
- •Инструкция
- •1. Общие положения
- •2. Исполнение кредитовых банковских переводов в иностранной валюте через счета «ностро» по платежным поручениям клиентов банка
- •3. Исполнение кредитовых банковских переводов в белорусских рублях и иностранной валюте через счета «лоро» по платежным поручениям клиентов банка
- •4. Исполнение кредитовых банковских переводов в белорусских рублях и иностранной валюте по платежным поручениям банков-корреспондентов через их счета «лоро»
- •5. Межфилиальные расчеты в иностранной валюте
- •6. Осуществление собственных платежей банка
- •7. Зачисление средств в иностранной валюте, поступивших через счета «ностро», в пользу бенефициаров
- •8. Расследование банковских переводов
- •@8-1. Порядок внедрения в банке частных платежных систем для осуществления международных денежных переводов физических лиц
- •9. Бухгалтерский учет операций исполнения банковского перевода в иностранной валюте и белорусских рублях
- •10. Формирование документов дня и их хранение
- •Приложение 1
- •Приложение 2
- •Приложение 3
- •Приложение 4
- •Приложение 5
- •Приложение 6
- •Приложение 7
- •Приложение 8
- •Приложение 9
- •Приложение 9.1
- •Приложение 9.2
- •Приложение 9.3
- •Приложение 10
- •Приложение 11
- •Приложение 12
- •Приложение 13
- •Приложение 14
- •*Приложение 15
2. Исполнение кредитовых банковских переводов в иностранной валюте через счета «ностро» по платежным поручениям клиентов банка
2.1. Для осуществления банковского перевода **слова исключены** в иностранной валюте через счета «Ностро» плательщик заполняет в двух экземплярах платежное поручение в соответствии с требованиями, указанными вприложении 1к настоящей Инструкции. Плательщик представляет платежное поручение в службу валютных операций учреждения Банка вместе с документами, необходимыми для осуществления учреждением Банка функций агента валютного контроля при проведении операций по банковскому переводу в соответствии с требованиями пункта 11 Инструкции № 66.
**Документы, необходимые учреждению Банка для выполнения функций агента валютного контроля, хранятся у ответственного исполнителя службы валютных операций в досье по каждому клиенту согласно номенклатуре дел**.
**Уведомления об изменении целевого использования приобретенной иностранной валюты хранятся у ответственного исполнителя службы валютных операций в разрезе контрактов (договоров) по каждому клиенту согласно номенклатуре дел.**
Физические лица-плательщики при осуществлении банковских переводов в пользу юридических лиц вместе с платежным поручением представляют в учреждения Банка документы (копии документов), в том числе переданные по факсимильной связи, необходимые для осуществления учреждениями Банка контрольных функций (приглашение на лечение, счет-фактура для оплаты оказанных услуг, выполненных работ, распечатанная информация из Интернета, вырезка из печатных СМИ и другие), которые вместе с платежным поручением клиента помещаются в документы дня.
Ответственный исполнитель службы валютных операций проверяет соответствие платежных инструкций требованиям валютного законодательства (сверяет данные, указанные в платежном поручении, с договором и/или иным документом, служащим основанием для проведения платежа). Учреждение Банка обязано отказать клиенту в осуществлении банковских переводов, если исполнение платежных инструкций является нарушением законодательства Республики Беларусь. Не принятые к исполнению платежные документы возвращаются клиенту с указанием причин их возврата.
**Часть исключена**
**Часть исключена**
**Часть исключена**
2.2. При отсутствии оснований для отказа в приеме платежного поручения ответственный исполнитель службы валютных операций:
**абзац исключен**
заверяет платежное поручение штампом службы валютных операций и своей подписью *в поле, заполняемом Банком и предназначенном для отметок службы валютных операций *;
**абзац исключен**
передает подписанное платежное поручение ответственному исполнителюслужбы по расчетно-кассовому обслуживанию, за которым закреплен счет данного клиента.
**При наличии у ответственного исполнителя службы валютных операций электронной цифровой подписи валютный контроль осуществляется путем ее проставления на электронном платежном поручении.**
2.3. Ответственный исполнитель службы по расчетно-кассовому обслуживанию на основании платежного поручения:
**проверяет платежное поручение на соответствие требованиям Инструкции № 66;**
рассчитывает сумму вознаграждения Банка **(за исключением перевода с конверсией за счет средств центрального аппарата Банка, а также перевода с покупкой (для ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненного центральному аппарату Банка), и вознаграждением за счет бенефициара. В данном случае сумма вознаграждения за перевод средств будет рассчитываться и удерживаться в центральном аппарате Банка после осуществления конверсии или покупки)**;
осуществляет бухгалтерские проводки по списанию суммы перевода и вознаграждения со счета клиента в соответствии с пунктами 9.2,9.3, **цифры исключены**9.7**цифры исключены** настоящей Инструкции;
заверяет платежное поручение штампом и своей подписью;
заполняет поручение в формате МТ103 в соответствии с требованиями, указанными в приложениях 2–5к настоящей Инструкции;
**передает платежное поручение в формате МТ103 и платежное поручение клиента начальнику службы расчетно-кассового обслуживания (лицу, его замещающему)**.
**Начальник службы по расчетно-кассовому обслуживанию (лицо, его замещающее):
проверяет сумму и валюту платежа, реквизиты бенефициара, правильность указания вида вознаграждения за услуги Банка, правильность взимаемого вознаграждения, наличие необходимых реквизитов в платежном поручении формата МТ103;
заверяет платежное поручение в формате МТ103 своей подписью**.
**При наличии у ответственного исполнителя и начальника службы по расчетно-кассовому обслуживанию ЭЦП распечатка платежного поручения в формате МТ103 не производится. Удостоверение электронных платежных поручений осуществляется путем проставления ЭЦП.**
2.4. Поручение в формате МТ103 отправляет в центральный аппарат Банка ответственный исполнитель службы по расчетно-кассовому обслуживанию учреждения Банка, в должностной инструкции которого закреплено исполнение такой функции.
2.5. Исполнение банковского перевода в иностранной валюте может осуществляться отделением,ЦБУ Банка.
Ответственный исполнитель отделения (ЦБУ), на которого возложены функции агента валютного контроля, осуществляет:
прием и проверку платежного поручения клиента и документов, необходимых для осуществления учреждением Банка функций агента валютного контроля при проведении операций по банковскому переводу в соответствии с пунктами 2.1–2.2настоящей Инструкции;
передает платежное поручение ответственному исполнителю отделения (ЦБУ), за которым закреплен счет данного клиента, для осуществления бухгалтерских проводок и оформления поручения в формате МТ103 в соответствии с пунктом 2.3настоящей Инструкции.
@@При обслуживании юридических лиц – начальник отдела расчетов ЦБУ,начальник отдела по расчетно-кассовому обслуживанию юридических лиц ЦБУ, подчиненного центральному аппарату; при осуществлении операций по международным расчетам физических лиц – начальник операционного отдела ЦБУ, заведующий отделением проверяют реквизиты платежного поручения в формате МТ103, указанные в частивторойпункта2.3настоящей Инструкции, и заверяют поручение в формате МТ103 своей подписью. По переводам физических лиц дополнительно проверяют соответствие платежных инструкций требованиям валютного законодательства (сверяют данные, указанные в платежном поручении, с договором и/или иным документом, служащим основанием для проведения платежа)@@.
Формирование файла, содержащего поручение в формате МТ103, осуществляется @@в текущий банковский день @@ответственным исполнителем по расчетно-кассовому обслуживанию отделения (ЦБУ) в клиентской части системы «Клиент-банк», имеющей удаленный доступ к серверу учреждения Банка, к которому относится отделение (ЦБУ).
Передачу поручения в формате МТ103, сформированного отделением (ЦБУ), в центральный аппарат осуществляет ответственный исполнитель службы по расчетно-кассовому обслуживанию учреждения Банка @@не позднее рабочего дня, следующего за датой приема платежного поручения клиента к исполнению @@. **Передача поручения в формате МТ103, сформированного ЦБУ, подчиненным центральному аппарату Банка, осуществляется ответственным исполнителем службы расчетно-кассового обслуживания ЦБУ.**
Хранение принятых к исполнению платежных поручений и представленных клиентами документов, необходимых учреждению Банка для осуществления функций агентов валютного контроля, осуществляется в отделении (ЦБУ) в соответствии с пунктом 2.1настоящей Инструкции.
2.6. Исполнение переводов с конверсией (покупкой, продажей) в учреждении Банка осуществляется в соответствии с@Инструкцией № 3.6@и в соответствии с пунктами2.1–2.5настоящей Инструкции.
2.7. После передачи поручения в формате МТ103 по системе «Клиент-банк» в центральный аппарат Банка режим состояния данного документа вэлектронной почте учреждения Банка обозначен как «передано – не проведено».В течение банковского дня, по мере обработки отделом платежей управления международных расчетов департамента международных и межбанковских расчетов (далее – отдел платежей) входящих сообщений учреждений Банка, состояние отправленного документа может принимать следующие значения:
режим состояния документа «передано – принято банком» означает, что отправленное поручение в формате МТ103 заполнено учреждением Банка в соответствии с требованиями системы СВИФТ, соответствующими характеру операции, и принято к исполнению или находится на корректировке и будет исполнено в течение банковского дня;
режим состояния документа «принято банком – проведено» означает, что поручение в формате МТ103 учреждением Банка исполнено – отправлено в банк-корреспондент или банк бенефициара в соответствии с указанными реквизитами;
режим состояния документа «принято банком – отказано» означает, что поручение в формате МТ103 учреждением Банка не принято к исполнению по указанной причине (неправильное оформление формата МТ103 и др.). После внесения необходимых исправлений данное поручение в формате МТ103 следует отправить повторно.
Ответственный исполнитель службы по расчетно-кассовому обслуживаниюучреждения Банка в течение операционного дня контролирует режим состояния поручения в формате МТ103, отправленного как из учреждения Банка, так и из отделения (ЦБУ), и в кратчайшие сроки принимает меры по его исполнению в случае отказа. **Контроль состояния поручения в формате МТ103, сформированного ЦБУ, подчиненным центральному аппарату Банка, осуществляет ответственный исполнитель ЦБУ.**
2.8. Исполнение банковских переводов в иностранной валюте в центральном аппарате Банка осуществляется на основании платежных поручений учреждений Банка, переданных по системе «Клиент-банк».
Настройки системы «Клиент-банк» позволяют осуществлять проверку поручения в формате МТ103, автоматический отказ в исполнении банковских переводов, не соответствующих общим требованиям системы СВИФТ, или отправку платежного поручения с неполными или неточными реквизитами, способного привести к ручной доработке платежа банками-корреспондентами,в отдел платежей на доработку в соответствии с пунктом2.9настоящей Инструкции.
2.9. В случае если платежное поручение в автоматическом режиме передано на доработку, ответственный исполнитель отдела платежей:
при отсутствии банка-корреспондента заполняет поле 56;
при указании опции D в полях 56 или 57 при наличии СВИФТ-кодов у банков, указанных в данных полях, меняет опцию D на опцию А и указывает СВИФТ-код банков;
во всех остальных случаях связывается с ответственным исполнителем учреждения Банка, фамилия которого указана в электронной подписи платежного поручения, в целях получения дополнений (изменений) в реквизиты платежа текстовым документом по системе «Клиент-банк». По получении текстового документа вносит дополнения (изменения) согласно его содержанию;
после внесения необходимых изменений и дополнений возвращает откорректированное поручение в формате МТ103 по системе «Клиент-банк» в отдел СВИФТ управления международных расчетов департамента международных и межбанковских расчетов (далее – отдел СВИФТ)для дальнейшей обработки.
2.10. Ответственный исполнитель отдела СВИФТ принимает поручения в формате МТ103, распечатывает их и передает в отдел платежей в течение всего банковского дня.
2.11. При необходимости осуществления клиентского международного перевода с конверсией в центральном аппарате Банка учреждения Банка отправляют платежное поручение формата МТ103, заполненное в соответствии с требованиями, изложенными в приложениях2–5к настоящей Инструкции. **ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненный центральному аппарату Банка, отправляют МТ103, заполненное в соответствии с требованиями, изложенными в приложениях2–5к настоящей Инструкции, также при необходимости осуществления перевода с покупкой.**
**Поручения на перевод с конверсией в формате МТ103, а также на переводс покупкой (для ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненного центральному аппарату Банка) принимаются отделом СВИФТ в течение рабочего дня и направляются в казначейство по системе «Клиент-банк» для осуществления конверсии (покупки).
При поступлении платежных поручений в формате МТ103 в электронном виде в управление денежных рынков казначейства до 16.00 текущего банковского дня (в предвыходные и предпраздничные дни – до 15.00) конверсия (покупка) осуществляется в тот же день, после указанного времени – на следующийбанковский день.
После поступления в управление денежных рынков казначейства электронного формата МТ103 ответственный исполнитель управления денежных рынков проставляет курс соответствующей сделки и передает их в управление оформления сделок казначейства. Ответственный исполнитель управления оформления сделок казначейства после оформления сделки (в случае отсутствия информации в поле 32 (33)) набирает в поле 32 (33) платежного поручения сумму валюты, получившейся в результате конверсии (покупки). (Поле 33 используется, если в платежном поручении формата МТ103 в поле 71A указано «BEN»). Платежное поручение на перевод с конверсией (покупкой) в формате МТ103 с заполненными полями 32 (33) ответственный исполнитель управления оформления сделок направляет по системе «Клиент-банк» в отдел платежей для дальнейшего исполнения**.
**2.11.1. При осуществлении международного перевода с конверсией (для ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненного центральному аппарату Банка, также переводов с покупкой) клиента учреждения Банка, когда вознаграждение взимается за счет бенефициара при осуществлении конверсии через валютную позицию центрального аппарата Банка, после осуществления конверсии (покупки), работник отдела платежей центрального аппарата Банка рассчитывает сумму платежа, которую указывает в поле 32 платежного поручения, а также сумму вознаграждения, которую указывает в поле 71F.
2.11.2. При необходимости осуществления клиентского перевода с продажей ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненный центральному аппарату Банка, отправляют платежное поручение, заполненное в соответствии с требованиями, изложенными в приложении 6к настоящей Инструкции. Поручения на перевод с продажей принимаются отделом по учету счетов «Ностро» и направляются посистеме «Клиент-банк» в казначейство для обработки в системе ИАС «Форвард»для совершения сделки продажи. Платежные поручения на перевод с продажей, поступившие в отдел по учету счетов «Ностро» до 14.30 текущего банковского дня (в казначейство – до 15.00), исполняются в тот же банковский день, после указанного времени – на следующий банковский день. В предвыходные и предпраздничные дни время приема платежных поручений с продажей сокращается на 30 минут. Ответственный исполнитель управления денежных рынков казначейства проставляет курс продажи в ИАС «Форвард» и направляет платежное поручение в управление оформления сделок казначейства. Ответственный исполнитель управления оформления сделок указывает в поле «Сумма и валюта» сумму белорусских рублей, получившихся в результате продажи (если сумма белорусских рублей не была указана в платежном поручении), и направляет платежное поручение в отдел по учету счетов «Ностро» для дальнейшего исполнения.
Ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» совершает бухгалтерские проводки в соответствии с пунктом 9.6настоящей Инструкции, внося реквизиты поручения в электронный платежный документ в системе BISS.**
2.12. Ответственный исполнитель отдела платежей, принявший поручение в формате МТ103, осуществляет проверку:
наличия ЭЦП учреждения Банка;
правильности и полноты указания реквизитов для осуществления банковского перевода.
2.13. Поручения в формате МТ103 (на перевод в иностранной валюте через счета «Ностро»), принятые отделом платежей до 11.30 текущего банковского дня, исполняются в тот же день, принятые после указанного времени – исполняются на следующий банковский день. Исполнение текущим банковским днем поручений в формате МТ103, принятых отделом платежей после 11.30, допускается по согласованию с директором (заместителем директора) казначейства и начальником отдела платежей (заместителем начальника управления международных расчетов).
2.14. После осуществления проверки ответственный исполнитель отдела платежей передает поручение в формате МТ103 начальнику отдела платежей (заместителю начальника управления международных расчетов), который определяет банк-корреспондент и счет «Ностро», через который будет исполнен перевод, путем учинения соответствующей записи на поручении в формате МТ103. Определение банка-корреспондента осуществляется согласно схемам распределения платежных потоков, обязательным для руководства при совершении операций по корреспондентским счетам «Ностро» в соответствии с@Инструкцией № 109.9@.
Отклонение от указанных схем допускается по согласованию с директором департамента международных и межбанковских расчетов, в случае если поручение в формате МТ103, принятое к исполнению отделом платежей после 11.30 текущего банковского дня, невозможно исполнить через корреспондентский счет «Ностро», предусмотренный данными схемами.
2.15. В течение операционного дня начальник отдела платежей (заместитель начальника управления международных расчетов) ведет внесистемный учет остатков по корреспондентским счетам в режиме реального времени в форме электронной таблицы. Данные в таблицу в разрезе видов валют вносят:
ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» управления по учету корсчетов банка департамента международных и межбанковских расчетов (далее – отдел по учету счетов «Ностро») – суммы остатков и поступающих в течение дня средств по счетам «Ностро»;
начальник отдела платежей (заместитель начальника управления международных расчетов) – суммы подлежащих исполнению банковских переводов, а также суммы поступлений и списаний по заключенным межбанковским сделкам на основании принятых к исполнению от казначейства межбанковских платежей и сведений о привлеченных/размещенных межбанковских ресурсах (форма МБК_1 ИАС «Форвард»).
В случае недостаточности средств на счетах «Ностро», необходимых для осуществления платежей, принятых к исполнению до 11.30 текущего банковского дня, начальник отдела платежей (заместитель начальника управления международных расчетов) не позднее 12.30 текущего банковского дня сообщает об этом директору (заместителю директора) казначейства для принятия мер по пополнению указанных счетов «Ностро».
2.16.@@@На основании поручения в формате МТ103 ответственный исполнитель отдела платежейпрограммно формирует мемориальный ордер ф. 0401540101 на списание суммы перевода, заверяет ЭЦП и направляет в электронном виде вместе с поручением в формате МТ103 начальнику отдела платежей (в его отсутствие – заместителю начальника управления международных расчетов)@@@.
**При осуществлении международного перевода с конверсией клиента учреждения Банка (для клиентов ОПЕРУ и ЦБУ, подчиненного центральному аппарату Банка, также перевода с покупкой), когда вознаграждение взимается за счет бенефициара при осуществлении конверсии через валютную позицию центрального аппарата Банка, после совершения конверсии (покупки), работник отдела платежей, кроме мемориального ордера на списание суммы перевода, оформляет мемориальный ордер ф. 0401540101 на списание вознаграждения за осуществление перевода, распечатывает его и представляет на подпись начальнику отдела платежей (в его отсутствие – заместителю начальника управления международных расчетов).**
При подготовке мемориальных ордеров обеспечивается автоматический поиск и выявление дублирующих поручений в формате МТ103 по каждому учреждению Банка за последние 14 календарных дней. При выявлении дубликатов ответственный исполнитель отдела платежей по телефону связывается с исполнителем учреждения Банка, фамилия которого указана в электронной подписи поручения в формате МТ103, для получения дополнительного подтверждения на исполнение перевода.
2.17. @@@Начальник отдела платежей (в его отсутствие – заместитель начальника управления международных расчетов) проверяет правильность оформления мемориальногоордера ф. 0401540101, заверяет ЭЦП инаправляет в электронном виде вместе с поручением в формате МТ103 в отдел по учету счетов «Ностро», ответственный исполнитель которого осуществляет проверку достаточности средств по счету «Ностро» в указанном банке-корреспонденте (как на основании остатка по соответствующим балансовым счетам, так и на основании данных внесистемного учета остатков), после чего заверяет мемориальный ордер ф. 0401540101 ЭЦП инаправляет в электронном виде вместе с поручением в формате МТ103 в отдел по учету счетов «Лоро» управления по учету корсчетов банка департамента международных и межбанковских расчетов (далее – отдел по учету счетов «Лоро»). Ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Лоро» осуществляет бухгалтерские проводки, определенные пунктом9.4настоящей Инструкции, после чего заверяет мемориальный ордер ф. 0401540101 ЭЦП инаправляет в электронном виде вместе с поручением в формате МТ103 в отдел платежей@@@.
**Учреждения Банка обязаны обеспечить на субкорреспондентском счете средства, обеспечивающие исполнение платежногопоручения в формате МТ103. Ответственность за недостаточность средств на субкорреспондентском счете несет руководство учреждения Банка.** В случае недостаточности средств на счете учреждения Банка для исполнения платежного поручения в формате МТ103 ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Лоро» делает отметку на мемориальном ордере@@@программным путем «Решение принято. Дебетовое сальдо»@@@и возвращает его в отдел платежей, который аннулирует поручение путем его перевода в режим состояния документа «принято банком – отказано».
**Аннулирование поручений в связи с недостатком средств осуществляется:
для платежных поручений в долларах США – в 17.00;
для платежных поручений в евро – в 15.00;
для платежных поручений в другой свободно конвертируемой валюте – в 14.00;
для платежных поручений в российских рублях и в другой ограниченно конвертируемой валюте – в 15.00**.
@@@В случае недостаточности средств на счетах «Ностро» для исполнения платежных поручений ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» заверяет мемориальный ордер ф. 0401540101 ЭЦП с учетом поступлений денежных средств текущего дня. По мере поступления средств на корреспондентские счета Банка платежи исполняются в порядке, определяемом начальником отдела платежей (заместителем начальника управления международных расчетов)@@@.
Исполнение платежных поручений в пределах лимита овердрафта, установленного по счету «Ностро», допускается по согласованию с директором (заместителем директора) казначейства и заместителем Председателя ПравленияБанка,@@@направляющим деятельность@@@департамента международных и межбанковских расчетов. Расходы по возникшему овердрафту по корреспондентскому счету «Ностро»относятсяна счет 9010 «Процентные расходы по корреспондентским счетам других банков» казначейством на основании решения@@@заместителя Председателя Правления Банка, направляющего деятельность казначейства@@@.
В случае невозможности обеспечения остатков по счетам Ностро, необходимых для исполнения всех платежных поручений текущей датой валютирования, платежные поручения исполняются согласно следующей очередности:
собственные платежи Банка;
платежи банков-корреспондентов;
платежи клиентов Банка (согласно времени их приема в центральном аппарате).
Иная очередность исполнения платежных поручений может быть определена Финансовым комитетом Банка.
2.18.@@@Ответственный исполнитель отдела платежей:
выбирает подготовленное к отправке поручение из общего числа сообщений МТ103 банковского дня;
определяет состояние документа для учреждения Банка «проведено»;
отправляет поручение в формате МТ103 в электронном виде по системе «Клиент-банк» в отдел СВИФТ;
возвращает полученное согласно пункту 2.10настоящей Инструкции поручение в формате МТ103 в отдел СВИФТ@@@.
2.19.Оператор СВИФТ на основании мемориального ордера ф. 0401540101и поручения в формате МТ103 формирует электронный файл, копирует его на терминал СВИФТ и передает поручение в формате МТ103 администратору СВИФТ.
2.20. Администратор СВИФТ осуществляет **проверку соответствия** всех реквизитов, указанных в поручении в формате МТ103, данным, содержащимся в поручении, переданном на терминал СВИФТ, а также наличие подписей ответственных исполнителей и контролирующих работников и передает поручение в международную систему СВИФТ.
@@@Часть исключена @@@
@@@Часть исключена @@@
2.21. Обработка поручений в формате МТ103, подлежащих передаче по иным каналам связи (телекс, система «Клиент-банк»), осуществляется в отделе СВИФТ в порядке, аналогичном указанному в пунктах2.18–2.20настоящей Инструкции.
2.22. @@Ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» осуществляет ежедневный контроль за списанием денежных средств со счетов «Ностро». После получения от банков-корреспондентов выписок в форматах МТ950, МТ940 ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» проверяет наличие средств на промежуточных счетах (1814 «Расчеты по межбанковским переводам»), после чего совершаются бухгалтерские проводки в соответствии с пунктом9.8настоящей Инструкции.
Информацию о банковских переводах, отправленных в банк-корреспондент, но не исполненных в соответствии с условиями ведения счета «Ностро», ответственный исполнитель отдела по учету счетов «Ностро» направляет директору департамента международных и межбанковских расчетов для выяснения причин неисполнения и оперативного информирования заместителя Председателя Правления Банка, направляющего деятельность департамента международных и межбанковских расчетов.
Применение к банку-контрагенту мер ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по предоставлению (возврату) межбанковских кредитов (депозитов) или зачислению средств по валютно-обменным операциям осуществляется в порядке, аналогичном изложенному в пункте 3.4 Инструкции № 3.6.
Решение о применении к банку-корреспонденту мер ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по исполнению банковских переводов в форме зачисления средств правильной датой валютирования (процедура back value) принимает заместитель Председателя Правления Банка, направляющий деятельность департамента международных и межбанковских расчетов.
Претензию о зачислении средств правильной датой валютирования (процедура back value) либо выплате пени в банк-контрагент готовит, согласовывает с юридическим департаментом и осуществляет контроль за ее исполнением департамент международных и межбанковских расчетов. Претензию подписывает заместитель Председателя Правления Банка, направляющий деятельность департамента международных и межбанковских расчетов @@.
**2.23. Исполнение международного банковского перевода в долларах СШАможет осуществляться в форме платежа с покрытием. При исполнении платежа с покрытием поручение в формате МТ103 направляется непосредственно в банк получателя с одновременным предоставлением покрытия по данному переводу банку получателя через корреспондентские счета Банка в долларах США.
Для исполнения платежа с покрытием в поле «Назначение платежа» платежного поручения должна содержаться надпись «Исполнить платеж с покрытием».
Платежи с покрытием не исполняются Банком, в случае если:
Банк не имеет ключей СВИФТ с банком получателя;
банком получателя является банк-резидент Соединенных Штатов Америки.
При приеме платежного поручения на осуществление платежа с покрытием ответственный исполнитель службы валютных операций проверяет наличие ключей СВИФТ с банком получателя в соответствии со справочником, размещенным в системе «Клиент-банк» или на сайте департамента международныхи межбанковских расчетов по адресу:http://10.200.1.31/asbmddm.nsf. В случае если банк получателя отсутствует в данном справочнике и (или) банком получателя является банк-резидент Соединенных Штатов Америки, платежное поручение возвращается плательщику без исполнения.
При заполнении поручения в формате МТ103 на осуществление платежа с покрытием ответственный исполнитель службы по расчетно-кассовому обслуживанию учреждения Банка указывает в поле 20 номер платежа, начинающийся с кодового слова «COVER».
Другие действия по исполнению платежей с покрытием в учреждении Банка осуществляются в соответствии с пунктами 2.1–2.5настоящей Инструкции.
Исполнение платежей с покрытием в центральном аппарате Банка осуществляется в соответствии с пунктами 2.8–2.18настоящей Инструкции.
Дополнительно ответственный исполнитель отдела платежейпрограммно формирует платежное поручение в формате МТ202 на списание суммы перевода в одном экземпляре и представляет на подпись начальнику отдела платежей (заместителю начальника управления международных расчетов).
Оператор СВИФТ на основании мемориального ордера ф. 0401540101, поручения в формате МТ103 и поручения в формате МТ202 формирует электронный файл, копирует его на терминал СВИФТ, вносит изменения в адрес получателя поручения в формате МТ103 на основании информации поля 57А данного поручения и передает поручения в формате МТ103 и МТ202 администратору СВИФТ.
Дальнейшая обработка поручений в формате МТ103 и МТ202 осуществляется в соответствии с пунктом 2.20настоящей Инструкции.**