Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кудрявцев Максим. Реферат - Гроза двенадцатого года..docx
Скачиваний:
20
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
1.73 Mб
Скачать

1.2. И.А. Крылов и народные настроения 1812 года.

События Отечественной войны 1812 года нашли своё отражение и в баснях Ивана Андреевича Крылова. В августе 1812 года были опубликованы две басни И.А. Крылова «Кот и повар» и «Раздел», так начинался цикл басен посвящённых войне с Наполеоном Бонапартом, в которых автор в иносказательной форме сумел выразить своё отношение не только, к конкретным историческим лицам (Наполеон, Александр I, М.И.Кутузов), но и, шаг за шагом следуя за русской армией, к военным действиям.

Уже осенью 1812 года печатаются басни: «Ворона и курица», «Волк на псарне», «Обоз» и «Щука и кот», которые известны как тетралогия басен, посвящённых главнокомандующему русской армией, генерал - фельдмаршалу М.И. Кутузову. Они связаны непосредственно с военными событиями, в них Крылов проявляет себя как «политический писатель», поддерживающий и оправдывающий тактику М.И. Кутузова. Интересно, что по своему психологическому складу М.И. Кутузов очень напоминал И.А. Крылова. Недаром Крылов чувствовал в нём родственную душу и прославлял в своих баснях.

И.А. Крылов с самого начала войны очень чутко улавливал народные настроения. В басне «Раздел», посвящённой начальному этапу военных действий, мы читаем:

В делах, которые гораздо поважней,

Нередко от того погибель всем бывает,

Что чем бы общую беду встречать дружней,

Всяк споры затевает

О выгоде своей.

Как человек гражданский и далёкий от военной науки, Крылов вряд ли мог иметь собственные представления о том, как воевать. Но он руководствуется здравым смыслом. Прекрасно понимая, что генерал Барклай де Толли – это полководец не облечённый доверием армии и народа, он был уверен, что Барклай не способен эффективно командовать войсками, даже, если избранная им тактика правильная. И.А. Крылов понимал то, что дух войска важнее стратегического искусства полководца. Поэтому, если сама идея отступления не встречает поддержки в войсках, оно бессмысленно. Если Кот из басни «Кот и повар», поедающий жаркое, легко ассоциируется с Наполеоном, захватывающим русские города, то под поваром, скорее всего, подразумевается сам царь Александр I со свойственной ему в этот период набожностью и со всегда присущими колебаниями в решении важных вопросов. Это к нему обращены заключительные строки басни:

А я бы повару иному

Велел на стенке зарубить:

Чтоб там речей не тратить по-пустому,

Где нужно власть употребить.

После Бородинского сражения М.И.Кутузов был вынужден принять непопулярное решение об оставлении Москвы французам. И.А.Крылов откликнулся на отступление русских войск басней «Ворона и курица».

Автор противопоставляет правительственной точке зрения мысль об исторической правоте гланокомандующего: «противу дерзости искусством вооружась, вандалам новым сеть поставил и на погибель им Москву оставил». А вот народ верит Кутузову:

Тогда все жители, и малый, и большой,

Часа не тратя, собралися

И вон из стен московских поднялися,

Как из улья пчелиный рой».

Однако русское общество по-разному относится к защите Отечества.

Между двумя обитательницами московских подворий - Вороной и Курицей - происходит разговор, раскрывающий различные взгляды обывателей:

Ворона с кровли тут на эту всю тревогу Спокойно, чистя нос, глядит. "А ты что ж, кумушка, в дорогу?- Ей с возу Курица кричит.- Ведь говорят, что у порогу Наш супостат". "Мне что до этого за дело?- Вещунья ей в ответ.- Я здесь останусь смело. Вот ваши сестры - как хотят; А ведь Ворон ни жарят, ни варят: Так мне с гостьми не мудрено ужиться, А может быть, еще удастся поживиться Сырком, иль косточкой…»

Позиция так называемых «Ворон» - жить «как бог на душу положит», надежда на дружбу с врагом, с которым ей нечего делить.

Басня "Волк на псарне", была написана в первых числах октября в связи с получением в Петербурге известий о попытке Наполеона вступить в мирные переговоры через генерала Лористона, имевшего 23 сентября 1812 года свидание с Кутузовым. Генерал Лористон передал Кутузову мирные предложения Наполеона, приведенные в донесении Кутузова Александру I. В них указывалось, что Наполеон "желает положить предел несогласиям между двумя великими народами и положить его навсегда". Кутузов решительно отклонил предложения Наполеона и 6 октября разбил французские войска при селении Тарутино.

Как бы то ни было, недоброжелатели М.И. Кутузова усиленно распространяли слухи о его готовности вступить в мирные переговоры с французами. Эти слухи необходимо было опровергать. Удивительно, но быстрее всех отреагировал Крылов. В басне автор представляет дело таким образом, что французы, изображаемые под видом волка, случайно вместо овчарни, попавшего на псарню, загнанные в безвыходное положение, обратились к Кутузову с предложением мира. Но волка перебивает псарь (Кутузов):

"Послушай-ка, сосед,- Тут ловчий перервал в ответ,- Ты сер, а я, приятель, сед, И волчью вашу я давно натуру знаю; А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой". И тут же выпустил на Волка гончих стаю.

Собственноручную копию это басни И.А. Крылов отправил супруге Кутозова, а та переслала мужу. В армии эта басня имела огромный успех, при её чтении «воздух потрясался от восклицаний гвардии».

После сдачи Москвы французам, обвинения в адрес М.И. Кутузова в бездеятельности и лени стали общим местом. И опять-таки Крылов, который ещё недавно упрекал в басне «Кот и повар» русское командование за бездействие, тут со свойственным ему чутьём понял глубокую правду Кутузова и встал на его защиту. Его ответом на обвинения главнокомандующего русской армией в бездействии стала басня «Обоз». В ней две лошади – «конь добрый» и «лошадь молодая» - спускают с горы обоз с горшками. Первый идёт не спеша и успешно довозит хрупкий груз до места. Вторая лошадь издевается над его осторожностью. Однако как только доходит до дела, хвастливая лошадь вместе с обозом оказывается в канаве:

…..И с возом бух в канаву!

Прощай хозяйские горшки!

Как в людях многие имеют слабость ту же: Всё кажется в другом ошибкой нам; А примешься за дело сам, Так напроказишь вдвое хуже.

Творчество баснописца высоко ценили сами участники войны 1812 года, они были очень популярны в действующей армии и многие читали их наизусть! И.А. Крылов в аллегорической форме выражал своё отношение не только к событиям войны, но и к конкретным участникам этих событий.

Басни не относятся к историческим жанрам литературы. Патриотические произведения Крылова — исключение, потому что они раскрыли подлинно народный характер Отечественной войны 1812 года. Вот уже двести лет они популярны во всех слоях русского общества, так как написаны языком, который понятен всем поколениям россиян. Многие образные выражения баснописца стали «крылатыми», пополнив копилку народной мудрости.