Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Морфол. классиф. языков разница

.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
24.07 Кб
Скачать

Философские основы лингвистической концепции Августа Шлейхера (cм. тот же учебник).

Для успешной подготовки вопроса необходимо усвоить принципы, лежащие в основе морфологической классификации языков (привожу ниже).

Типологические классификации языков

Версия 1

Одна из задач лингвистической типологии – выработать принципы и способы типологической классификации языков мира, в основу которой должно быть положено понятие типа языка.

Тип языка, по мнению чешского лингвиста Вл. Скалички, – это набор грамматических свойств, которые тесно связаны друг с другом таким образом, что, если в языке есть одно свойство, можно предположить, что будет и второе, и третье и т. д. Как явствует из этой дефиниции, тип языка определяется по грамматическому строю, а не по фонетическим или лексическим свойствам.

В основу первой типологической классификации языков был положен способ соединения морфем в слове. Первые попытки сгруппировать языки относятся к началу XIX века, и принадлежат они уже известному нам немецкому лингвисту Ф. Шлегелю, который выделил два типа языков: языки флективного строя, где изменения происходят в корне или в основе слова, и языки аффиксирующего строя, который характеризуется механическим присоединением аффиксов. Затем его брат А. Шлегель выделил уже три типа, присоединив к первым двум третий – языки аморфного строя (китайский язык), в котором отсутствует словоизменение, и разделил языки на синтетические и аналитические.

Основоположник типологии В. фон Гумбольдт различал четыре типа языков: изолирующие, агглютинирующие, флективные и инкорпорирующие.

Существуют и другие типологические классификации, основывающие на морфологическом принципе, например, А. Шлейхера. Сложная многоступенчатая классификация предложена американским учёным Э. Сепиром. Квантативный поход введён Дж. Гринбергом.

Однако наиболее известна морфологическая классификация, различающая 4 типа языковой структуры (вслед за В. фон Гумбольдтом), на которую накладывается еще деление языков на языки аналитического и синтетического строя. Рассмотрим эту классификацию, представленную в таблице 32.

Таблица 32

Типологическая классификация (морфологическая)

Тип

Пример

Языки

1. Флективный тип: основной грамматический способ – аффиксация, причём использование не только внешней, но и внутренней флексии; флексии многозначны.

русский:

пою (jу) – поешь – поет и т. д.

немецкий язык:

laufen – er läuft

английский язык:

to sell – sold.

Индоевропейские, семитские и др.

2. Агглютинативный тип: языки используют стандартные однозначные аффиксы (послелоги) для присоединения к неизменяемым корням и основам для образования новых слов или грамматических форм одного и того же слова.

казахский язык:

ага-лар-ымыз-ға (нашим старшим братьям)

тюркские,

финно-угорские, монгольские, самодийские,

тунгусо-маньчжурские и др.

3. Изолирующий тип:

слова не изменяются, части речи разграничены слабо, слова кратки, преимущественно односложны. Слова-омонимы дифференцируются при помощи музыкального ударения. Слова в предложении формально не связаны друг с другом; синтаксические отношения выражаются посредством порядка слов, служебных слов, интонации (аналитический строй).

китайский язык:

фу – отец,

му – мать,

фуму – родители

вьетнамский,

тибето-китайские, малайско-полинезийские и др.

4. Инкорпорирующий (полисинтетический) тип: слова-предложения образуются путём объединения корней-основ и служебных элементов. Части этого слова-предложения выполняют одновременно функции элементов слова и членов предложения.

чукотский язык:

ты-мяйны-лявты-пыгты-ркын

(я-большой-голова-раздувание-делание)

У меня очень болит голова

языки американских индейцев,

палеоазиатские языки (чукотский, корякский,

камчадальский и др.)

Версия 2

Языки могут быть классифицированы не только в соответствии со своим происхождением от одного общего языка-предка, но и исходя из особенностей своей морфологической структуры. Такая классификация называется морфологической.

Согласно морфологической классификации, все языки мира распределяются между четырьмя типами. К первому типу относятся так называемые корнеизолирующие или аморфные языки. Для этих языков характерно полное или почти полное отсутствие словоизменения и, как следствие этого, очень большая грамматическая значимость порядка слов. К корнеизолирующим языкам относятся китайский, вьетнамский, дунганский, мыонг и мн. др. По направлению к корнеизоляции эволюционирует современный английский язык.

Второй тип составляет флективные или фузионные языки. Сюда относятся славянские, балтийские, италийские, некоторые из индийских и иранских языков. Для языков этого типа характерна развитая система словоизменения и способность передавать всю гамму грамматических значений одним показателем. Так, например, в русском слове «дома» окончание слова «–а» является одновременно знаком и мужского рода, и множественного числа и именительного падежа.

Языки третьего типа называются агглютинативными или агглютинирующими. Сюда относятся тюркские, тунгусо-манчжурские, угро-финские, картвельские, андаманские и некоторые другие языки. Принцип агглютинации положен также в основу грамматики искусственного языка эсператно. Для языков этого типа характерна, как и для флективных языков, развитая система словоизменения, но, в отличие от флективных языков, в агглютинативных языках каждое грамматическое значение имеет свой собственный показатель.

Для примера возьмем творительный падеж множественного числа коми-пермяцкого слова «син» (глаз) – «синнэзoн». Здесь морфема «нэз» является показателем множественного числа, а морфема «oн» – показателем творительного падежа. Агглютинация, при которой морфемы, образующие грамматическую форму слова находятся после корня, называется постфигирующей. Наряду с ней существует агглютинация, использующая для образования грамматической формы слова морфемы, стоящие перед корнем – приставки. Такая агглютинация называется префигирующей.

Префигирующая агглютинация широко распространена в языках банту (Африка). В языке суахили, например, в глагольной форме anawasifu – «хвалит» приставка а- обозначает третье лицо, - na - настоящее время, а – wa - указывает на то, что действие, обозначаемое этим глаголом производится живым существом. В грузинском и других картвельских языках мы встречаемся с двусторонней агглютинацией: морфемы, образующие граматическую форму слова, располагаются по обе стороны от корня. Так, в грузинской глагольной форме «вмушаобт» - «работаем» приставка в- обозначает первое лицо, а суффикс т – множественное число.

Для агглютинативных языков характерно наличие единого для всех существительных типа склонения и единого для всех глаголов типа спряжения. Во флективных языках, наоборот, мы сталкиваемся с большим разнообразием типов склонения и спряжения. Так, в русском языке – три склонения и два спряжения, в латинском – пять склонений и четыре спряжения.

Четвертый тип составляют инкорпорирующие или полисинтетические языки. К ним относятся языки чукото-камчатской семьи, некоторые языки индейцев Северной Америки. Для языков этого типа характерно объединение целого предложения в одно большое сложное слово. При этом грамматические показатели оформляют не отдельные слова, но все слово-предложение в целом.

Некоторым аналогом инкорпорации в русском языке может служить замена предложения «Я ловлю рыбу» одним словом – «рыболовствую». Конечно, для русского языка такие построения не свойственны. Они носят ярко выраженный искусственный характер. К тому же в русском языке в виде сложного слова можно представить только простое нераспространенное предложение с личным местоимением в роли подлежащего. Невозможно «свернуть» в одно слово предложение «Мальчик ловит рыбу» или «Я ловлю хорошую рыбу».

В инкорпорирующих же языках любое предложение может быть представлено только в виде одного сложного слова. Так, например, в чукотском языке предложение «Мы охраняем новые сети» будет выглядеть как «Мыттуркупрэгынритыркын». Можно сказать, что в инкорпорирующих языках до определённой степени стирается граница между словообразованием и синтаксисом.

Говоря о четырех морфологических типах языков, мы должны помнить, что как не бывает в природе химически чистого, беспримесного вещества, так не существует ни одного полностью флективного, агглютинативного, корнеизолирующего или инкорпорирующего языка. Так, китайский и дунганский языки, по преимуществу корнеизолирующие, содержат некоторые, хотя и незначительные элементы агглютинации. Есть элементы агглютинации и во флективном латинском языке (например, образование форм имперфекта или будущего первого времени). И наоборот, в агглютинативном эстонском языке мы сталкиваемся с элементами флексии. Так, например, в слове töötavad (работают) окончание «- vad » обозначает и третье лицо, и множественное число.

А.Ю. Мусорин. Основы науки о языке — Новосибирск, 2004 г.