
- •Морфологія
- •Тренувальні вправи
- •5. Розподіліть слова у стовпчики за частинами мови: іменник, прикметник, дієслово, за словниковою формою запису
- •Іменник
- •Тренувальні вправи
- •6. Запишіть форму родовoго відмінка однини, визначте основу іменників і запишіть її.
- •Перша відміна іменників
- •Друга відміна іменників
- •Прикметник
- •Прикметники першої групи
- •Тренувальні вправи
- •8. Провідміняйте словосполучення.
- •9. Визначте відміну іменників. Поставте іменник у вказаному відмінку.
- •10. Відтворіть правильну орфографію слів. Зробіть переклад.
- •11. Визначте відмінок і число іменників і–іі відміни, утворіть словникову форму.
- •Прийменник
- •Тренувальні вправи
- •12. Вивчить вживання прийменників.
- •13. Перекладіть речення.
- •15. Перекладіть текст. Визначте відмінок та число іменників. Зверніть увагу на вживання відмінків після прийменників.
- •Присвійні займенники
- •Тренувальні вправи
- •16. Провідміняйте словосполучення в однині і множині.
- •17. Перекладіть текст, користуючись словником.
- •18. Уважно перекладіть речення. Визначте підмет, присудок, прямий та непрямий додатки.
- •Дієслово
- •Тренувальні вправи
- •19. Розподіліть дієслова відповідно до їх дієвідміни.
- •20. Визначте основну форму дієслова, вкажіть тип основи дієслова, запишіть її.
- •21. Від першої форми утворіть неозначену форму дієслова (infinitivus),
- •Наказовий спосіб теперішнього часу активного стану
- •Тренувальні вправи
- •22. Утворіть від дієслів всі форми наказового способу (modus imperativus).
- •Дійсний спосіб часи системи інфекта
- •Теперішній час дійсного способу активного та пасивного стану
- •Тренувальні вправи
- •23. Провідміняйте дієслово у теперішньому часі дійсного способу активного стану.
- •24. Визначте особу та число дієслів теперішнього часу активного стану.
- •Минулий час недоконаного виду дійсного способу активного та пасивного стану
- •Майбутній час (перший) дійсного способу активного та пасивного стану
- •Тренувальні вправи
- •25. Доповніть відмінювання дієслів відповідними суфіксами або закінченнями, в разі необхідності вживайте поєднувальні голосні.
- •26. Визначте особу, число, час дієслів. Перекладіть.
- •27. Перекладіть текст. У словнику визначте відміну іменників та дієвідміну дієслів.
- •28. Перекладіть текст.
- •29. Трансформуйте активну конструкцію у пасивну або пасивну в активну. Вживайте ablativus instrumenti або ablativus auctoris, звертайте увагу на узгодження підмета та присудка. Речення перекладіть.
- •30. Подані дієслова запишіть у таблицю за часами відповідно до їхньої форми.
- •Третя відміна іменників
- •Тренувальні вправи
- •31. Іменники третьої відміни розподіліть за відповідними групами, звертаючи увагу на їх основу.
- •32. Провідміняйте словосполучення в однині та множині.
- •33. Перекладіть речення. У словнику визначте відміну іменників (у ііі відміні – групу) та дієвідміну дієслів.
- •Прикметники трьох закінчень
- •Прикметники двох закінчень
- •Прикметники одного закінчення
- •Тренувальні вправи
- •36. Від словосполучень з вправи № 35 утворіть орудний відмінок однини (Abl. Sing.) та родовий відмінок множини (Gen. Plur.).
- •38. Перекладіть текст
- •Четверта відміна іменників
- •П’ята відміна іменників
- •Тренувальні вправи
- •39. Провідміняйте словосполучення в однині і множині.
- •40. Визначте відмінок, число, відміну іменників, у ііі відміні – групу, напишіть форму називного відмінка однини.
- •41. Перекладіть речення. У словнику визначте відміну іменників (у III відміні – групу) та дієвідміну дієслів.
- •Особові займенники
- •Зворотний займенник
- •Тренувальні вправи
- •42. Визначте розряд, відмінок і число займенників.
- •43. Перекладіть речення, звертаючи увагу на вживання займенників.
- •44. Запишіть виділені слова в однині або множині. Перекладіть.
- •Дійсний спосіб часи системи перфекта типи основ перфекта
- •Часи системи перфекта дійсного способу
- •Дієприкметник минулого часу доконаного виду пасивного стану
- •Часи системи перфекта дійсного способу
- •Тренувальні вправи
- •45. Доповніть відмінювання дієслів відповідними суфіксами, закінченнями, допоміжними дієсловами.
- •46. Визначте особу, число, час дієслів. Перекладіть.
- •47. Перекладіть текст.
- •Заперечні займенники
- •Займенникові прикметники
- •Тренувальні вправи
- •48. Визначте розряд, відмінок і число займенників.
- •49. Перекладіть речення українською мовою, звертаючи увагу на керування прийменників.
- •Ступені порівняння прикметників
- •Найвищий ступінь порівняння прикметників
- •Основа прикметника
- •Описовий ступінь порівняння прикметників
- •Суплетивні ступені порівняння прикметників
- •Особливості утворення ступенів порівняння прикметників
- •Неповне утворення ступенів порівняння
- •Тренувальні вправи
- •50. Утворіть ступені порівняння прикметників.
- •51. Провідміняйте словосполучення, визначте рід.
- •Прислівник
- •Ступені порівняння прислівників
- •Суплетивні ступені порівняння прислівників
- •Тренувальні вправи
- •52. Утворіть від прикметників прислівники.
- •53. Утворіть ступені порівняння прислівників.
- •Вказівні займенники
- •Означальні займенники
- •Відносні займенники
- •Питальні займенники
- •Співвідносні займенники
- •Неозначені займенники
- •Тренувальні вправи
- •54. Провідміняйте словосполучення в однині та множині.
- •55. Визначте розряд займенників та їх форму, запишіть Nom. Sing.
- •Числівник
- •Кількісні числівники
- •Порядкові числівники
- •Розділові числівники
- •Прислівникові числівники
- •Тренувальні вправи
51. Провідміняйте словосполучення, визначте рід.
a) pugna acerrima f найжорстокіша битва | ||
singularis |
pluralis | |
Nom. |
pugna acerrima |
pugn_____ acerrim_______ |
Gen. |
pugn-ae acerrim-ae |
pugn_____ acerrim_______ |
Dat. |
pugn_____ acerrim_______ |
pugn_____ acerrim_______ |
Acc. |
pugn_____ acerrim_______ |
pugn_____ acerrim_______ |
Abl. |
pugn_____ acerrim_______ |
pugn_____ acerrim_______ |
Voc. |
pugna acerrima |
pugn_____ acerrim_______ |
b) equus celerior m більш швидкий кінь | ||
singularis |
pluralis | |
Nom. |
equus celerior |
equ______ celerior_______ |
Gen. |
equ-i celerior-is |
equ______ celerior_______ |
Dat. |
equ______ celerior_______ |
equ______ celerior_______ |
Acc. |
equ______ celerior_______ |
equ______ celerior_______ |
Abl. |
equ______ celerior_______ |
equ______ celerior_______ |
Voc. |
equus celerior |
equ______ celerior_______ |
с) iter longius n довший шлях | ||
singularis |
pluralis | |
Nom. |
iter longius |
itiner_____ longior_______ |
Gen. |
itiner-is longior-is |
itiner_____ longior_______ |
Dat. |
itiner_____ longior_______ |
itiner_____ longior_______ |
Acc. |
itiner_____ longior_______ |
itiner_____ longior_______ |
Abl. |
itiner_____ longior_______ |
itiner_____ longior_______ |
Voc. |
iter longius |
itiner_____ longior_______ |
Чи знаєте ви? «Ганнібал біля воріт!» Відбулося три Пунічні (пунієць – карфагенянин) війни з Карфагеном. Найвідомішим полководцем Карфагену, непримиренним ворогом Риму був Ганнібал. Саме завдяки цьому вислів «Ганнібал біля воріт!» (Hannibal ad portas!) означає смертельну небезпеку.
ADVERBIUM
Прислівник
УТВОРЕННЯ ПРИСЛІВНИКІВ
Прислівники утворюються від прикметників І-ІІ відміни за допомогою
суфікса -e або -o.
Прислівники утворюються від прикметників ІІІ відміни за допомогою суфікса -ĭter, якщо основа прикметника закінчується на -nt, прислівник утворюється за допомогою суфікса -er.
прикметники І-ІІ відміни |
основа |
прислівник |
longus, a, um довгий, а, е |
long- |
longe довго |
altus, a, um високий, а, е |
alt- |
alte високо |
rarus, a, um рідкісний, а, е |
rar- |
raro рідко |
citus, a, um швидкий, а, е |
cit- |
cito швидко |
прикметники ІІІ відміни |
основа |
прислівник |
brevis, e короткий, а ,е |
brev- |
brevĭter коротко |
felix, cis щасливий, а, е |
felic- |
felicĭter щасливо |
sapiens, ntis мудрий, а, е |
sapient- |
sapienter мудро |
У функції прислівника може вживатися форма середнього роду прикметників:
multus, a, um числений, а, е → multum багато
primus, a, um перший, а, е → primum по-перше, спочатку
Деякі прислівники утворюються від іменників або прикметників за допомогою закінчення -im, -tim, -atim (архаїчна форма Acc. sing.): partim частково; statim твердо, стійко; sensim поступово
Чи знаєте Ви? Запеклим противником карфагенян в історії залишився Марк Порцій Катон (Старший). Кожну свою промову в сенаті він завершував словами «Карфаген повинен бути зруйнований!» (Cetĕrum censeo Carthagĭnem delendam esse). І в наш час ці слова символізують непохитну рішучість будь-яку справу довести до кінця, наполягти на своєму.
GRADUS COMPARATIONIS ADVERBIORUM