
- •Морфологія
- •Тренувальні вправи
- •5. Розподіліть слова у стовпчики за частинами мови: іменник, прикметник, дієслово, за словниковою формою запису
- •Іменник
- •Тренувальні вправи
- •6. Запишіть форму родовoго відмінка однини, визначте основу іменників і запишіть її.
- •Перша відміна іменників
- •Друга відміна іменників
- •Прикметник
- •Прикметники першої групи
- •Тренувальні вправи
- •8. Провідміняйте словосполучення.
- •9. Визначте відміну іменників. Поставте іменник у вказаному відмінку.
- •10. Відтворіть правильну орфографію слів. Зробіть переклад.
- •11. Визначте відмінок і число іменників і–іі відміни, утворіть словникову форму.
- •Прийменник
- •Тренувальні вправи
- •12. Вивчить вживання прийменників.
- •13. Перекладіть речення.
- •15. Перекладіть текст. Визначте відмінок та число іменників. Зверніть увагу на вживання відмінків після прийменників.
- •Присвійні займенники
- •Тренувальні вправи
- •16. Провідміняйте словосполучення в однині і множині.
- •17. Перекладіть текст, користуючись словником.
- •18. Уважно перекладіть речення. Визначте підмет, присудок, прямий та непрямий додатки.
- •Дієслово
- •Тренувальні вправи
- •19. Розподіліть дієслова відповідно до їх дієвідміни.
- •20. Визначте основну форму дієслова, вкажіть тип основи дієслова, запишіть її.
- •21. Від першої форми утворіть неозначену форму дієслова (infinitivus),
- •Наказовий спосіб теперішнього часу активного стану
- •Тренувальні вправи
- •22. Утворіть від дієслів всі форми наказового способу (modus imperativus).
- •Дійсний спосіб часи системи інфекта
- •Теперішній час дійсного способу активного та пасивного стану
- •Тренувальні вправи
- •23. Провідміняйте дієслово у теперішньому часі дійсного способу активного стану.
- •24. Визначте особу та число дієслів теперішнього часу активного стану.
- •Минулий час недоконаного виду дійсного способу активного та пасивного стану
- •Майбутній час (перший) дійсного способу активного та пасивного стану
- •Тренувальні вправи
- •25. Доповніть відмінювання дієслів відповідними суфіксами або закінченнями, в разі необхідності вживайте поєднувальні голосні.
- •26. Визначте особу, число, час дієслів. Перекладіть.
- •27. Перекладіть текст. У словнику визначте відміну іменників та дієвідміну дієслів.
- •28. Перекладіть текст.
- •29. Трансформуйте активну конструкцію у пасивну або пасивну в активну. Вживайте ablativus instrumenti або ablativus auctoris, звертайте увагу на узгодження підмета та присудка. Речення перекладіть.
- •30. Подані дієслова запишіть у таблицю за часами відповідно до їхньої форми.
- •Третя відміна іменників
- •Тренувальні вправи
- •31. Іменники третьої відміни розподіліть за відповідними групами, звертаючи увагу на їх основу.
- •32. Провідміняйте словосполучення в однині та множині.
- •33. Перекладіть речення. У словнику визначте відміну іменників (у ііі відміні – групу) та дієвідміну дієслів.
- •Прикметники трьох закінчень
- •Прикметники двох закінчень
- •Прикметники одного закінчення
- •Тренувальні вправи
- •36. Від словосполучень з вправи № 35 утворіть орудний відмінок однини (Abl. Sing.) та родовий відмінок множини (Gen. Plur.).
- •38. Перекладіть текст
- •Четверта відміна іменників
- •П’ята відміна іменників
- •Тренувальні вправи
- •39. Провідміняйте словосполучення в однині і множині.
- •40. Визначте відмінок, число, відміну іменників, у ііі відміні – групу, напишіть форму називного відмінка однини.
- •41. Перекладіть речення. У словнику визначте відміну іменників (у III відміні – групу) та дієвідміну дієслів.
- •Особові займенники
- •Зворотний займенник
- •Тренувальні вправи
- •42. Визначте розряд, відмінок і число займенників.
- •43. Перекладіть речення, звертаючи увагу на вживання займенників.
- •44. Запишіть виділені слова в однині або множині. Перекладіть.
- •Дійсний спосіб часи системи перфекта типи основ перфекта
- •Часи системи перфекта дійсного способу
- •Дієприкметник минулого часу доконаного виду пасивного стану
- •Часи системи перфекта дійсного способу
- •Тренувальні вправи
- •45. Доповніть відмінювання дієслів відповідними суфіксами, закінченнями, допоміжними дієсловами.
- •46. Визначте особу, число, час дієслів. Перекладіть.
- •47. Перекладіть текст.
- •Заперечні займенники
- •Займенникові прикметники
- •Тренувальні вправи
- •48. Визначте розряд, відмінок і число займенників.
- •49. Перекладіть речення українською мовою, звертаючи увагу на керування прийменників.
- •Ступені порівняння прикметників
- •Найвищий ступінь порівняння прикметників
- •Основа прикметника
- •Описовий ступінь порівняння прикметників
- •Суплетивні ступені порівняння прикметників
- •Особливості утворення ступенів порівняння прикметників
- •Неповне утворення ступенів порівняння
- •Тренувальні вправи
- •50. Утворіть ступені порівняння прикметників.
- •51. Провідміняйте словосполучення, визначте рід.
- •Прислівник
- •Ступені порівняння прислівників
- •Суплетивні ступені порівняння прислівників
- •Тренувальні вправи
- •52. Утворіть від прикметників прислівники.
- •53. Утворіть ступені порівняння прислівників.
- •Вказівні займенники
- •Означальні займенники
- •Відносні займенники
- •Питальні займенники
- •Співвідносні займенники
- •Неозначені займенники
- •Тренувальні вправи
- •54. Провідміняйте словосполучення в однині та множині.
- •55. Визначте розряд займенників та їх форму, запишіть Nom. Sing.
- •Числівник
- •Кількісні числівники
- •Порядкові числівники
- •Розділові числівники
- •Прислівникові числівники
- •Тренувальні вправи
Прикметник
У латинській мові виокремлюють три відміни прикметників, що умовно розподіляють на дві групи. Перша група – це прикметники І–ІІ відміни, які відмінюються як іменники І–ІІ відміни. Друга група – це прикметники ІІІ відміни, вони відмінюються як іменники третьої відміни голосної групи.
Прикметники першої групи
Прикметники, які у називному відмінку однини закінчуються на -us або на -er – чоловічого роду (ІІ відміна): bon-us хороший; liber вільний; на -a – жіночого роду (І відміна): bon-a хороша; liber-a вільна; на -um – середнього роду (ІІ відміна): bon-um хороше; liber-um вільне.
СЛОВНИКОВА ФОРМА ЗАПИСУ ПРИКМЕТНИКІВ І ГРУПИ
(І–ІІ відміна)
bonus, a, um хороший, а, е liber, era, erum вільний, а, е tener, era, erum ніжний, а, е miser, era, erum нещасний, а, е lacer, era, erum розбитий, а, е |
|
ruber, bra, brum червоний, а, е malus, a, um поганий, а, е latus, a, um широкий, а, е altus, a, um високий, а, е albus, a, um білий, а, е |
Прикметники узгоджуються з іменниками у роді, числі та відмінку.
ЗРАЗОК ВІДМІНЮВАННЯ
amicus verus m справжній друг (genus masculīnum) | |||
singularis |
pluralis | ||
Nom. |
amic-us ver-us |
Nom. |
amic-i ver-i |
Gen. |
amic-i ver-i |
Gen. |
amic-ōrum ver-ōrum |
Dat. |
amic-o ver-o |
Dat. |
amic-is ver-is |
Acc. |
amic-um ver-um |
Acc. |
amic-os ver-os |
Abl. |
amic-o ver-o |
Abl. |
amic-is ver-is |
Voc. |
amic-e ver-e |
Voc. |
amic-i ver-i |
ЗРАЗОК ВІДМІНЮВАННЯ
domina severa f сувора хазяйка (genus feminīnum) | ||||
singularis |
pluralis | |||
Nom. |
domin-a sever-a |
Nom. |
domin-ae sever-ae | |
Gen. |
domin-ae sever-ae |
Gen. |
domin-ārum sever-ārum | |
Dat. |
domin-ae sever-ae |
Dat. |
domin-is sever-is | |
Acc. |
domin-am sever-am |
Acc. |
domin-is sever-is | |
Abl. |
domin-a sever-a |
Abl. |
domin-as sever-as | |
Voc. |
domin-a sever-a |
Voc. |
domin-ae sever-ae |
ЗРАЗОК ВІДМІНЮВАННЯ
oppidum parvum n маленьке місто (genus neutrum) | ||||
singularis |
pluralis | |||
Nom. |
oppid-um parv-um |
Nom. |
oppid-a parv-a | |
Gen. |
oppid-i parv-i |
Gen. |
oppid-ōrum parv-ōrum | |
Dat. |
oppid-o parv-o |
Dat. |
oppid-is parv-is | |
Acc. |
oppid-um parv-um |
Acc. |
oppid-a parv-a | |
Abl. |
oppid-o parv-o |
Abl. |
oppid-is parv-is | |
Voc. |
oppid-um parv-um |
Voc. |
oppid-a parv-a |
NB! Прикметники узгоджуються з іменниками у роді, числі та відмінку, але не завжди збігаються за відміною.
ЗРАЗОК ВІДМІНЮВАННЯ
(не збігається за відміною)
sorbus rubra f червона горобина (genus feminīnum) | |||
singularis |
pluralis | ||
Nom. |
sorb-us rubr-a |
Nom. |
sorb-i rubr-ae |
Gen. |
sorb-i rubr-ae |
Gen. |
sorb-ōrum rubr-ārum |
Dat. |
sorb-o rubr-a |
Dat. |
sorb-is rubr-is |
Acc. |
sorb-um rubr-am |
Acc. |
sorb-os rubr-as |
Abl. |
sorb-o rubr-a |
Abl. |
sorb-is rubr-is |
Voc. |
sorb-e rubr-a |
Voc. |
sorb-i rubr-ae |
ЗРАЗОК ВІДМІНЮВАННЯ
(не збігається за відміною)
poēta clarus m відомий поет (genus masculīnum) | ||||
singularis |
pluralis | |||
Nom. |
poēt-a clar-us |
Nom. |
poēt-ae clar-i | |
Gen. |
poēt-ae clar-i |
Gen. |
poēt-ārum clar-ōrum | |
Dat. |
poēt-ae clar-o |
Dat. |
poēt-is clar-is | |
Acc. |
poēt-am clar-um |
Acc. |
poēt-as clar-os | |
Abl. |
poēt-a clar-o |
Abl. |
poēt-is clar-is | |
Voc. |
poēt-a clar-e |
Voc. |
poēt-ae clar-i |