- •Передмова
- •Предмет, мета та завдання курсу
- •Тема 1 мова як суспільне явище
- •Десять заповедей студентам и молодым ученым
- •2. Вища форма загальнонародної (загальнонаціональної) мови – це ...:
- •3. Мова – це …:
- •4. Офіційна мова державних установ, мова освіти, науки, культури та інформатики в Україні – це…:
- •Тема 2 унормованість та стильова диференціація сучасної української літературної мови
- •Проголошує
- •Функции предприятия
- •1. Норма літературної мови – це …:
- •6. Подано нормативні мовні звороти професійної комунікації сучасних економістів:
- •Тема 3 основні функції мови як суспільного явища
- •Мовні обов’язки громадян
- •Экономическая интеграция
- •2. Експресивна функція мови полягає у тому, що...
- •Тема 4 мовностилістичні та структурні особливості наукових робіт і культура їх оформлення
- •4.1. Реферат. Види, структура та правила оформлення рефератів
- •Зразок оформлення титульної сторінки реферату
- •Рыночная экономика
- •Основы экономики свободного предпринимательства
- •1. Стислий виклад книги чи іншого першоджерела з метою фіксування інформації – це…
- •4.2. Загальні вимоги до написання наукової статті, анотації, тез, відгуку, рецензії, конспекту. Текст наукової доповіді як особливий жанр писемного мовлення
- •Структура анотації
- •Обсяг анотації
- •Аннотация
- •Відгук на магістерську роботу студентки V курсу кеф одеу Єлейко Мар’яни на тему: «Інвестиційна діяльність комерційних банків»
- •Рецензія опорного конспекту лекцій з курсу «Статистика» доцента кафедри математичного моделювання та інформаційних технологій Саврас і.3.
- •1. Найбільш поширений жанр наукового стилю мови-дослідження, яке містить нову інформацію стосовно зазначеної проблеми – це …
- •4.3. Мовностилістичні та структурні особливості оформлення курсової та дипломної робіт
- •§2 1.2.1.2
- •Монетаристьі: стабильность и свободная конкуренция
- •1. Закінчене наукове дослідження, яке, на відміну від реферату, відзначається самостійністю і містить елемент наукової новизни, – це …
- •Тема 5 культура писемного професійного мовлення
- •Документи щодо особового складу
- •Автобіографія
- •Автобіографія
- •Микола християнович бунге
- •1. Характерними ознаками офіційно-ділового стилю є:
- •Тема 6 особливості побудови тексту документа
- •Документи щодо особового складу. Заява
- •08.02.2009 (Підпис)
- •Бухгалтерский учет
- •1. Текст документа повинен бути:
- •Тема 7 Словники: їх роль у збереженні та збагаченні української мови
- •Зразки словникових статей
- •Депресивний // депресійний
- •Документи щодо особового складу. Характеристика
- •Атестаційна характеристика
- •Характеристика
- •Михайло іванович туган-барановський
- •Образец оферты
- •1. Розділ мовознавства, пов’язаний зі створенням словників, - це…
- •Тема 8 Вибір слова у мові професійного спілкування. Використання термінів у науковому та офіційно-діловому стилі
- •Бережливы ли вы
- •1. Лексика – це …
- •Тема 9 вибір слова у мові професійного та ділового спілкування
- •Этикет делового человека – живая реклама фирмы
- •1. Омоніми – це ...:
- •Тема 10 Іншомовні слова у професійномумовленні. Неологізми, абревіатури та правила скорочування слів у мові професійного спілкування
- •Формы организации бизнеса
- •Единоличное владение
- •Товарищество
- •Акционерные предприятия
- •1. Позначте варіант, у якому розшифрування абревіатури не є нормативним.
- •Тема 11 Усне ділове і фахове мовлення
- •Кибернетика
- •Структура заработной платы
- •1. Мовлення людини – це …:
- •Тема 12 Усне професійне і ділове мовлення як складова частина ділового спілкування
- •Мовна специфіка публічного виступу
- •Отличительные признаки предприятия
- •1. Правильно написано словосполучення:
- •Тема 13 Сутність і специфіка професійного діалогічного мовлення
- •1. Своєрідним «трампліном» для аргументування із наведених етапів ділової бесіди є:
- •Тема 14 український мовленнєвий етикет
- •Етикетні вирази науковців
- •Зібер Микола Іванович
- •Цели деятельности предприятия
- •1. Мовний етикет – це …:
- •3. Яку із мовних етикетних фраз для представлення лектора ви обрали б?
- •Тема 15 Службове листування
- •Рекомендаційний лист може містити такі кліше:
- •Довідково-інформаційні документи. Рекомендаційний лист
- •Дипломатичний протокол
- •2. Службові листи за функціональними ознаками поділяються на:
- •Тема 16 Особливості використання іменників у ділових паперах
- •Экономист
- •1. Правильно написано словосполучення:
- •Тема 17 особливості вживання прикметників у професійному та діловому мовленні
- •Рыночная экономика и предприятия
- •1. Прикметник – це …
- •Тема 18 Особливості вживання займенників у професійному та діловому мовленні
- •Головні професійні риси фінансового менеджера
- •1. Займенники співвідносяться з:
- •Тема 19 особливості вживання числівників у професійному мовленні
- •Культура та дозвілля одеської області
- •1. Усі слова в рядку є числівниками:
- •Тема 20 уживання дієслів у професійному мовленні
- •1. Дієслово має такі граматичні ознаки:
- •Тема 21 Синтаксис професійного та ділового спілкування
- •Неправильно
- •Правильно
- •1) Прикметниками:
- •2) Іменниками:
- •3) Підрядними означальними реченнями із сполучниками що, який, котрий:
- •Розпорядчі документи. Договір
- •Открытие текущих счетов
- •1. Немає вставного слова у реченні:
- •Тема 22 переклад економічних текстів
- •Значение сбережений
- •1. Правильно написано словосполучення:
1. Норма літературної мови – це …:
а) сукупність загальноприйнятих правил, якими користуються мовці в усному і писемному мовленні;
б) норма, яка регулює правильну вимову звуків;
в) норма, яка встановлює правила слововживання;
г) норма, яка регулює правильний запис слів.
2. Правильне творення і вживання слів та їх форм, правильну побудову словосполучень і речень регулюють:
а) граматичні норми;
б) стилістичні норми;
в) пунктуаційні норми;
г) орфоепічні норми.
3. Зайвим є такий стиль:
а) офіційно-діловий;
б) ораторський;
в) публіцистичний;
г) науковий.
4. Подане визначення «Різновиди текстів певного стилю, що різняться насамперед метою мовлення, сферою спілкування та іншими ознаками» належить до поняття:
а) стилі;
б) підстилі;
в) жанри;
г) документи.
5. Поданий текст належить до:
«Ой люди добрі! Що мені на світі Божому робить? Не можна, не можна за лихими сусідами на селі вдержатись. Хоч зараз спродуйся, пакуйся – та вибирайсь на кубанські степи! Дав же мені Господь сусіда – нічого казать! Але ніхто мені так не допік аж до живих печінок, як та капосна баба Палажка Солов’їха. Та що й говорить? Хіба ж ви її не знаєте? Чи є ж така – не то що на селі, але й в цілому світі? Боже мій! Так уже її обминаю, обходжу десятою вулицею; отже ж зачепить! Якби я під землею лежала, вона б мене, капосна, і там знайшла б» (І. Нечуй-Левицький).
а) наукового стилю;
б) офіційно-ділового стилю;
в) публіцистичного стилю;
г) розмовного стилю.
6. Подано нормативні мовні звороти професійної комунікації сучасних економістів:
а) апарат керування, суперечити з законодавством, на протязі місяця, відповідно згоди сторін, увійти до кола інтересів;
б) управлінський апарат, суперечити до законодавства, упродовж місяця, до згоди сторін, увійти до колу;
в) керуючий апарат, суперечити відносно законодавства, упродовж всього місяця, згідно згоди сторін, обіймати коло інтересів;
г) апарат управління, суперечити законодавству, протягом місяця, за згодою сторін, увійти в коло інтересів.
7. Усі слова записані згідно з правилами української орфографії:
а) б’юджет, дивіденд, інкасо, дипозит;
б) ф’ючерс, кон’юнктура, дилема, національно-державний;
в) моніторинг, доллар, дослідно-виробничий, втридорога;
г) пасажиро-кілометр, пастерезація, маса, ландо.
8. Правильно вжито словосполучення:
а) домашній адрес, заключення до роботи, мої відношення з другом, виписка з протоколу;
б) мої стосунки з другом, особистий приклад, на моє прохання, витяг з протоколу;
в) бувший директор, по моїй просьбі, особливий розклад, домашня адреса;
г) висновки до роботи, мої відносини з другом, колишній директор, виписка з протоколу.
9. Згідно з орфографічними та граматичними нормами правильно записано числівники:
а) чотирма, сіма, сьома, двум;
б) п’ятьсот, п’ятидесяти, дев’яноста, двадцять;
в) мільйон, восьми, вісьмастами, трьох;
г) шестисот, шістдесят, двухсот, десятьом.
10. Варіант поданого спеціального тексту відповідає пунктуаційним нормам української літературної мови:
а) Головне призначення державних фінансів: сприяти через різноманітні фінансові інституції успішному економічному, і соціальному розвитку держави забезпечення прав і свобод людини.
б) Головне призначення державних фінансів – сприяти через різноманітні фінансові інституції успішному економічному і соціальному розвитку держави, забезпечення прав і свобод людини.
в) Головне призначення державних фінансів сприяти через різноманітні фінансові інституції успішному економічному і соціальному розвитку держави, забезпечення прав і свобод людини.
г) Головне призначення державних фінансів, сприяти через різноманітні фінансові інституції – успішному економічному і соціальному розвитку держави, забезпечення прав і свобод людини.
СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
1. Мацько Л.І., Кравець Л.В. Культура української фахової мови: навчальний посібник. – К.: ВЦ «Академія», 2007.
2. Орфоепічний словник української мови: в 2-х т./ за ред. Пещак М.М. – К.: Довіра, 2001.
3. Словник-довідник з культури української мови/Д.Д. Гринчишин, С.А. Капелюшний та ін. – К.: Знання, 2004.
4. Українська мова в Інтернеті. – http://www.novamova.com.ua