygia, ae f Огігія (грец.) – міфічний острів, коло якого розбився корабель Одіссея та на якому жила німфа Каліпсо
olim колись
Olympus, ī m Олімп
omnis, e кожний
opero, āvī, ātum, āre працювати
oppidum, ī n укріплення, місто
(провінційне місто, зрідка так
називали Рим)
opprimo, pressī, pressum, ĕre топтати, пригноблювати, пригнічувати, стискати
optimus, a, um gr. superl. bonus, a, um добрий, хороший
opus, ĕris n робота, праця, заняття, діяльність, професія
ora, ae f межа, берег, узбережжя
oraculum, ī n оракул, віщун
origo, inis f походження, початок
ornamentum, ī n прикраса
ornatote imperativus до ōrno, avī,
ātum, āre постачати, споряджувати
orno, āvī, ātum, āre прикрашати
ōro, āvī, ātum, āre говорити, захищати, просити, молити, благати
Orpheus, eī m Орфей (грец.) – уславлений співець і
поет. Син річкового бога –
фракійського царя Еагра (за іншими
міфами – син Аполлона) та музи
Калліопи
os, oris n рот
ōsculum, ī n поцілунок
ostendo, tendī, tentum (tēnsum), ĕre протягувати, виставляти, демонструвати, продавати
ostium, ī n вхід, гирло
Ovidius, ii m Публій Овідій Назон найбільш відомий римський поет
ovis, is f вівця
Pp
Pactōlus (-os), ī m Пактол,
золотоносна ріка (aurifer amnis ) у
Лідії, поблизу Сард, притока Герма
(тепер Сарабат)
paene майже
paeninsula, ae f півострів
pagina, ae f сторінка
Palātium, ī n Палатинський пагорб, (у Римі, між Авентіном та
Капітолієм, на південь від Форуму)
palaestra, ae f гімнастична школа
palūs, ūdis f болото, багно
pancratiastēs, ae m панкратіаст, універсальний борець, всеборець
panis, is m хліб
papyrum, ī n папірус
par, paris рівний, однаковий
parco, pepercī (реже parsī), – , ĕre (parsūrus) [parcus] берегти; економити, щадити
pāreo, uī, itum, ēre з’являтися, підкорятися
Paris, ridis m Паріс (краще Парід),
він же Олександр, син Пріама і
Гекуби, суддя у суперечці трьох
богинь за яблуко, викрадач Єлени,
дружини Менелая, винуватець
Троянської війни; був вбитий
стрілою Філоктета
paro, avi, atum , āre готувати,
влаштовувати, організовувати,
розвивати, намагатися
pars, rtis f частина
partim частково
parum мало
parvus, a, um маленький
pāsco, pāvī, pāstum, ĕre пасти
pastor, is m пастух
pastoralis, e пастушачий, пасторальний
pateo, uī, – , ēre бути відкритим, простягатися
pater, tris m батько
patior, passus sum, patī depon. терпіти, зносити
patria, ae f батьківщина
paucus a, um невеликий
paulo post трішки згодом, трохи
пізніше
pax, cis f мир, спокій
pectus, oris n груди
pecus, oris n худоба
pecus, udis f худоба
peius gr. compar. male погано
Peleus, eī (eos) m Пелей, син
егінського царя Еака, брат Теламона,
цар мірмідонян у Фтії, один з
Аргонавтів, чоловік нереіди Фетіди,
батько Ахілла
pellis, is f шкіра
pendo, pependī, pensum, ĕre висіти, звисати
Penelopa, ae f Пенелопа (грец.) – дружина Одіссея, дочка
Ікарія й німфи Перібеї, мати Телемаха, який був ще немовлям, коли батько вирушив походом на Трою
per praep. Acc. через, крізь
perago, ēgī, āctum, ĕre гнати
perfidia, ae f віроломство
periculum, ī n небезпека, спроба,
ризик
percutio, cussī, cussum, ĕre
пробивати
peritia, ae f досвід
peritus, a, um досвідчений
permultus, a, um багаточисленний
pernicies, ei f загибель, винищення
perpetuo безперервно
perpetuus a, um безперервний
Persa, ae m перс
per-terreo, terruī, territum, ēre
залякувати, лякати, наводити жах
(страхіття)
per-turbo, āvī, ātum, āre приводити
у безлад, порушувати, ламати
pervenio, vēnī, ventum, īre
приходити, прибувати
pes, dis m нога
peto, īvī (iī), ītum, ĕre просити,
вимагати, намагатися
Phasis, idis f Фазис (річка, тепер
Ріон)
philologus, ī m філолог
pinus, us (ī) f сосна
placo, āvī, ātum, āre заспокоювати
plāga, ae f удар
plāgo, āvī, ātum, āre бити
plaustrum, ī n підвода, колісниця
plēnus, a, um повний, сповнений; сильний, потужний
plerumque здебільшого, переважно
Pluto, ōnis m Плутон, бог підземного
царства, син Сатурна і Реї, брат
Юпітера та Нептуна, чоловік
Прозерпини
poesis, is f поезія
poeta, ae m поет
Polyhymnia, ae f Полігімнія
Pompeī, orum n Помпеї, місто у
Кампанії, на південний схід від
Неаполя, у 79 р. н. е. був засипаний
лавою в наслідок виверження
Везувія (разом з Геркуланумом і
Стадіями)
pōmum, ī n яблуко
pono, posuī (posīvī), positum, ĕre класти
pons, ntis m міст
Pontus, ī m Понт, Чорне море
populus, ī m народ
populus, ī f тополя
porta, ae f plur. ворота, брама
possum, potui, – , posse могти, бути в змозі
postea adv. після того, потім,
пізніше, згодом, далі
postquam після того як, з тих пір
postremum в останній раз, нарешті
postulo, āvī, ātum, āre вимагати
potens, ntis сильний, могутній
potentia, ae f сила, міць
potestas, atis f сила, могутність
prae попереду
praebeo, buī, bitum, ēre підставляти;
давати; постачати; виявляти
praecēdo, cessī, cessum, ĕre іти попереду
praecipito, āvī, ātum, āre скидати
praecipue головним чином, переважно
praeclarus, a, um прекрасний,
відомий
praeda, ae f здобич
praedīco, dīxī, dictum, ĕre попереджати; провіщати, передбачати
praenuntia, ae f передвісниця, віщунка
praestāns, antis видатний, чудовий, відмінний
prae-sum, fuī, – , esse керувати, командувати; очолювати
praeter крім
pravoque = pravus, a, um (Abl. sing.) + que неправильний, злий
preces, is m прохання, благання
pretium, ī n коштовність, ціна
Priamus, ī m Пріам, син Лаомедонта,
чоловік Гекуби (Гекаби), від якої у
нього було 19 (з 50) синів (у тому
числі Гектор, Гелен, Паріс, Деіфоб);
цар Трої; убитий сином Ахілла,
Пірром
primus, a, um перший
primo adv. уперше; по-перше, спочатку
prīnceps, cipis mf перший, головний
principatus, us m перше місце, керівна роль
pro praep. Abl. перед, проти; спереду, спочатку; на користь, на захист; замість
proavus, ī m предок, пращур
probitas, atis f чесність, порядність
probo, āvī, ātum, āre випробувати
procella, ae f сильна буря, негода
procus, ī m наречений, жених
prōdigium, ī n жахливий вчинок
proelium, ī n битва
profūsus, a, um надмірний
prohibeo, buī, bitum, ēre стримувати, утримувати, тримати на відстані; заважати
Prometheus, eī і eos m Прометей,
син титана Япета та Клімени, брат
Епіметея, батько Девкаліона; зліпив
з глини людину, оживив її за
допомогою вогню, що був
викрадений у Юпітера; за це був
прикований до скелі Кавказу, де
коршак (або орел) терзав його
нутрощі, доки Геркулес не звільнив
його
promitto, mīsī, missum, ĕre обіцяти
prope praep. Acc. неподалік, біля, побіля
propero, āvī, ātum, āre поспішати
propono, posuī, positum, ĕre ставити уперед, пропонувати
propter praep. Acc.поблизу, внаслідок
Proserpina, ae f Прозерпина, дочка
Церери й Юпітера, дружина Плутона, богиня підземного світу (царства)
provectus, a, um похилого віку
proveniens PPA до prō-venio, vēnī, ventum, īre знаходитися, з’являтися, виникати
proverbium, ī n прислів’я
prudentia, ae f розсудливість, знання, передбачення
prunus, ī f слива (дерево)
publicus, a, um суспільний, державний
puer, eri m хлопчик; a pueri з
дитинства
pueritia, ae f дитинство, отроцтво,
юнацтво
pugil, ilis m кулачний боєць
pūgio, ōnis m кинжал
pugna, ae f битва, бій
pugnatus, a, um PPP до
pugno, āvī, ātum, āre битися, боротися, сперечатися
pulcher, chra, chrum гарний, красивий
pulso, āvī, ātum, āre сильно стукати
punio, īvī, itum, īre карати
puto, āvī, ātum, āre думати, мислити, вважати
quadraginta сорок
quae яка
quaero, sīvī (iī), sītum, ĕre шукати,
розшукувати
quam як, якою мірою, ніж
quam якщо, можливо
quamquam хоч
quanquam = quamquam хоч
quando adv. коли
quartus, a, um четвертий
quasi начебто
quattuor чотири
quercus, us f дуб
qui, quae, quod який, яка, яке
quidam дехто
quidam один, хтось
quī-dam, quae-dam, quod-dam хто-
небудь
quiēsco, quiēvi, quiētum, ĕre
покоїтися, припинятися; відпочивати
quinque п’ять
quintus, a, um п’ятий
quis, quae, quid який; котрий
quo куди
quoque conj. також, теж; навіть
quotidie кожного дня, щоденно
quotiens скільки разів
quotus ... totus скільки ... стільки
Rr
ramus, ī m гілка
rapina, ae f захоплення, викрадення, грабіж
rapio, rapuī, raptum, ĕre хапати, захоплювати, викрадати, грабувати
raptus, us m викрадення
rarus, a, um рідкий, негустий
ratio, onis f підрахунок, розум
recēdo, cessī, cessum, ĕre відхилятися, відступати, відходити
recipio, cēpī, ceptum, ĕre зумовити, виводити
recte прямо, правильно
reditumque = reditus, us m (Acc.) + que (та) повернення
red-do, reddidī, redditum, ĕre
робити, відтворювати
re-dūco, dūxī, ductum, ĕre
відводити, виводити
re-fero, rettulī, relātum, referre
приносити, доставляти
regia, ae f царський палац, замок
regina, ae f цариця
regio, onis f напрямок, лінія, область
regno, āvī, ātum, āre царювати, бути царем
regnoque = regnum (Abl. sing.) + que (та) владою
regnum, ī n царська гідність, царська влада
rego, rēxī, rēctum, ĕre керувати, виправляти, виховувати, давати настанови
re-gredior, gressus sum, gredī depon. повертатися, відступати
Regulus, ī m Регул, римск. cognomen
regulus, ī m цар невеличкої держави
relinquo, lĭquī, lictum, ĕre залишати
reliquus, a, um останній, що залишився
re-maneo, mānsī, mānsum, ēre
залишатися
re-mitto, mīsī, missum, ĕre
відправляти назад, звільняти
Remus, ī m Рем, брат-близнюк
Ромула, що був вбитий останнім,
іноді родоначальник римського
народу
re-nāscor, nātus sum, nāscī depon.
знову народжуватися, знову
відростати
repello, repulī (або reppulī з
repĕpuli), repulsum, ĕre
відштовхувати
reperio, repperī (reperī), repertum, īre знаходити
re-pudio, āvī, ātum, āre відштовхувати, відкидати
res, ei f річ, справа
re-spondeo, spondī, spōnsum, ēre
відповідати, з’являтися, сплачувати,
відбиватися
re-tineo, tinuī, tentum, ēre
утримувати, стримувати
re-vertor, reversus sum (revertī) semidepon. повертатися, вертатися
re-voco, āvī, ātum, āre викликати назад, відкликати
rex, regis m цар
Rhea, ae f Silvia Рея Сільвія, дочка
царя Альби Нумітора, жриця Вести,
що народила від Марса Ромула і
Рема
Rhenus,ī m Рейн
Rhiphaeus, a, um рифейський; montes Rhiphaei – Рифейські гори (Уральські)
Rhodius, a, um родоський
Rhodus, ī f Родос, острів біля південно-західного узбережжя Малої Азії з містом тієї ж назви (був відомий тридцятитриметровою статуєю бога сонця – «Колос Родоський» та де переважав культ Аполлона, були розташовані школи риторики та мореплавського мистецтва)
rīdeo, rīsī, rīsum, ēre сміятися, бути
веселим
rogo, āvī, ātum, āre питати,
звертатися із запитом
Roma, ae f Рим
Romanus, a, um римський
Romānus, ī m римлянин
Romulus, ī m Ромул, син Peї Сільвії та Марса, брат-близнюк Рема,
засновник і перший цар Риму (753–716 рр. до н. е.), після смерті був
обожнений під іменем Quirinus –
Квірин
ruīna, ae f уламки
rursus назад
rusticus, a, um сільський, селянський
Ss